Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

Vertaling van "besonders augenfällig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico




mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen

lening tegen zeer gunstige voorwaarden


besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besonders augenfällig ist die Differenz bei der Hochschulbildung: hier wird in den USA pro Student zwei bis fünf Mal so viel ausgegeben wie in den Ländern der EU.

Vooral bij het hoger onderwijs springt het verschil in het oog: de Verenigde Staten geven voor iedere student twee à vijf keer méér uit dan de lidstaten van de Europese Unie.


Konflikte um geologische Ressourcen sind besonders augenfällig in vielen Teilen Afrikas (Liberia, Kongo-Brazzaville, Sudan usw.).

Conflicten met geologische hulpbronnen als inzet zijn bijzonder evident in talloze delen van Afrika (Liberia, Congo-Brazzaville, Soedan, enz.).


Diese Ungleichbehandlung wird in vielfältiger Weise erlebt; es hat sich gezeigt, dass in den nachstehend beschriebenen Bereichen der Zusammenhang zwischen dem jeweiligen Status der Frauen und Erfolgen bei der Armutsbekämpfung besonders augenfällig ist.

Ondanks het complexe karakter van die ongelijkheid heeft de ervaring aangetoond dat de hierna beschreven terreinen bijzonder belangrijk zijn om een inzicht te verwerven in het verband tussen de status van vrouwen en duurzame armoedebestrijding.


in der Erwägung, dass unlautere Handelspraktiken ein ernsthaftes Problem sind, das viele Wirtschaftszweige betrifft; in der Erwägung, dass im Bericht der Kommission vom 29. Januar 2016 über unlautere Handelspraktiken zwischen Unternehmen in der Lebensmittelversorgungskette (COM(2016)0032) bestätigt wird, dass derartige Praktiken auf jeder Stufe der Lebensmittelversorgungskette vorkommen können; in der Erwägung, dass das Problem in der Lebensmittelversorgungskette besonders augenfällig ist und sich negativ auf das schwächste Glied in der Kette auswirkt; in der Erwägung, dass die Existenz dieses Problems von allen Akteuren entlang der ...[+++]

overwegende dat oneerlijke handelspraktijken een ernstig probleem vormen dat in vele economische sectoren voorkomt; overwegende dat in het verslag van de Commissie van 29 januari 2016 over oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen (COM(2016)0032) wordt bevestigd dat deze praktijken zich in elk stadium van de voedselvoorzieningsketen kunnen voordoen; overwegende dat het probleem met name zichtbaar is in de voedselvoorzieningsketen en negatieve gevolgen met zich meebrengt voor de zwakste schakel in de keten; overwegende het bestaan van het probleem bevestigd wordt door alle actoren in de voedselvoo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besonders augenfällig ist die Zunahme potenziell reproduktionsbezogener Krankheiten in Form von verschlechterter Spermienqualität, Hodenkrebs, verfrüht einsetzender Pubertät und missgestalteten Geschlechtsorganen, zum Beispiel Kryptorchismus (die Hoden wandern während der embryonalen Entwicklung nicht in den Hodensack) und Hypospadie (die Harnröhre endet an der Unterseite des Penis).

Met name is er sprake van een aanzienlijke toename van ziekten op het gebied van de voortplanting, zoals achteruitgang van de spermakwaliteit, teelbalkanker, een steeds vroeger intredende pubertijd en misvormde geslachtsorganen, zoals cryptorchisme, een aandoening waarbij de testikels tijdens de foetale fase niet in het scrotum zijn ingedaald en hypospadie, een afwijking waarbij de plasbuis uitmondt aan de onderkant van de penis.


– (DA) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! In der Welt der Forschung ist das Ungleichgewicht zwischen Männern und Frauen besonders augenfällig.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen is zeer overheersend in de wereld van de wetenschap.


Besonders augenfällig sind die Probleme im Bereich des Zugangs zu und der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen.

De problemen zijn vooral duidelijk op het gebied van goederen en diensten.


(9) Besonders augenfällig sind die Probleme im Bereich Güter und Dienstleistungen.

(9) De problemen zijn vooral duidelijk op het gebied van goederen en diensten.


Die Feststellung, dass die Probleme besonders augenfällig im Bereich Güter und Dienstleistungen sind, widerspricht der Einschätzung der Kommission, dass es kaum Anhaltspunkte für systematisch diskriminierende Praktiken in diesem Bereich gibt.

De vaststelling van de Commissie dat de problemen vooral zichtbaar zijn op het gebied van goederen en diensten is in tegenspraak met haar stelling dat er weinig bewijs is van systematische discriminerende praktijken op dit gebied.


Es ist gerade dieser Artikel, der von den Mitgliedstaaten in besonders augenfälliger Weise unterschiedlich ausgelegt worden ist.

Dit artikel is door verschillende lidstaten op een zeer uiteenlopende wijze geïnterpreteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders augenfällig' ->

Date index: 2025-06-17
w