Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besitz empfohlen wird » (Allemand → Néerlandais) :

stellt fest, dass der Schwerpunkt der Investitionsstrategien im Bereich der Landwirtschaft überwiegend auf dem groß angelegten Aufkauf von Land und auf der exportorientierten Landwirtschaft liegt, die für gewöhnlich keinen Bezug zur Wirtschaft vor Ort aufweist; merkt an, dass durch die Entwicklung von extensiven Bewässerungssystemen in den anvisierten geografischen Investitionsgebieten der NAFSN die Verfügbarkeit von Wasser für andere Verbraucher, etwa für Kleinbauern und Wanderhirten, eingeschränkt werden kann; betont, dass unter diesen Umständen die Fähigkeit von groß angelegten ÖPP, zur Verringerung der Armut und zur Ernährungssicherheit beizutragen, kritisch bewertet und verbessert werden muss; betont, dass die Investitionsstrategien ...[+++]

merkt op dat landbouwinvesteringsbeleid doorgaans gericht is op de grootschalige aankoop van land, alsook op de exportgerichte landbouw, die gewoonlijk losstaat van de plaatselijke economieën; stelt vast dat de ontwikkeling van extensieve irrigatie in de beoogde geografische investeringsgebieden van de NAFSN ertoe zou kunnen leiden dat er minder water beschikbaar is voor andere gebruikers, zoals kleine boeren of nomadische veehouders; beklemtoont dat onder deze omstandigheden het vermogen van zeer grote PPP's om een positieve bijdrage te leveren aan armoedebestrijding en voedselzekerheid kritisch moet worden beoordeeld en moet worden vergroot; benadrukt dat landbouwinvesteringsbeleid gekoppeld moet zijn aan de ontwikkeling van de plaatse ...[+++]


AG. in der Erwägung, dass empfohlen wird, EU-Leitlinien als hilfreiches Instrumentarium für Richter zu erstellen; in der Erwägung, dass in derartigen Leitlinien zwischen Unternehmensdokumenten und Kartellverfahrensakten im Besitz der Kommission unterschieden werden muss;

AG. overwegende dat het wenselijk is EU-richtsnoeren op te stellen die de rechters als hulpmiddel kunnen gebruiken; is van mening dat er in dergelijke richtsnoeren een onderscheid moet worden gemaakt tussen bedrijfsdocumenten en karteldossiers waarover de Commissie beschikt;


AG. in der Erwägung, dass empfohlen wird, EU-Leitlinien als hilfreiches Instrumentarium für Richter zu erstellen; in der Erwägung, dass in derartigen Leitlinien zwischen Unternehmensdokumenten und Kartellverfahrensakten im Besitz der Kommission unterschieden werden muss;

AG. overwegende dat het wenselijk is EU-richtsnoeren op te stellen die de rechters als hulpmiddel kunnen gebruiken; is van mening dat er in dergelijke richtsnoeren een onderscheid moet worden gemaakt tussen bedrijfsdocumenten en karteldossiers waarover de Commissie beschikt;


Der Herr Abgeordnete kann versichert sein, dass das für Energie zuständige Kommissionsmitglied keine Erklärung abgegeben hat, in der empfohlen bzw. angedeutet wird, dass die irische Regierung den Verkauf von Teilen der in staatlichem Besitz befindlichen Energieunternehmen (z. B. ESB und Bord Gais) in Erwägung ziehen soll.

De geachte afgevaardigde kan er zeker van zijn dat de commissaris voor energie op geen enkele wijze heeft willen beweren of suggereren dat de Ierse regering zou moeten overwegen energiebedrijven die in handen van de staat zijn (zoals ESB en Bord Gais) ten dele te verkopen.


Der Herr Abgeordnete kann versichert sein, dass das für Energie zuständige Kommissionsmitglied keine Erklärung abgegeben hat, in der empfohlen bzw. angedeutet wird, dass die irische Regierung den Verkauf von Teilen der in staatlichem Besitz befindlichen Energieunternehmen (z. B. ESB und Bord Gais) in Erwägung ziehen soll.

De geachte afgevaardigde kan er zeker van zijn dat de commissaris voor energie op geen enkele wijze heeft willen beweren of suggereren dat de Ierse regering zou moeten overwegen energiebedrijven die in handen van de staat zijn (zoals ESB en Bord Gais) ten dele te verkopen.


Ferner wird empfohlen, zu prüfen, ob die gesetzlichen Kontrollen und Verfahren für den legalen Waffenhandel verschärft werden müssen, wobei die Richtlinie 91/477/EWG des Rates vom 18. Juni 1991 über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen berücksichtigt werden soll.

De tekst beveelt ook aan te beoordelen of de nationale wetgevende controles en procedures met betrekking tot de legale wapenhandel moeten worden versterkt, met inachtneming van Richtlijn 91/477/EEG van de Raad van 18 juni 1991 inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besitz empfohlen wird' ->

Date index: 2022-08-07
w