Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besitz jeder sonstigen " (Duits → Nederlands) :

Absatz 1 ist auf die Erzeugnisse anwendbar, die auf den Karten, den Preislisten oder jeder sonstigen Aufmachungsform, die für den Endverbraucher der Hotel-, Restaurant- und Café-Besitzer bestimmt ist, aufgemacht sind.

Lid 1 is van toepassing op de producten die gepresenteerd worden op de kaarten, tarieven of elke andere presentatiewijze bestemd voor de eindverbruiker bij hoteliers, restaurateurs en café-uitbaters.


Ein Untersuchungsausschuss sollte daher insbesondere Zugang zu relevanten Dokumenten haben, die sich im Besitz der Organe oder Einrichtungen der Europäischen Union, im Besitz der Mitgliedstaaten oder, falls er ein Dokument als wesentlich für den erfolgreichen Abschluss der Untersuchung betrachtet, im Besitz jeder sonstigen natürlichen oder juristischen Person befinden.

Daartoe dient een enquêtecommissie in het bijzonder toegang te kunnen hebben tot alle relevante documenten die in het bezit zijn van de instellingen of organen van de Unie, van de lidstaten of, als het document relevant wordt geacht voor het welslagen van de enquête, van enige andere natuurlijke of rechtspersoon.


(1) Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass alle relevanten Informationen, die im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten im Besitz seiner Polizeidienste oder sonstigen Strafverfolgungsbehörden sind oder diesen ohne Anwendung von Zwangsmaßnahmen zugänglich sind, den Polizeidiensten oder sonstigen zuständigen Strafverfolgungsbehörden anderer Mitgliedstaaten gemäß diesem Beschluss zur Verfügung gestellt werden können.

1. Elke lidstaat ziet erop toe dat alle relevante informatie die met betrekking tot strafbare feiten van terroristische aard die bij zijn politiediensten en andere wetshandhavingsautoriteiten berust of zonder gebruik van dwangmiddelen voor hen toegankelijk is, overeenkomstig dit besluit aan de politiediensten en andere bevoegde wetshandhavingsautoriteiten van andere lidstaten kan worden verstrekt.


(1) Ab 1. Januar 1995 macht jeder Mitgliedstaat vorbehaltlich der Vorschriften über erworbene Rechte die Ausübung des ärztlichen Berufs als praktischer Arzt im Rahmen seines Sozialversicherungssystems vom Besitz eines Diploms, Prüfungszeugnisses oder sonstigen Befähigungsnachweises im Sinne von Artikel 1 abhängig.

1. Met ingang van 1 januari 1995 stellen alle Lid-Staten, behoudens de bepalingen inzake verworven rechten, het in het kader van hun nationale stelsel van sociale zekerheid als huisarts verrichten van de werkzaamheden van arts afhankelijk van het bezit van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk als bedoeld in artikel 1.


Jeder Mitgliedstaat erkennt die in Artikel 11 genannten Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise an, welche die anderen Mitgliedstaaten den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten ausstellen, die bereits zum Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Richtlinie ihm Besitz dieser Qualifikationen sind oder Studiengänge begonnen haben, die zum Erwerb solcher Diplome, Prüfungszeugnisse oder anderer Befähigungsnachweise spätestens am Ende des dritten Studienjahres nach ...[+++]

Elke Lid-Staat erkent de in artikel 11 vermelde diploma's, certificaten en andere titels die door de overige Lid-Staten zijn afgegeven aan onderdanen van de Lid-Staten die op de datum van kennisgeving van deze richtlijn reeds in het bezit zijn van deze kwalificaties of die uiterlijk in de loop van het derde academiejaar volgende op deze kennisgeving zijn begonnen met de opleiding die door het behalen van deze diploma's, certificaten en andere titels wordt afgesloten, ook al voldoen zij niet aan de minimumeisen van de in hoofdstuk II b ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitz jeder sonstigen' ->

Date index: 2023-05-08
w