Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besonderen schutzgebietes haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers

Protocol inzake speciaal beschermde gebieden van de Middellandse Zee


Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Nähe des Standorts des Kernkraftwerks Doel 1 zu verschiedenen besonderen Schutzgebieten ist anzunehmen, dass gewisse Zwischenfälle in diesem Kernkraftwerk erhebliche Auswirkungen für diese besonderen Schutzgebiete haben können, sodass die durch die vorerwähnte Richtlinienbestimmung vorgeschriebene Verträglichkeitsprüfung vorgenommen werden muss.

Gegeven de nabijheid van verscheidene speciale beschermingszones bij de locatie van de kerncentrale Doel 1, is het aannemelijk dat bepaalde voorvallen in die kerncentrale significante gevolgen kunnen hebben voor deze speciale beschermingszones, zodat de bij de voormelde richtlijnbepaling voorgeschreven passende beoordeling moet worden gemaakt.


Marleen DE RYCK und Katrien FLORIZONE, die beide bei den Herren Frank JUDO und Filip DE PRETER, Rechtsanwälte in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3, Domizil erwählt haben, haben am 12. Dezember 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. April 2014 zur Ausweisung unter Anwendung der Habitat-Richtlinie des besonderen Schutzgebietes BE2500001 Duingebieden inclusief IJzermonding en Zwin` und zur endgültigen Festlegung - für dieses Gebiet und für die unter Anwendung der Vogel-Richtlinie ausgewiesenen besonderen Schu ...[+++]

Marleen DE RYCK en Katrien FLORIZONE, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Frank JUDO en Filip DE PRETER, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, hebben op 12 december 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2014 tot aanwijzing met toepassing van de Habitatrichtlijn van de speciale beschermingszone 'BE2500001 Duingebieden inclusief IJzermonding en Zwin' en definitieve ...[+++]


(24) Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, der Kommission begründete Anträge zur Ausarbeitung von Maßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik vorzulegen, die die Mitgliedstaaten als notwendig erachten, um den Verpflichtungen hinsichtlich der besonderen Schutzgebiete gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. November 2009 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten , der besonderen Schutzgebiete gemäß Art ...[+++]

(24) De lidstaten moeten in de gelegenheid worden gesteld om de Commissie middels gemotiveerde verzoeken te vragen om in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid maatregelen op te stellen die nodig zijn met het oog op de naleving van de verplichtingen betreffende speciale beschermingszones zoals bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 2009/147/EG van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand , betreffende speciale beschermingszones zoals bedoeld in artikel 6 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna , en betreffende besch ...[+++]


Die Kommission hat beschlossen, Irland vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen, weil es keine ausreichende Anzahl an besonderen Schutzgebieten für Wildvögel ausgewiesen hat und Gebiete, die den Status eines besonderen Schutzgebietes haben oder haben müssten, nicht ausreichend geschützt hat.

De Commissie heeft besloten Ierland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat het geen voldoende aantal speciale beschermingszones (SPA's) voor in het wild levende vogels heeft aangewezen en geen voldoende bescherming biedt van gebieden die de SPA-status hebben of vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sei darauf hingewiesen, dass Landwirte in Irland, deren Land sich innerhalb der vorgeschlagenen besonderen Schutzgebiete befindet, neben den Standardzahlungen für die Bereitstellung von landwirtschafts- und umweltbezogenen Dienstleistungen innerhalb des Gesamtrahmens des Programms des ländlichen Umweltschutzes (REPS) gemäß dem irischen Programm zur ländlichen Entwicklung Anrecht auf zusätzliche Zahlungen aus dem REPS haben.

Er zij op gewezen dat boeren in Ierland wier land binnen voorgestelde speciale beschermingszones valt in aanmerking komen voor steun krachtens de regeling bescherming plattelandsmilieu (REPS), naast de standaard steunmaatregelen voor het verlenen van agromilieudiensten binnen het algehele kader van de REPS krachtens het Ierse programma voor plattelandsontwikkeling.


Die irischen Behörden haben der Kommission gegenüber betont, dass die Festlegung der besonderen Schutzgebiete nach ausführlichen Beratungen mit Grundbesitzern und Kontakten mit Vertretern der Landwirte erfolgt ist, um die Zielsetzungen der Richtlinie zu erläutern und unbegründete Befürchtungen bezüglich ihrer Auswirkungen auf die künftige Bodennutzung zu zerstreuen.

De Ierse autoriteiten hebben tegenover de Commissie benadrukt dat bij het aanwijzen van speciale beschermingszones uitvoerig overleg is gepleegd met landeigenaren en dat gesproken is met vertegenwoordigers van de landbouwers teneinde de doelstellingen van de richtlijn uit te leggen en ongegronde zorgen over de gevolgen van de richtlijn voor het toekomstig gebruik van grond weg te nemen.


Das Marineministerium, der Grafschaftsrat von Louth und die Drogheda-Gesellschaft haben jedoch den Bau eines neuen Hafens im besonderen Schutzgebiet und sogar die Beseitigung eines Schlammgebiets bei Stegrennan zugelassen, das vor kurzem eigens auf Betreiben der Kommission in das besondere Schutzgebiet aufgenommen wurde.

Echter de Department of the Marine and natural Resources, de districtsraad van County Louth en het havenbedrijf van Drogheda hebben ingestemd met de aanleg van een nieuwe haven in de SBZ alsook met de verwijdering van een wad bij Stegrennan, dat onlangs op aandringen van de Commissie aan de SBZ was toegevoegd.


Das Marineministerium, der Grafschaftsrat von Louth und die Drogheda-Gesellschaft haben jedoch den Bau eines neuen Hafens im besonderen Schutzgebiet und sogar die Beseitigung eines Schlammgebiets bei Stegrennan zugelassen, das vor kurzem eigens auf Betreiben der Kommission in das besondere Schutzgebiet aufgenommen wurde.

Echter de Department of the Marine and Natural Resources, de districtsraad van County Louth en het havenbedrijf van Drogheda hebben ingestemd met de aanleg van een nieuwe haven in de SBZ alsook met de verwijdering van een wad bij Stegrennan, dat onlangs op aandringen van de Commissie aan de SBZ was toegevoegd.




D'autres ont cherché : besonderen schutzgebietes haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonderen schutzgebietes haben' ->

Date index: 2023-05-28
w