Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzeugnis mit besonderen Merkmalen

Vertaling van "besonderen merkmalen insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„betroffene Person“ eine bestimmte oder bestimmbare natürliche Person; eine bestimmbare Person ist eine Person, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, einer Kennnummer, Standortdaten, einer Online-Kennung oder einem oder mehreren besonderen Merkmalen bestimmt werden kann, die Ausdruck ihrer physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität sind.

i) „betrokkene”: een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon; een identificeerbare natuurlijke persoon is een persoon die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, met name aan de hand van een identificatiemiddel, zoals een naam, een identificatienummer, locatiegegevens of een online-identificatiemiddel of van een of meer specifieke elementen die kenmerkend zijn voor de fysieke, fysiologische, genetische, psychische, economische, culturele of sociale identiteit van die persoon.


„personenbezogene Daten“ alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person (im Folgenden „betroffene Person“) beziehen; als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direkt oder indirekt, insbesondere mittels Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, ku ...[+++]

1) „persoonsgegevens”: alle informatie over een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon („de betrokkene”); als identificeerbaar wordt beschouwd een natuurlijke persoon die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, met name aan de hand van een identificatiemiddel zoals een naam, een identificatienummer, locatiegegevens, een online identificatiemiddel of van een of meer elementen die kenmerkend zijn voor de fysieke, fysiologische, genetische, psychische, economische, culturele of sociale identiteit van die natuurlijke persoon.


Dadurch entsteht eine Nachfrage nach Agrarerzeugnissen oder Lebensmitteln mit bestimmbaren besonderen Merkmalen, insbesondere solchen, die eine Verbindung zu ihrem geografischen Ursprung aufweisen.

Hierdoor ontstaat vraag naar landbouwproducten of levensmiddelen met aantoonbare specifieke kenmerken, met name kenmerken die aan hun geografische oorsprong gerelateerd zijn.


13. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der EIB Kriterien auszuarbeiten, mit denen KMU – auf die 80 % der Arbeitsplätze in der EU entfallen und die eine Triebfeder für nachhaltiges, integratives Wachstum und das Rückgrat der Schaffung neuer Arbeitsplätze darstellen – Zugang zu Finanzmitteln aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen in Verbindung mit dem Europäischen Investitionsfonds verschafft wird, fordert sie allerdings auch auf, bei der Ausarbeitung dieser Kriterien den besonderen Merkmalen der einzelnen Regionen Rechnung zu tragen; weist darauf hin, dass Vorbereitungen getroffen werden kön ...[+++]

13. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de EIB, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's, criteria vast te leggen die kmo's – die meer dan 80% van de banen in de EU hebben gecreëerd en de drijvende kracht zijn achter duurzame en inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid – toegang verlenen tot financieringen in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, in combinatie met het Europees Investeringsfonds; wijst erop dat, indien de selectiecriteria voor projecten samen met de deelnamevereisten zo snel mogelijk worden vastgelegd, acties kunnen worden voorbereid en beter kunnen worden gecoördineerd, ook door de kmo's; onderstreept dat het voor de aanvaarding door het pub ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung sollte daher ein Abweichen von den sonst gemäß dem Rechtsrahmen für elektronische Kommunikation von 2002 — insbesondere der Rahmenrichtlinie — geltenden Regeln, nämlich dass die Preise der angebotenen Dienste vertraglich vereinbart werden, sofern keine beträchtliche Marktmacht besteht, ermöglichen und um so ergänzende regulatorische Verpflichtungen einführen, die den besonderen Merkmalen der Dienste für unionsweites Roaming besser gerecht werden.

Deze verordening dient derhalve een afwijking van de regels toe te staan, die anderszins toepasselijk zijn onder het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002, in het bijzonder de kaderrichtlijn, namelijk dat de tarieven voor dienstverlening moeten worden bepaald door commerciële overeenkomsten in de afwezigheid van aanmerkelijke marktmacht, en daarbij de invoering vergemakkelijken van aanvullende verplichtingen op basis van regulering, die rekening houden met de specifieke kenmerken van roamingdiensten in de Unie.


Dieses Anliegen, die Vereinbarkeit dieser Vorschriften mit den besonderen Merkmalen einer solchen neuen Vertragsart zu gewährleisten, in dem einerseits ein europäisches Organ (das Parlament) und andererseits ein Assistent steht, der vom Mitglied selbst ausgewählt wurde, um ihn während seines Mandats zu unterstützen, gab den Anstoß zu einer ganzen Reihe von Änderungsanträgen. Konkret handelt es sich um die Änderungsanträge zu den Erwägungen 3, 4, 6, 8 und insbesondere zu Erwägung 9 (wo darauf hingewiesen wird, dass ...[+++]

