Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Italienische Republik
Italien
Italienisch
Italienische Republik

Vertaling van "besitzt italienische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die EZB besitzt weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit,die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften(des Mitgliedstaats)zuerkannt ist

de ECB heeft de ruimste handelingsbevoegheid welke door de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekend


die Gemeinschaft besitzt die weitestgehende Rechts-und Geschaeftsfaehigkeit

de Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid


Richtlinie,die unmittelbare Wirkung besitzt

richtlijn met rechtstreekse werking






Italien [ die Italienische Republik ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Welches Recht besitzt die italienische Linke – angestachelt von der europäischen Linken –, um eine Aussprache über den skandalösen Müllnotstand in Kampanien, das schon seit vielen Jahren eine Mitte-Links-Regierung hat, durchzusetzen, ohne dass darüber abgestimmt wird.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, welk recht hebben de linkse Italiaanse partijen, daartoe opgehitst door de Europese linkse partijen, om ons te dwingen hier over de schandelijke afvalcrisis te discussiëren waar centrumlinks sinds jaren verantwoordelijk is, zonder dat we erover stemmen.


Europa 7 ist ein italienisches Unternehmen, das seit 1999 eine Konzession für analog übertragene Rundfunkdienste besitzt.

Europa 7 is een Italiaanse onderneming die sinds 1999 over een zendmachtiging voor analoge uitzendingen beschikt.


In Artikel 4 Absatz 3 des „Einheitstexts mit den Bestimmungen zur Regelung der Einwanderung und den Vorschriften über den Ausländerstatus“ Nr. 286 vom 28. Juli 1998 ist Folgendes vorgesehen: „. Italien gestattet gemäß den Verpflichtungen, die es beim Beitritt zu bestimmten internationalen Übereinkommen eingegangen ist, einem Ausländer die Einreise in das italienische Hoheitsgebiet, sofern er nachweist, dass er die erforderlichen Dokumente zur Bestätigung des Zwecks und der Umstände seines Aufenthalts besitzt sowie über ausreichende M ...[+++]

Artikel 4, lid 3, van de Geconsolideerde tekst van de bepalingen inzake immigratie en de status van vreemdelingen (wetsbesluit nr. 286 van 25 juli 1998) bepaalt dat „Italië, overeenkomstig de verplichtingen die aangegaan zijn door toetreding tot specifieke internationale overeenkomsten, een vreemdeling op zijn grondgebied zal toelaten wanneer deze de passende documenten kan overleggen die het doel van en de voorwaarden voor zijn verblijf aantonen en waaruit blijkt dat hij voor de duur van het verblijf over voldoende middelen van bestaan beschikt, alsmede, wanneer het geen verblijfsvergunning met het oog op tewerkstelling betreft, voor de ...[+++]


Die italienische Präsidentschaft hat Fälle wie den von Dawit Isaac, der eine Doppelstaatsangehörigkeit besitzt, unmittelbar bei den eritreischen Behörden vorgebracht.

Het Italiaanse voorzitterschap heeft zaken als die van de heer Dawit Isaac, die een dubbele nationaliteit heeft, rechtstreeks met de Eritrese autoriteiten besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Gesetz Nr. 773 über die öffentliche Sicherheit (Testo Unico delle Legge di Publicca Sicurezza) vom 18. Juli 1931 kann die Zulassung für die Ausübung eines privaten Sicherheitsdienstes nur einer natürlichen oder juristischen Person erteilt werden, die die italienische Staatszugehörigkeit besitzt, in Italien niedergelassen ist und nur italienische Staatsangehörige beschäftigt.

In wet nr. 773 betreffende de openbare veiligheid (Testo Unico delle Legge di Publicca Sicurezza) van 18 juli 1931 wordt bepaald dat vergunningen voor het verlenen van diensten op het gebied van particuliere beveiliging alleen kunnen worden verstrekt aan personen of bedrijven met de Italiaanse nationaliteit die in Italië zijn gevestigd en dat deze personen en bedrijven alleen Italiaanse onderdanen in dienst mogen nemen.


Ein italienisches Unternehmen, das einen Biokraftstoffbetrieb in Belgien besitzt, hat Informationen über die Entwicklung des europäischen Marktes für Biokraftstoffe und über die - seiner Meinung nach diskriminierende - Anwendung der Steuerbefreiung vorgelegt.

Een Italiaanse firma die beschikt over een productie-eenheid voor biobrandstoffen in België, heeft gegevens verstrekt over de ontwikkeling van de Europese markt voor biobrandstoffen en de - volgens haar discriminerende - toepassing van de betrokken belastingvrijstelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitzt italienische' ->

Date index: 2024-03-14
w