Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besondere situation liegt " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich des Skagerraks liegt insofern eine besondere Situation vor, als dass Norwegen das Fischereiabkommen von 1986 betreffend den Skagerrak aufgekündigt hat.

De situatie rond het Skagerrak wijkt af doordat Noorwegen de visserijovereenkomst van 1986 inzake het Skagerrak heeft opgezegd.


Was die besondere Situation in Kroatien angeht, so liegt das Land auf einer Transitroute, über die illegale Drogen von den Herstellerländern in die Verbraucherländer geschmuggelt werden.

Wat betreft de specifieke situatie in Kroatië: het is een doorvoerland waarlangs illegale drugs vanuit producerende naar afnemende landen worden gesmokkeld.


Besonders am Herzen liegt mir, die besondere Situation von Mädchen und Frauen mit Migrationshintergrund an die Öffentlichkeit zu bringen.

Een kwestie die ik bijzonder van belang vind, is de specifieke situatie van meisjes en vrouwen met een migratieachtergrond.


Eine besondere Situation liegt in Osteuropa vor, wo einerseits landwirtschaftlich genutzte Böden stark beeinträchtigt sind, andererseits aber auch natürliche Milieus von großem biologischem Wert vorhanden sind, deren Schutz dringend geboten ist.

De landen in Oost-Europa bevinden zich in een bijzondere situatie: enerzijds vindt men hier ernstig aangetast bouwland en anderzijds natuurlijke milieugebieden van grote biologische waardeb die dringend beschermd moeten worden.


In dieser Antwort liegt gewissermaßen auch schon die Antwort auf Ihre Zusatzfrage, nämlich dass wir uns jeweils an die besondere Situation eines jeden einzelnen Landes halten müssen, weshalb es meines Erachtens weder angezeigt noch empfehlenswert ist, das eine Land mit dem anderen zu vergleichen.

Ik geloof echter dat u toch op de een of andere manier een antwoord hebt gekregen, ook op uw aanvullende vraag. In het antwoord staat namelijk dat telkens moet worden gekeken naar de situatie in het betrokken land, en daarom geloof ik niet dat het zinvol is twee landen met elkaar te vergelijken.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


In strategischer Hinsicht scheint einer Darstellung von ,Tendenzen" der Vorzug gegeben zu werden. In diesem Zusammenhang wird eine umfangreiche Liste mit Indikatoren vorgeschlagen, deren besonderer Schwerpunkt auf der Aufgliederung der Indikatoren nach Geschlecht und nach den Variablen Altersgruppe, gesellschaftlich-berufliche Kategorien, Einkommen, Lage auf dem Arbeitsmarkt und familiäre Situation liegt.

Daarentegen lijkt de strategie te kiezen voor een presentatie van "tendensen". Met dit doel wordt een grote lijst met indicatoren voorgesteld waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de opsomming van de indicatoren volgens sekse en volgens de variabelen leeftijdscategorie, sociaal-economische categorie, inkomen, positie op de arbeidsmarkt en gezinssamenstelling.


Ein besonderer Schwerpunkt liegt auf der Verbesserung der Situation von Armut betroffener Kinder mit dem zentralen Ziel, die Kinderarmut innerhalb von 20 Jahren zu beseitigen.

Speciale aandacht wordt gegeven aan kinderen die in armoede leven, met een belangrijke belofte om binnen 20 jaar kinderarmoede uit te roeien.


Eine besondere Situation liegt allerdings in bezug auf bestimmte multilaterale Übereinkommen vor, auf die in Artikel 39 doch Bezug genommen wird (siehe Erläuterungen zu diesem Artikel).

Niettemin is er sprake van een bijzondere situatie wat betreft bepaalde multilaterale verdragen waarnaar in artikel 39 wordt verwezen (zie de opmerkingen bij dat artikel).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besondere situation liegt' ->

Date index: 2022-04-05
w