Dit streven, namelijk ervoor te zorgen dat deze regels in overeenstemming zijn met de specifieke kenmerken van een nieuw soort overeenkomst tussen een Europese instelling (het Parlement) en de medewerkers die door het lid persoonlijk worden gekozen om hem medewerking te verlenen gedurende zijn mandaat, vormt de basis voor een aantal amendementen in het verslag: de amendementen op overwegingen 3, 4, 6, 8 en met name 9 (waar wordt opgemerkt dat met de speciale relatie tussen de medewerker en het lid rekening moet worden gehouden met het oog op de integratie van deze categorie van overeenkomsten in de RAP); de amendementen op overweging 11 ...[+++]


12. weist nachdrücklich darauf hin, dass eine gute Binnenmarktpolitik für eine Stimulierung der Innovation durch verstärkten Wettbewerb und ein unternehmerfreundliches Umfeld, vor allem für KMU, von grundlegender Bedeutung ist; fordert insbesondere die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zur Stützung des Innovationspotenzials der Kleinunternehmen und der Handwerksunternehmen zu ergreifen, insbesondere durch die Entwicklung von Instrumenten zur Innovationsfinanzierung, die den besonderen Merkmalen dieser Un ...[+++]

12. benadrukt dat een goed internemarktbeleid essentieel is voor het bevorderen van innovatie door toenemende concurrentie, en voor een ondernemingsvriendelijk klimaat, dat van bijzonder belang is voor kleine en middelgrote ondernemingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten met name concrete maatregelen in te voeren om het innovatiepotentieel van kleine en ambachtelijke ondernemingen te ondersteunen, met name instrumenten voor de financiering van innovatie die zijn aangepast aan de kenmerken van deze ondernemingen;


12. weist nachdrücklich darauf hin, dass eine gute Binnenmarktpolitik für eine Stimulierung der Innovation durch verstärkten Wettbewerb und ein unternehmerfreundliches Umfeld, vor allem für KMU, von grundlegender Bedeutung ist; fordert insbesondere die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zur Stützung des Innovationspotenzials der Kleinunternehmen und der Handwerksunternehmen zu ergreifen, insbesondere durch die Entwicklung von Instrumenten zur Innovationsfinanzierung, die den besonderen Merkmalen dieser Un ...[+++]

12. benadrukt dat een goed internemarktbeleid essentieel is voor het bevorderen van innovatie door toenemende concurrentie, en voor een ondernemingsvriendelijk klimaat, dat van bijzonder belang is voor kleine en middelgrote ondernemingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten met name concrete maatregelen in te voeren om het innovatiepotentieel van kleine en ambachtelijke ondernemingen te ondersteunen, met name instrumenten voor de financiering van innovatie die zijn aangepast aan de kenmerken van deze ondernemingen;


12. weist nachdrücklich darauf hin, dass eine gute Binnenmarktpolitik für eine Stimulierung der Innovation durch verstärkten Wettbewerb und ein unternehmerfreundliches Umfeld, vor allem für KMU, von grundlegender Bedeutung ist; fordert insbesondere die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, konkrete Maßnahmen zur Stützung des Innovationspotenzials der Kleinunternehmen und der Handwerksunternehmen zu ergreifen, insbesondere durch die Entwicklung von Instrumenten zur Innovationsfinanzierung, die den besonderen Merkmalen dieser Un ...[+++]

12. benadrukt dat een goed internemarktbeleid essentieel is voor het bevorderen van innovatie door toenemende concurrentie, en voor een ondernemingsvriendelijk klimaat, dat van bijzonder belang is voor kleine en middelgrote ondernemingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten met name concrete maatregelen in te voeren om het innovatiepotentieel van kleine en ambachtelijke ondernemingen te ondersteunen, met name instrumenten voor de financiering van innovatie die zijn aangepast aan de kenmerken van deze ondernemingen;


Der Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation von 2002 – insbesondere die Rahmenrichtlinie – sollte daher geändert werden, um ein Abweichen von den sonst geltenden Regeln zu ermöglichen, vor allem von dem Grundsatz, dass die Preise der angebotenen Dienste vertraglich vereinbart werden, sofern keine beträchtliche Marktmacht besteht, und um so ergänzende regulatorische Verpflichtungen einzuführen, die den besonderen Merkmalen der Dienste für gemeinschaftsweites Roaming besser gerecht werden.

Het is daarom noodzakelijk het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002, met name de Kaderrrichtlijn, te wijzigen om een afwijking mogelijk te maken van de voor het overige geldende regel — meer bepaald dat, wanneer er geen ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht zijn, de tarieven voor dienstverlening moeten worden bepaald door commerciële overeenkomsten — en daarbij aanvullende verplichtingen op basis van regulering in te voeren die rekening houden met de specifieke kenmerken van roamingdiensten in de Gemeenschap ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erzeugnis mit besonderen merkmalen     besonderen merkmalen insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonderen merkmalen insbesondere' ->

Date index: 2024-05-29
w