Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besondere beachtung muss krisensituationen geschenkt » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts muss Richtlinien besondere Beachtung geschenkt werden, denn ihre Umsetzung in innerstaatliches Recht durch die Mitgliedstaaten stellt spezifische Anforderungen [15]. Die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den einzelstaatlichen Verwaltungsbehörden sollte daher schon in einem sehr frühen Stadium einsetzen.

Bij de controle op het Gemeenschapsrecht moet bijzondere aandacht worden besteed aan de richtlijnen, in verband met de vereisten inzake de omzetting zelf door de lidstaten [15]. De samenwerking tussen de Commissie en de nationale overheidsdiensten zou dus al in een zeer vroeg stadium moeten beginnen.


In den meisten thematischen Bereichen wird Themen, die in besonderem Maße zu einer Beteiligung der Industrie, vor allem von KMU, und zur internationalen Zusammenarbeit führen, besondere Beachtung geschenkt.

Bij de meeste thematische gebieden wordt vooral aandacht besteed aan onderwerpen die met name leiden tot deelname van de industrie, met name van KMO's, en tot internationale samenwerking.


Marktnahe Tätigkeiten umfassen innovative Finanzierungsinstrumente, die darauf abzielen, dem Bedarf im Zusammenhang mit einer großen Bandbreite von Politikbereichen der Union gerecht zu werden, indem der größtmöglichen Verwendung des durch die geförderten Tätigkeiten generierten Wissens bis hin zur kommerziellen Nutzung dieses Wissens besondere Beachtung geschenkt wird.

Activiteiten die dichter bij de markt staan, omvatten bijvoorbeeld innovatieve financieringsinstrumenten en zijn gericht op het voldoen aan de behoeften van een breed spectrum van uniaal beleid door de nadruk te leggen op een zo ruim mogelijk gebruik van de door de ondersteunde activiteiten voortgebrachte kennis, tot aan de commerciële exploitatie van die kennis.


(5) Nach Absatz 44 Buchstabe m) der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin wird bei der Prüfung der Förderfähigkeit im Rahmen des Ziels 2 den an die Ziel-1-Regionen angrenzenden Abruzzen-Gebieten besondere Beachtung geschenkt.

(5) In punt 44, onder m), van de conclusies van de Europese Raad van Berlijn is vermeld dat bij het onderzoek van de subsidiabiliteit voor doelstelling 2 in het bijzonder aandacht zou worden geschonken aan de zones van de Abruzzen die aan regio's van doelstelling 1 grenzen.


(8c) Besondere Beachtung muss Krisensituationen geschenkt werden, die die plötzliche und nicht vorhersehbare Bereitstellung sehr umfangreicher Finanzmittel erfordern.

(8 quater) Er moet speciale aandacht worden geschonken aan noodsituaties die plotseling zeer hoge uitgaven vereisen, welke niet van tevoren te plannen zijn


4. Besondere Beachtung muss der Frage des Ballastwassers von Schiffen geschenkt werden, in dem sich eingeschleppte Arten befinden, die das natürliche ökologische Gleichgewicht der Ostsee gefährden können.

4. Een aspect dat speciale aandacht verdient betreft het ballastwater van schepen waarin zich invasieve soorten bevinden, die een bedreiging kunnen vormen voor het natuurlijk ecologisch evenwicht van de Oostzee.


(8c) Besondere Beachtung sollte Krisensituationen geschenkt werden, die die plötzliche und nicht vorhersehbare Bereitstellung sehr umfangreicher Finanzmittel erfordern.

(8 quater) Er moet speciale aandacht worden geschonken aan noodsituaties die plotseling zeer hoge uitgaven vereisen, welke niet van tevoren te plannen zijn


(8c) Besondere Beachtung sollte Krisensituationen geschenkt werden, die die plötzliche und nicht vorhersehbare Bereitstellung sehr umfangreicher Finanzmittel erfordern.

(8 quater) Er moet speciale aandacht worden geschonken aan noodsituaties die plotseling zeer hoge uitgaven vereisen, welke niet van tevoren te plannen zijn


Besondere Beachtung muss der Zulassung von generischen Tierarzneimitteln in den Fällen geschenkt werden, in denen die im Rahmen der Datenexklusivität gewährten Freistellungen von den Sicherheits– und Wirksamkeitsstandards nicht für Umweltverträglichkeitsprüfungsanforderungen gelten.

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan het vergunnen van generische diergeneesmiddelen wanneer verklaringen van afstand van exclusiviteit van de veiligheids- en efficiëntienormen niet gelden voor de eisen betreffende de milieu-impactstudies.


Besondere Beachtung wird im Rahmen der unter dieses Kapitel fallenden Maßnahmen der technologischen Innovation und der Förderung neugegründeter hochinnovativer Unternehmen in Bereichen geschenkt, die für die Wettbewerbsfähigkeit Europas von grundlegender Bedeutung sind.

Voor alle onder deze hoofdlijn vallende activiteiten geldt dat speciale aandacht zal worden besteed aan technologische innovatie en de initiële ontwikkeling van sterk innoverende ondernemingen op terreinen die van vitaal belang zijn voor de concurrentiepositie van Europa.


w