6. fordert, dass bei der Wiederaufforstung der geschädigten Flächen die lokalen Arten u
nd die Vielfalt der Ökosysteme berücksichtigt wird, und weist nachdrücklich darauf hin, dass der Wiederherstellung der
ländlichen Gegenden besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; betont, dass bei den Bemühungen um eine ökologische Bewirtschaftung der Ressourcen und bei ihrer Durchführung ein angemessenes Verhältnis der Potentiale eines bestimmten Gebiets, insbesondere der Land-, der Forst- und der Weidewirtschaft, sowie ang
epasste Ak ...[+++]tivitäten erforderlich sind, die geeignet sind, diese Räume durch Alternativen für eine dauerhafte Entwicklung wiederzubeleben; unterstreicht, dass diese Aktivitäten für Waldgebiete zu Wachsamkeit und Abschreckung und so zur Verhinderung von absichtlich oder unabsichtlich herbeigeführten Bränden beitragen; 6. spreekt de wens uit dat men bij de herbebossing van het verwoeste areaal oog heeft voor de inheemse boomsoorten en de
diversiteit van de ecosystemen en b
epleit met klem dat bijzondere aandacht wordt besteed aan herstel van het oude landschap; onderstreept dat een ecologisch natuurbeheer alleen nagestreefd en uitgevoerd kan worden als op een gegeven grondgebied wordt gezocht naar aanpassing tussen de mogelijkheden op het gebied van land- en bosbouw en pastorale veeteelt, en nieuwe activiteiten die ontwikkelingswegen voor deze gebieden openen door alternatieven voor een duu
...[+++]rzame ontwikkeling te bieden; wijst erop dat de aanwezigheid van dergelijke vormen van bedrijvigheid in bosgebieden de waakzaamheid verhoogt en aangestoken dan wel natuurlijke branden helpt te voorkomen;