Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besitzstandes wesentlich mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Erwägung 1 stellt die größere Transparenz des Unionsrechts – unter anderem durch die Entfernung von „Rechtsakte[n], die keinerlei Rechtswirkung mehr haben, aus dem aktiven Besitzstand“ – ein wesentliches Element der Strategie zur Verbesserung der Rechtsetzung dar, der sich die Institutionen der Union verpflichtet haben.

Volgens overweging 1 van het voorstel vormt het transparanter maken van de wetgeving van de Unie, onder meer door "besluiten die geen reëel effect meer hebben uit de actieve regelgeving te verwijderen", een essentieel onderdeel van de strategie voor beter wetgeven die de instellingen van de Unie ten uitvoer leggen.


Wie Herr Swoboda erklärt hat, sollte künftig weiteren Überstellungen und der effektiven Umsetzung des Gemeinschaftlichen Besitzstandes wesentlich mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Feit blijft echter dat er nog veel moet worden gedaan. Zoals de heer Swoboda aangeeft, moet er in de toekomst veel meer aandacht worden besteed aan de verdere aanvaarding en de effectieve uitvoering van het acquis communautaire .


Wie Herr Swoboda erklärt hat, sollte künftig weiteren Überstellungen und der effektiven Umsetzung des Gemeinschaftlichen Besitzstandes wesentlich mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Feit blijft echter dat er nog veel moet worden gedaan. Zoals de heer Swoboda aangeeft, moet er in de toekomst veel meer aandacht worden besteed aan de verdere aanvaarding en de effectieve uitvoering van het acquis communautaire.


19. stellt fest, dass es beträchtliche Unterschiede zwischen der Art und Weise gibt, wie die EU-15- und die EU-12-Mitgliedstaaten Mittel für diesen Bereich vorgesehen haben, und erkennt an, dass die neuen Mitgliedstaaten wesentlich mehr Mittel aufwenden müssen, um die Ziele der Union im Bereich Umweltschutz, Klima und biologische Vielfalt zu erreichen, die im gemeinschaftlichen Besitzstand festgelegt sind;

19. merkt op dat er een wezenlijk verschil bestaat tussen de manieren waarop de lidstaten van de EU-15 en de nieuwe lidstaten van de EU-12 de middelen op dit terrein hebben toegewezen en ziet in dat het noodzakelijk is dat de nieuwe lidstaten aanzienlijk meer middelen besteden aan de realisering van de doelstellingen van de Unie op het vlak van milieubescherming, klimaat en biologische diversiteit zoals vastgelegd in het communautair acquis;


20. stellt fest, dass es beträchtliche Unterschiede zwischen der Art und Weise gibt, wie die EU-15- und die EU-12-Mitgliedstaaten Mittel für den Bereich des Umweltschutzes vorgesehen haben, und erkennt an, dass die neuen Mitgliedstaaten wesentlich mehr Mittel aufwenden müssen, um die Ziele der Union im Bereich Umweltschutz, Klima und biologische Vielfalt zu erreichen, die im gemeinschaftlichen Besitzstand festgelegt sind;

20. merkt op dat er een wezenlijk verschil bestaat tussen de manieren waarop de lidstaten van de EU-15 en de nieuwe lidstaten van de EU-12 de middelen voor milieubescherming hebben toegewezen en ziet in dat het noodzakelijk is dat de nieuwe lidstaten aanzienlijk meer middelen besteden aan de realisering van de doelstellingen van de Unie op het vlak van milieubescherming, klimaat en biologische diversiteit zoals vastgelegd in het communautair acquis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitzstandes wesentlich mehr' ->

Date index: 2023-11-28
w