Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktien oder Anteile besitzen

Traduction de «besitzen oder zumindest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktien oder Anteile besitzen

houder/houdster zijn van aandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 35 - § 1 - Zumindest die Hälfte der geschäftsführenden Gesellschafter im Falle einer landwirtschaftlichen Gesellschaft oder zumindest die Hälfte der Geschäftsführer bzw. geschäftsführenden Verwaltungsratsmitglieder im Falle einer juristischen Person erfüllen die in Artikel 33 Absatz 1 Ziffer 1 bis 4 aufgeführten Bedingungen und besitzen mindestens fünfzig Prozent der Gesellschaftsanteile.

Art. 35. § 1. Minstens de helft van de vennoten-zaakvoerders in het geval van een landbouwvennootschap en minstens de helft van de zaakvoerders of gedelegeerd bestuurders in het geval van een rechtspersoon vervullen de voorwaarden van artikel 33, eerste lid, 1° tot 4° , en zijn eigenaar van minstens vijftig procent van de aandelen van de vennootschap.


Wir befinden uns in einer Situation, in der wir als Europäer ein bestimmtes Ansehen besitzen, das auch von Ländern anerkannt wird, die die Menschenrechte nicht beachten, und das eben darin besteht, dass wir diese Rechte wahren oder zumindest versuchen, sie zu wahren.

Wij Europeanen genieten op dit vlak een prestige die ook landen die de mensenrechten niet respecteren, ons nageven, juist omdat wij die rechten wel respecteren of in ieder geval trachten dat te doen.


Hält es der Rat für reformbedürftig, dass bei OLAF Personen, gegen die ermittelt wird, keinerlei Akteneinsicht erhalten oder zumindest ein Anhörungsrecht besitzen, und was hält der Rat von der Tatsache, dass bei Vorwürfen, die nur geringe Schadenssummen ausmachen, bis zu drei Ermittler tätig sind, während Fälle mit sehr hoher Schadenssumme oft lange unbearbeitet bleiben oder bei solchen Fällen nur ein Ermittler tätig ist?

Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen of door slechts één onderzoeker worden behandeld?


Hält es der Rat für reformbedürftig, dass bei OLAF Personen, gegen die ermittelt wird, keinerlei Akteneinsicht erhalten oder zumindest ein Anhörungsrecht besitzen, und was hält der Rat von der Tatsache, dass bei Vorwürfen, die nur geringe Schadenssummen ausmachen, bis zu drei Ermittler tätig sind, während Fälle mit sehr hoher Schadenssumme oft lange unbearbeitet bleiben oder bei solchen Fällen nur ein Ermittler tätig ist?

Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen of door slechts één onderzoeker worden behandeld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Differenzen gibt jedoch nicht nur gegenüber dem Rechnungshof. Auch in dem jüngsten Bericht des Ausschusses der Weisen wurde klar darauf hingewiesen, daß die Kommission in der Frage der Verhältnismäßigkeit, der Rückwirkung und dergleichen nicht über die Befugnisse verfügte, die sie zu besitzen oder zumindest in gewissem Umfang zu besitzen behauptet.

Niet alleen met de Europese Rekenkamer, ook het laatste rapport van de Commissie van Wijzen wees er duidelijk op dat de Commissie niet de bevoegdheden had op het gebied van proportionaliteit, retro-activiteit en al dit soort dingen die zij beweert wel te hebben of althans in zekere mate te hebben.


Differenzen gibt jedoch nicht nur gegenüber dem Rechnungshof. Auch in dem jüngsten Bericht des Ausschusses der Weisen wurde klar darauf hingewiesen, daß die Kommission in der Frage der Verhältnismäßigkeit, der Rückwirkung und dergleichen nicht über die Befugnisse verfügte, die sie zu besitzen oder zumindest in gewissem Umfang zu besitzen behauptet.

Niet alleen met de Europese Rekenkamer, ook het laatste rapport van de Commissie van Wijzen wees er duidelijk op dat de Commissie niet de bevoegdheden had op het gebied van proportionaliteit, retro-activiteit en al dit soort dingen die zij beweert wel te hebben of althans in zekere mate te hebben.


Ein Lizenziatsdiplom als Übersetzer-Dolmescher oder zumindest eine Lizenz als Übersetzer besitzen.

Houder zijn van een diploma van licentiaat vertaler-tolk of ten minste van licentiaat vertaler.




D'autres ont cherché : aktien oder anteile besitzen     besitzen oder zumindest     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitzen oder zumindest' ->

Date index: 2025-04-27
w