Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beseitigung armut besitzt daher " (Duits → Nederlands) :

Der Internationale Tag für die Beseitigung der Armut zielt in erster Linie darauf ab, die Öffentlichkeit für die Notwendigkeit zu sensibilisieren, die Armut weltweit, und insbesondere in den Entwicklungsländern, zu beseitigen und hervorzuheben, dass die Bekämpfung der Armut für uns Priorität besitzt.

De voornaamste doelstelling van de Internationale Dag voor de uitbanning van armoede is de publieke opinie bewust te maken van het feit dat armoede wereldwijd en vooral in de ontwikkelingslanden uitgeroeid moet worden, en dit evenement benadrukt eveneens het feit dat de strijd tegen armoede onze prioriteit is.


1. betont, dass der Entwicklungshilfeausschuss der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung alle bis auf zwei der siebzehn Länder, die vom Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) erfasst werden, als Entwicklungsländer einstuft; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass mit dem ENPI zwar die Armut stärker bekämpft werden soll, dass es jedoch in vielen ENP-Ländern nicht zu einer nennenswerten Senkung der Armut und zur Verbesserung der sozioökonomischen Lage beigetragen hat; besteht daher dar ...[+++]auf, dass bei der Durchführung der Hilfsmaßnahmen im Rahmen des ENPI die Beseitigung der Armut und die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (besonders in den Bereichen Gesundheit und Bildung) als die wichtigsten und grundlegenden Ziele betrachtet werden;

1. benadrukt het feit dat vijftien van de zeventien landen die onder de werkingssfeer van het Europees nabuurschapsinstrument (ENPI) vallen, door de Commissie ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling worden aangemerkt als ontwikkelingslanden; merkt in dit verband op dat, hoewel het ENPI voorziet in het bevorderen van armoedebestrijding, het niet wezenlijk heeft bijgedragen aan een sterke daling van de armoedecijfers en een verbetering van de sociaal-economische situatie in veel ENB-landen; dringt er derhalve op aan dat de armoedebestrijding en het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de VN (met ...[+++]


Die Beseitigung der Armut besitzt daher absolute Priorität, und die Industrieländer einschließlich der Europäischen Union sollten ihr höchste Priorität einräumen, und zwar nicht nur mit Worten.

De geïndustrialiseerde landen, waaronder de Europese Unie, moeten uitroeiing van armoede daarom absolute prioriteit geven, en niet alleen met woorden.


23. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass im Rahmen von Strategien zur Beseitigung der Armut im Allgemeinen die wesentliche Rolle natürlicher Ressourcen wie Wälder, Böden, landwirtschaftliche Flächen, Süßwasser- und Meeresressourcen im täglichen Leben der Armen auf dem Lande außer Acht gelassen wurde; fordert daher umfassende Programme für Aufforstung, Bodenerhaltung, Wasserentwicklung etc., um den Lebensunterhalt der Armen zu verbessern, und dementsprechend die Verknüpfung der Ag ...[+++]

23. uit zijn ongerustheid over het feit dat in strategieën ter bestrijding van armoede in het algemeen nauwelijks aandacht wordt besteed aan de vitale rol van natuurlijke hulpbronnen als bossen, bodem, landbouwgrond, drinkwater en mariene hulpbronnen in het dagelijkse leven van de arme plattelandsbevolking; dringt daarom aan op omvangrijke programma's voor bebossing, bodembehoud, ontwikkeling van de watervoorziening, enz. ter verbetering van de middelen van bestaan voor de arme bevolking en roept daarom op om Agenda 21 samen te voegen met de agenda voor de Sociale Top, zodat acties op het gebied van armoedebestrijding volledig worden ge ...[+++]


20. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass im Rahmen von Strategien zur Beseitigung der Armut im Allgemeinen die wesentliche Rolle natürlicher Ressourcen wie Wälder, Böden, landwirtschaftliche Flächen, Süßwasser- und Meeresressourcen im täglichen Leben der Armen auf dem Lande außer Acht gelassen wurde; fordert daher umfassende Programme für Aufforstung, Bodenerhaltung, Wasserentwicklung etc., um den Lebensunterhalt der Armen zu verbessern, und dementsprechend die Verknüpfung der Ag ...[+++]

20. uit zijn ongerustheid over het feit dat in strategieën ter bestrijding van armoede in het algemeen nauwelijks aandacht wordt besteed aan de vitale rol van natuurlijke hulpbronnen als bossen, bodem, landbouwgrond, drinkwater en mariene hulpbronnen in het dagelijkse leven van de arme plattelandsbevolking; dringt daarom aan op omvangrijke programma's voor bebossing, bodembehoud, ontwikkeling van de watervoorziening, enz. ter verbetering van de middelen van bestaan voor de arme bevolking en roept daarom op om Agenda 21 samen te voegen met de agenda voor de Sociale Top, zodat acties op het gebied van armoedebestrijding volledig worden ge ...[+++]


gestützt auf die Erkenntnis, dass Beseitigung von Armut und nachhaltige Entwicklung untrennbar miteinander zusammenhängen und dass die Armutsbeseitigung weiterhin das Hauptziel der internationalen Entwicklungszusammenarbeit bleibt und daher Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung bedeutet;

Andermaal verklarend dat armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en dat armoedebestrijding het hoofddoel blijft van de internationale ontwikkelingssamenwerking, waaronder ook steun voor duurzame ontwikkeling valt;


Irland weist darauf hin, dass die Mitarbeiter lokaler Behörden die Natur der Armutsproblematik und die Maßnahmen zur Beseitigung der Armut verstehen sollten, damit sie bessere lokale Initiativen zur Bekämpfung der Armut entwickeln können. In Irland wird daher ein Netz der lokalen Gebietskörperschaften ,Local Government Anti-Poverty Learning Network" aufgebaut, das den Erfahrungsaustausch über Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut ermöglicht.

Ierland merkt op dat het lokale overheidspersoneel de aard en het antwoord op armoede moet begrijpen willen ze beter in staat zijn lokale initiatieven ter bestrijding van armoede op te zetten, en ontwikkelt daartoe een leernetwerk ter bestrijding van armoede voor lokale overheden om in deze behoefte te voorzien.


Die NAP (Eingliederung) 2001 sind daher ein erster Schritt in einem mehrjährigen Prozess, der dazu beitragen wird, die Beseitigung der Armut und sozialen Ausgrenzung in der EU in diesem Zeitraum entscheidend voranzubringen.

De NAP's/int. van 2001 zijn derhalve een eerste stap in de richting van een meerjarig proces dat zou moeten bijdragen tot een doorslaggevend effect op de uitroeiing van armoede en sociale uitsluiting in de EU binnen de gestelde termijn.


Die Unterstützung für die Entwicklung des privaten Sektors stellt daher einen wichtigen Bereich der entwicklungspolitischen Zusammenarbeit der Europäischen Union dar; dank der Beiträge zum wirtschaftlichen Wachstum und dank der Schaffung von Arbeitsplätzen spielt sie eine große Rolle im Hinblick auf die Beseitigung der Armut.

Steun voor de ontwikkeling van de particuliere sector vormt derhalve een belangrijk aspect van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie, en speelt een fundamentele rol bij de uitroeiing van armoede, omdat aldus wordt bijgedragen aan de economische groei en werkgelegenheid wordt geschapen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseitigung armut besitzt daher' ->

Date index: 2023-03-30
w