Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Besetzte palästinensische Gebiete
Gaza
Gazastreifen
Gebiet der Schengener Staaten
Gebiet für Parkanlagen
Gebiet mit empfindlicher Umwelt
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gefährdetes Gebiet
Landwirtschaftliches Gebiet
Ländliches Gebiet
Ost-Jerusalem
Palästina
Programm SURE
Rückständiges Gebiet
SURE
Schengen
Schengener Gemeinschaftsgebiet
Schengengebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «besetztem gebiet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied


Gebiet mit empfindlicher Umwelt | gefährdetes Gebiet

kwetsbare zone


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktive ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten va ...[+++]








Schengener Gemeinschaftsgebiet (1) | Gebiet der Schengener Staaten (2) | Schengen (3) | Schengengebiet (4)

Schengenruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(DE) In seiner Erklärung vom 8. Dezember 2009 über den Friedensprozess im Nahen Osten bestätigte der Rat seine Position, dass die Trennbarriere auf besetztem Gebiet gegen internationales Recht verstößt, den Friedensprozess hemmt und eine Gefahr für eine Zweistaatenlösung darstellt.

(EN) In zijn verklaring van 8 december 2009 over het vredesproces in het Midden-Oosten heeft de Raad zijn standpunt bevestigd dat de afscheidingsmuur, waar deze is gebouwd op bezet gebied, krachtens het internationaal recht illegaal is, een belemmering voor de vrede vormt en een tweestatenoplossing onmogelijk dreigt te maken.


– (SV) Herr Präsident! Wie aus der Anfrage hervorgeht, sind europäische Unternehmen an Infrastrukturprojekten auf besetztem Gebiet beteiligt.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, zoals in de vraag wordt benadrukt, dragen ondernemingen uit de EU bij aan infrastructurele projecten in bezet gebied.


Was die Sicherheitssperrmauer anlangt, verweist die Kommission auf den Standpunkt der EU, dass der Verlauf der Mauer laut Völkerrecht ungesetzlich ist, wenn sie auf besetztem Gebiet verläuft, und dass sie den Lebensunterhalt sowie die humanitäre Lage der in unmittelbarer Umgebung der Mauer lebenden Palästinenser beeinträchtigt.

Wat de veiligheidsbarrière betreft, verwijst de Commissie naar het standpunt van de EU dat de muur overeenkomstig het internationaal recht illegaal is als hij over bezette gebieden loopt en een weerslag heeft op de levensomstandigheden en de humanitaire situatie van de in de buurt van de muur wonende Palestijnen.


Das Konzentrationslager Auschwitz wurde von den deutschen Nazis auf besetztem Gebiet in Polen errichtet, einem Land, das im September 1939 vom Dritten Reich und von der UdSSR angegriffen und aufgeteilt wurde.

Nazi-Duitsland bouwde het kamp Auschwitz op het grondgebied van het bezette Polen, een land dat in september 1939 werd binnengevallen en verdeeld door het Derde Rijk en de Sovjet-Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Konzentrationslager Auschwitz wurde von den deutschen Nazis auf besetztem Gebiet in Polen errichtet, einem Land, das im September 1939 vom Dritten Reich und von der UdSSR angegriffen und aufgeteilt wurde.

Nazi-Duitsland bouwde het kamp Auschwitz op het grondgebied van het bezette Polen, een land dat in september 1939 werd binnengevallen en verdeeld door het Derde Rijk en de Sovjet-Unie.


w