Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-Waffen-Übereinkommen
BWÜ
CWÜ
Chemiewaffenübereinkommen
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen

Traduction de «besitzes solcher waffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
B-Waffen-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]

B-wapensverdrag | Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.] | BW-Verdrag [Abbr.]


Chemiewaffenübereinkommen | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | CWÜ [Abbr.]

Chemische Wapens Verdrag | Verdrag inzake chemische wapens | CWC [Abbr.]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es obliegt den EU-Ländern, den Verkauf, Erwerb und Besitz solcher Waffen zu kontrollieren. Die einschlägigen Maßnahmen müssen jedoch mit den Bestimmungen dieser Richtlinie vereinbar sein.

EU-landen zijn verantwoordelijk voor de controle op de verkoop, de verwerving en het voorhanden hebben van deze wapens; alle ingestelde regels dienen echter binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn te vallen.


8. ist zutiefst beunruhigt durch die Erklärung Präsident Putins, er sei während der Besetzung der Krim bereit gewesen, atomare Streitkräfte in Alarmbereitschaft zu versetzen, hätte der Westen in die Annexion eingegriffen; ist ebenfalls zutiefst beunruhigt über die auf drohende Art geäußerten Worte hochrangiger russischer Beamter, Russland habe das Recht, auf der Krim Kernwaffen zu stationieren und zu unterhalten, was weltweite Konsequenzen hätte; weist mit Besorgnis darauf hin, dass Russland bei einem Manöver im März 2015 eine nicht bekanntgemachte Anzahl nuklear einsetzbarer strategischer Bomber des Typs Tu-22M3 auf der Krim stationie ...[+++]

8. maakt zich ernstig zorgen over de uitspraak van president Poetin dat hij voornemens was geweest om de Russische atoomstrijdkrachten tijdens de bezetting van de Krim door Rusland in staat van paraatheid te brengen indien het westen tegen de annexatie had opgetreden; maakt zich tevens ernstig zorgen over de dreigende verklaringen van hoge Russische ambtenaren dat Rusland het recht heeft om kernwapens op de Krim op te stellen, hetgeen wereldwijde gevolgen zou hebben; merkt bezorgd op dat Rusland tijdens een legeroefening in maart 20 ...[+++]


8. ist zutiefst beunruhigt durch die Erklärung Präsident Putins, er sei während der Besetzung der Krim bereit gewesen, atomare Streitkräfte in Alarmbereitschaft zu versetzen, hätte der Westen in die Annexion eingegriffen; ist ebenfalls zutiefst beunruhigt über die auf drohende Art geäußerten Worte hochrangiger russischer Beamter, Russland habe das Recht, auf der Krim Kernwaffen zu stationieren und zu unterhalten, was weltweite Konsequenzen hätte; weist mit Besorgnis darauf hin, dass Russland bei einem Manöver im März 2015 eine nicht bekanntgemachte Anzahl nuklear einsetzbarer strategischer Bomber des Typs Tu-22M3 auf der Krim stationie ...[+++]

8. maakt zich ernstig zorgen over de uitspraak van president Poetin dat hij voornemens was geweest om de Russische atoomstrijdkrachten tijdens de bezetting van de Krim door Rusland in staat van paraatheid te brengen indien het westen tegen de annexatie had opgetreden; maakt zich tevens ernstig zorgen over de dreigende verklaringen van hoge Russische ambtenaren dat Rusland het recht heeft om kernwapens op de Krim op te stellen, hetgeen wereldwijde gevolgen zou hebben; merkt bezorgd op dat Rusland tijdens een legeroefening in maart 20 ...[+++]


Es ist klar, dass die Herstellung, sofern sie nicht mit einer Lizenz und unter Beachtung aller einzelstaatlichen oder europäischen Regelungen erfolgt, der Besitz und erst recht die Benutzung solcher Waffen vollkommen illegal sind.

Het is duidelijk dat als deze wapens niet met een handelsoctrooi en met inachtneming van alle nationale of Europese voorschriften zijn vervaardigd, de vervaardiging, het bezit en a fortiori het gebruik daarvan volledig illegaal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Irak war offensichtlich nicht im Besitz solcher Waffen.

Irak bleek ze niet te bezitten.


4. empfiehlt den Vertragsstaaten des BWÜ, ihr Engagement zu bekräftigen, durch den Erlass nationaler Maßnahmen die Einhaltung ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Übereinkommens sicherzustellen und alle erforderlichen Maßnahmen im Sinne des Verbots und der Verhinderung der Entwicklung, Herstellung, Lagerung, Beschaffung oder des Besitzes solcher Waffen auf ihrem Gebiet, unter ihrer Rechtsprechung oder in irgendeiner Weise unter ihrer Kontrolle zu ergreifen;

4. beveelt aan dat de staten die partij zijn bij het BTWC-Verdrag een bevestiging geven van hun toezegging om, via nationale maatregelen, te zorgen voor effectieve naleving van hun verplichtingen krachtens het Verdrag, en alle nodige maatregelen nemen om de ontwikkeling, productie, opslag, aanschaf of het in bezit hebben van dergelijke wapens te verbieden en te voorkomen op hun grondgebied, onder hun jurisdictie of onder hun controle waar dan ook;


8. empfiehlt den Vertragsstaaten des BWÜ, ihr Engagement zu bekräftigen, durch den Erlass nationaler Maßnahmen die Einhaltung ihrer Verpflichtungen im Rahmen des Übereinkommens sicherzustellen und alle erforderlichen Maßnahmen im Sinne des Verbots und der Verhinderung der Entwicklung, Herstellung, Lagerung, Beschaffung oder des Besitzes solcher Waffen auf ihrem Gebiet, unter ihrer Rechtsprechung oder in irgendeiner Weise unter ihrer Kontrolle zu ergreifen;

8. beveelt aan dat de staten die partij zijn bij het Verdrag inzake biologische en toxinewapens een bevestiging geven van hun toezegging om, via nationale maatregelen, te zorgen voor effectieve naleving van hun verplichtingen krachtens het verdrag, en alle nodige maatregelen nemen om de ontwikkeling, productie, opslag, aanschaf of het in bezit hebben van dergelijke wapens te verbieden en voorkomen binnen hun territorium, onder hun jurisdictie of onder hun controle waar dan ook;


Dieser Rechtstext sieht verbesserte Sicherheitsvorkehrungen im Zusammenhang mit dem Besitz von Schusswaffen vor, ohne zu Nachteilen für Jäger, Sportschützen und sonstige legitime Besitzer solcher Waffen zu führen.

De wetgeving zal regels invoeren die de veiligheid met betrekking tot wapenbezit verbeteren, zonder het jagers, sportschutters en andere legale bezitters lastig te maken.




D'autres ont cherché : konferenz zur überprüfung des bwü     besitzes solcher waffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitzes solcher waffen' ->

Date index: 2023-02-13
w