Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Besetzte palästinensische Gebiete
Das besetzte palästinensische Gebiet
Gaza
Gazastreifen
Ost-Jerusalem
Palästina
Palästinensische Gebiete
Westbank
Westjordanland

Traduction de «besetzung palästinensischer gebiete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


das besetzte palästinensische Gebiet

bezette Palestijnse Gebieden




Ausschuss für eine Finanzhilfe für Israel und die palästinensische Bevölkerung der besetzten Gebiete

Comité inzake financiële steun aan Israël en de Palestijnse bevolking in de bezette gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass Mahmud Abbas, Präsident des Staates Palästina, seine Absicht erklärt hat, mithilfe der Vereinten Nationen einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz gefordert hat, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative herbeizuführen; in der Erwägung, dass gleichzeitig auch im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unter Führung Frankreichs Anstrengungen unternommen werden;

E. overwegende dat president Mahmoud Abbas van de Palestijnse staat heeft laten weten via de VN een tijdschema te willen instellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken, en ertoe heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren met het oog op een definitieve oplossing op basis van het Arabisch Vredesinitiatief; overwegende dat er binnen de VN‑Veiligheidsraad onder aanvoering van Frankrijk parallelle inspanningen worden gedaan;


I. in der Erwägung, dass Präsident Mahmud Abbas seine Absicht erklärt hat, mithilfe der VN einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz fordert, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative herbeizuführen; in der Erwägung, dass gleichzeitig auch im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unter Führung Frankreichs Anstrengungen unternommen werden;

I. overwegende dat president Mahmoud Abbas heeft laten weten via de VN een tijdschema te willen instellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken, en ertoe heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren met het oog op een definitieve oplossing op basis van het Arabisch vredesinitiatief; overwegende dat er binnen de VN-Veiligheidsraad onder aanvoering van Frankrijk parallelle inspanningen worden gedaan;


Q. in der Erwägung, dass der Präsident der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmud Abbas, seine Absicht erklärt hat, mithilfe der VN einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz gefordert hat, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der Arabischen Friedensinitiative herbeizuführen;

Q. overwegende dat president Abbas van de Palestijnse Autoriteit (PA) heeft meegedeeld dat hij voornemens is door middel van de VN een tijdschema in te stellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken en heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren om een definitieve regeling te zoeken op basis van het Arabisch Vredesinitiatief;


Sie sagt nichts über die riesige Verantwortung der EU, die Politik der Gleichsetzung der Täter mit den Opfern und die imperialistische Einmischung seitens EU/USA und NATO, wodurch die israelische Besetzung palästinensischer Gebiete und die Verbrechen der israelischen Regierung gegenüber dem palästinensischen Volk aufrechterhalten werden.

Zij zwijgt over de enorme verantwoordelijkheden van de EU, over het beleid van gelijke behandeling van slachtoffer en beul en over de imperialistische interventies van de EU, de VS en de NAVO, die tot gevolg hebben dat de Israëlische bezetting van de Palestijnse gebieden en de misdaden van de Israëlische regering tegen het Palestijnse volk worden vereeuwigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sagt nichts über die riesige Verantwortung der EU, die Politik der Gleichsetzung der Täter mit den Opfern und die imperialistische Einmischung seitens EU/USA und NATO, wodurch die israelische Besetzung palästinensischer Gebiete und die Verbrechen der israelischen Regierung gegenüber dem palästinensischen Volk aufrechterhalten werden.

Zij zwijgt over de enorme verantwoordelijkheden van de EU, over het beleid van gelijke behandeling van slachtoffer en beul en over de imperialistische interventies van de EU, de VS en de NAVO, die tot gevolg hebben dat de Israëlische bezetting van de Palestijnse gebieden en de misdaden van de Israëlische regering tegen het Palestijnse volk worden vereeuwigd.


Zweitens die Verletzung der Menschenrechte im Zusammenhang mit der Besetzung palästinensischer Gebiete.

Ten tweede de schending van de mensenrechten als het gaat om de bezetting van de Palestijnse gebieden.


Zweitens die Verletzung der Menschenrechte im Zusammenhang mit der Besetzung palästinensischer Gebiete.

Ten tweede de schending van de mensenrechten als het gaat om de bezetting van de Palestijnse gebieden.


auf palästinensischer Seite die Schaffung eines lebensfähigen, demokratischen Staates sowie das Ende der Besetzung ihrer Gebiete,

- voor de Palestijnen de totstandbrenging van een leefbare en democratische staat, alsmede de beëindiging van de bezetting van hun gebieden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besetzung palästinensischer gebiete' ->

Date index: 2022-01-26
w