Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

Traduction de «besonders als berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied








Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte mich jedoch besonders als Berichterstatter und Verfasser einiger der wichtigsten Änderungen lediglich auf die wichtigsten Aspekte beziehen, die beide insbesondere zur Verringerung des verwaltungstechnischen Aufwands für Unternehmen führen.

Met name als rapporteur en auteur van enkele belangrijke amendementen, wil ik echter enkel de voornaamste aspecten ervan, die beide specifiek bijdragen aan het verminderen van administratieve lasten voor bedrijven.


– (NL) Ich möchte gerne damit beginnen, dem Berichterstatter Gilles Savary und all jenen zu danken, die zum Endresultat beigetragen haben, für die Arbeit, die sie geleistet haben, und ganz besonders dem Berichterstatter für sein Durchhalten, trotz der Tatsache, dass die Kommission ihre Absicht angedeutet hat, den Aktionsplan, um den wir solange gebeten haben, aufzugeben, zumindest für jetzt.

– Ik zou om te beginnen rapporteur Gilles Savary en al degenen die tot het eindresultaat hebben bijgedragen, willen danken voor het verrichte werk en de rapporteur vooral ook voor het feit dat hij doorgezet heeft, ondanks het feit dat de Commissie heeft laten weten af te zien, voorlopig althans, van het actieplan waarnaar wij zo lang vragen.


− (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich dem Fischereiausschuss und besonders dem Berichterstatter, Herrn Capoulas Santos, für seinen Bericht danken.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de visserijcommissie gelukwensen de rapporteur, de heer Capoulas Santos, bedanken voor zijn verslag.


Wir beglückwünschen besonders den Berichterstatter, Herrn Costa, der mit seiner Hartnäckigkeit, die uns manchmal zur Verzweiflung brachte, eine Einigung erreicht hat, zu der ich ihm von ganzem Herzen gratuliere.

Wij willen met name de rapporteur de heer Costa feliciteren, wiens vastberadenheid, alhoewel soms ergerlijk, voor een overeenkomst heeft gezorgd. Een zaak waarmee ik hem van ganser harte wil feliciteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EL) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zuerst möchte ich dem Europäischen Parlament und ganz besonders dem Berichterstatter, Herrn Blokland, den Schattenberichterstattern und dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie Frau Mann und dem Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie danken und sie zu ihren ausgezeichneten Berichten und Stellungnahmen der ersten Lesung beglückwünschen.

− (EL) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou eerst het Europees Parlement willen bedanken en feliciteren, in het bijzonder de rapporteur, de heer Blokland, de schaduwrapporteurs en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, en ook mevrouw Mann en de Commissie industrie, onderzoek en energie voor hun uitstekende verslagen en de standpunten die in eerste lezing naar voren zijn gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders als berichterstatter' ->

Date index: 2021-12-22
w