Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besitzes beraubt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

H. in der Erwägung, dass im selben Zeitraum die israelischen Streitkräfte mehr als 1 500 Militärrazzien im Westjordanland und in Ostjerusalem durchgeführt, über 1 700 Palästinenser, darunter Mitglieder des Palästinensischen Legislativrats (PLC), festgenommen, mindestens 50 Gebäude in palästinensischem Besitz, davon 8 im besetzten Ostjerusalem, eingerissen und damit 112 Palästinenser ihres Obdachs beraubt haben und mindestens 250 Angriffe durch Siedler gemeldet wurden; in der Erwägung, dass Israel in den ersten beiden Septemberwochen, ...[+++]

H. overwegende dat het Israëlische leger in dezelfde periode 1 500 militaire invallen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem heeft uitgevoerd, waarbij 1 700 Palestijnen werden aangehouden, onder wie leden van de Palestijnse Wetgevende Raad (PLC), ten minste vijftig structuren van Palestijnse eigenaren werden vernield, waarvan acht in bezet Oost-Jeruzalem, en 112 Palestijnen ontheemd raakten, terwijl er melding was van ten minste 250 aanvallen door kolonisten; overwegende dat Israël gedurende de eerste twee weken van septe ...[+++]


4. fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit der indischen Regierung nach Möglichkeiten zu suchen, wie die Bürgergesellschaft in Gujarat unterstützt und die bestehenden Hilfsprogramme zur Befriedigung humanitärer Bedürfnisse von Menschen, die durch Gewalt in ihren Gemeinden vertrieben oder ihres Besitzes beraubt wurden, ausgeweitet werden können;

4. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de Indiase regering mogelijkheden te onderzoeken om de samenleving in Gujarat te steunen en de bestaande hulpprogramma's uit te breiden om de humanitaire noden van mensen die ontheemd of berooid zijn door het geweld tussen de gemeenschappen te verlichten;


4. fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit der indischen Regierung nach Möglichkeiten zu suchen, wie die Bürgergesellschaft in Gujarat unterstützt und die bestehenden Hilfsprogramme zur Befriedigung humanitärer Bedürfnisse von Menschen, die durch Gewalt in ihren Gemeinden vertrieben oder ihres Besitzes beraubt wurden, ausgeweitet werden können;

4. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de Indiase regering mogelijkheden te onderzoeken om de samenleving in Gujarat te steunen en de bestaande hulpprogramma's uit te breiden om de humanitaire noden van mensen die ontheemd of berooid zijn door het geweld tussen de gemeenschappen te verlichten;


Nach Darlegung der klagenden Partei führe die Flämische Regierung zu Unrecht an, mit den in Artikel 7 § 2 des Dekrets vorgesehenen Entschädigungen werde die Vorschrift von Artikel 16 der Verfassung erfüllt, denn diese Entschädigungen kämen nicht den Veranstaltern zugute, die im Besitz der Betriebsrechte seien und die ihres Eigentums an den betreffenden Bildern beraubt würden, sondern den Rundfunkanstalten.

Volgens de verzoekende partij voert de Vlaamse Regering ten onrechte aan dat met de vergoedingen waarin artikel 7, § 2, van het decreet voorziet, zou zijn voldaan aan het voorschrift van artikel 16 van de Grondwet : die vergoedingen komen niet de organisatoren ten goede die houder zijn van de exploitatierechten en die beroofd worden van hun eigendom op de betrokken beelden, maar de omroepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitzes beraubt wurden' ->

Date index: 2022-03-21
w