Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statut

Traduction de «besondere statut dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


ein besonderer Abschnitt fuer die Ausgaben jedes dieser Organe

een afdeling voor de uitgaven van elk van deze instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' In Bezug auf die Gemeinden mit Erleichterungen im flämischen Randgebiet ist ständig das besondere Statut dieser Gemeinden und die Koordinierung mit der VoG " de Rand ", die bereits spezifisch zugunsten dieser Gemeinden und Sektoren Initiativen bezuschusst, hervorzuheben.

' Wat betreft de faciliteitengemeenten in de Vlaamse Rand moet blijvend worden gewezen op het bijzonder statuut van deze gemeenten en op de coördinatie met de werking van vzw De Rand die specifiek naar deze gemeenten en naar deze sectoren toe, reeds initiatieven subsidieert.


Im Übrigen darf nicht vergessen werden, dass die Verfahrensdauer bei bestimmten großen Gesetzgebungspaketen dieser Art weit über die Amtszeit der Kommission und des Parlaments hinausgeht (Beispiel: das Statut der europäischen Gesellschaft) und Gegenstand besonderer begleitender Maßnahmen ist.

Er moet ook rekening gehouden worden met het feit dat de looptijd van de procedure voor bepaalde wetgevingspakketten van deze aard vaak veel langer is dan de duur van de ambtstermijn van de Commissie en van het Parlement (zoals de status van de Europese nv) en op een specifieke manier wordt begeleid.


14. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr für das Beamtenstatut das Mitentscheidungsverfahren gilt, da das Parlament jetzt gleichberechtigt mit dem Rat an der Anpassung dieser Bestimmungen teilnehmen kann; ist der Ansicht, dass dies besondere Bedeutung für das künftige Statut der Assistenten der Mitglieder haben wird, das das Parlament voranbringen und umsetzen will.

14. verwelkomt het feit dat de medebeslissingsprocedure voortaan zal gelden voor het personeelsstatuut omdat dit het Parlement in staat stelt op gelijke voet met de Raad deel te nemen aan de aanpassing van het statuut; meent dat dit in het bijzonder van belang is voor het toekomstige statuut voor de assistenten van de leden, dat het Parlement heeft besloten in het leven te roepen.


· akkreditierten parlamentarischen Assistenten an einem der drei Arbeitsorte des Parlaments, für die die besondere rechtliche Regelung gilt, die auf der Grundlage von Artikel 283 des Vertrags (betreffend das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften) erlassen wird, und deren Verträge direkt vom Europäischen Parlament abgeschlossen und ve ...[+++]

· geaccrediteerde parlementaire medewerkers, die werkzaam zijn in een van de drie vergaderplaatsen van het Parlement en onderworpen zijn aan de specifieke, op basis van artikel 283 van het EU-Verdrag ( betreffende de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen) aangenomen rechtsregeling, en wier arbeidsovereenkomst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Die Artikel 42a, 42b, 55a und 57 bis 61 des Statuts betreffend Urlaub, Arbeitszeit und Feiertage sowie die Artikel 16 Absätze 2 und 4 und Artikel 18 dieser Beschäftigungsbedingungen gelten entsprechend, wobei der besondere Charakter der Aufgaben und Verantwortlichkeiten zu berücksichtigen ist, die von akkreditierten parlamentarischen Assistenten wahrgenommen werden.

4. De artikelen 42 bis, 42 ter, 55 bis, en 57 tot en met 61 van het Statuut, betreffende verloven, arbeidsduur en feestdagen, alsmede artikel 16, alinea's 2 tot en met 4, en artikel 18 van de onderhavige regeling, zijn van overeenkomstige toepassing, rekening houdend met de bijzondere aard van de taken en verantwoordelijkheden van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers.


Mit der Verordnung (Euratom, EGKS, EWG) Nr. 3821/81 des Rates vom 15. Dezember 1981 zur Änderung des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften sowie der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften (4) ist wegen der besonders schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Lage durch die Einfügung eines Artikels 66a in das Statut eine besondere Abgabe auf die von den Gemeinschaften gezahlten N ...[+++]

Overwegende dat bij Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 3821/81 van de Raad van 15 december 1981 houdende wijziging van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden (4), door de invoeging van artikel 66 bis in het Statuut, in verband met de bijzonder moeilijke sociaal-economische toestand een buitengewone heffing is ingesteld welke van toepassing is op de door de Gemeenschappen uitbeta ...[+++]




D'autres ont cherché : statut     besondere statut dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besondere statut dieser' ->

Date index: 2025-01-02
w