Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall beseitigen
Abfall entsorgen
Beheben
Beseitigen
Die Mängel beseitigen
Ersetzen
Fehler beseitigen
Fettrückstände beseitigen
Flecken beseitigen
Tote Tiere beseitigen
Wiedergutmachen

Vertaling van "beseitigen allerdings " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






tote Tiere beseitigen

dode dieren afvoeren | dode dieren verwijderen


beheben | beseitigen | ersetzen | wiedergutmachen

vergoeden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings könnten weitere Reformen des Gesellschaftsrechts helfen, Hemmnisse für die Niederlassung und Geschäftstätigkeit von Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten zu beseitigen.

Verdere hervormingen van het vennootschapsrecht kunnen nuttig zijn om barrières voor de grensoverschrijdende vestiging en activiteiten van ondernemingen te overwinnen.


Die Folgenabschätzung zum Politikrahmen bis 2030 macht allerdings deutlich, dass ein ehrgeizigerer linearer Faktor nicht ausreicht, um die negativen Auswirkungen des gravierenden Marktungleichgewichts zu beseitigen.

De effectbeoordeling bij de kaderregeling 2030 laat echter zien dat een ambitieuzere lineaire factor onvoldoende is om de negatieve gevolgen van het ernstig verstoorde marktevenwicht te corrigeren.


Allerdings bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten. Aktive Maßnahmen von Seiten der europäischen Politik sind erforderlich, um diese Unterschiede auf ein Mindestmaß zu beschränken und schließlich ganz zu beseitigen.

Niettemin blijven tussen de diverse lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan, die door een actief Europees beleid moeten worden geminimaliseerd en weggewerkt.


Auch aus diesem Grunde bin ich dagegen, immer mehr Rechtsetzungsakte zu erlassen, da sie nicht dazu beitragen, die Probleme der Chancengleichheit und der Diskriminierung zu beseitigen. Allerdings vertrete ich die Auffassung, dass die Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen, für deren konkrete Situation ein umfassender Vorschlag mit Umsetzung auf Ebene der Mitgliedstaaten notwendig ist, einer gesonderten Betrachtung bedarf.

Ondertussen ben ik van mening dat discriminatie van gehandicapten afzonderlijke aandacht vereist. Hun specifieke situatie schept de dringende noodzaak voor een veelomvattend voorstel met tenuitvoerlegging op het niveau van de lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings ermahnte die Kommission die EU-Mitgliedstaaten, noch bestehende Hemmnisse für die Wiederverwendung zu beseitigen, damit die EU-Wirtschaft das Potenzial der öffentlichen Informationen voll ausschöpfen kann.

De Commissie waarschuwde echter ook dat de EU-lidstaten de resterende hinderpalen voor het hergebruik moeten opheffen om het volledige potentieel van het hergebruik van overheidsinformatie voor de EU-economie te kunnen verwezenlijken.


BONUS wird auf vorangegangene Programme wie BONUS ERA-NET (2004-2006) und ERA-NET PLUS (2007-2011) aufbauen, soll allerdings ein höheres Maß an Integration bieten und die Grenzen zwischen den national finanzierten Forschungssystemen der teilnehmenden Staaten beseitigen.

BONUS vormt een vervolg op de eerdere programma’s BONUS EOR-NET (2004-2006) en EOR-NET PLUS (2007-2011) en moet voor een sterkere integratie zorgen en barrières slechten tussen de nationaal gefinancierde onderzoeksprogramma’s van de deelnemende staten.


Damit ließen sich allerdings die Hindernisse auf dem Binnenmarkt nicht beseitigen.

Deze oplossing zou echter de belemmeringen van de interne markt niet aanpakken.


Allerdings bestehen weiterhin erhebliche Mängel hinsichtlich der fortdauernden Lufttüchtigkeit und der Instandhaltung, über die TAAG Angola Airlines und die zuständigen Behörden in Kenntnis gesetzt wurden und die vor einer Änderung der für das Unternehmen geltenden Betriebsuntersagung in geeigneter Weise zu beseitigen sind.

Het team heeft echter belangrijke blijvende tekortkomingen vastgesteld op het gebied van permanente luchtwaardigheid en onderhoud; deze tekortkomingen zijn aan TAAG Angola Airlines en de bevoegde autoriteiten van Angola meegedeeld en moeten adequaat worden verholpen alvorens het exploitatieverbod op deze luchtvaartmaatschappij kan worden gewijzigd.


Die geplante Sofortmaßnahme, die zusätzliche Anreize für die Stilllegung von Fischereifahrzeugen schaffen soll, um so möglichst rasch die derzeitigen Überkapazitäten zu beseitigen, soll großteils im Wege einer Neuprogrammierung der Strukturfondsmittel für den Zeitraum 2004-2006 finanziert werden; zur Einleitung der Reform sind allerdings für 2003 zusätzliche Mittel erforderlich.

De geplande noodmaatregel, die extra stimulansen voor de buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen moet geven om zo snel mogelijk een einde te maken aan de huidige overcapaciteit, moet grotendeels via een herprogrammering van de middelen van de Structuurfondsen voor de periode 2004-2006 worden gefinancierd; voor het op gang brengen van de hervorming zijn echter in 2003 extra middelen nodig.


(5) Mit dieser Richtlinie sollen die auf das Übereinkommen Nr. 180 der IAO gestützten Bestimmungen der Richtlinie 1999/63/EG auf alle Schiffe - unabhängig von deren Flagge - angewendet werden, die einen Hafen der Gemeinschaft anlaufen, um alle Situationen, die eine eindeutige Gefahr für die Sicherheit oder die Gesundheit der Seeleute darstellen, festzustellen und zu beseitigen. Die Richtlinie 1999/63/EG enthält allerdings Bestimmungen, die nicht im Übereinkommen Nr. 180 der IAO enthalten sind und daher nicht an Bord von Schiffen angewendet werden sollten, die nicht die Flagge ...[+++]

(5) Doel van de onderhavige richtlijn is de toepassing van de op IAO-Verdrag nr. 180 gebaseerde bepalingen van Richtlijn 1999/63/EG ten aanzien van elk schip dat een haven van de Gemeenschap aandoet, ongeacht onder welke vlag het vaart, teneinde alle situaties die duidelijk gevaar opleveren voor de veiligheid en de gezondheid van de zeevarenden te kunnen vaststellen en verhelpen; Richtlijn 1999/63/EG omvat evenwel eisen die niet in IAO-Verdrag nr. 180 zijn opgenomen en die dan ook niet van toepassing zijn aan boord van schepen die niet onder de vlag van een lidstaat varen.




Anderen hebben gezocht naar : abfall beseitigen     abfall entsorgen     fehler beseitigen     fettrückstände beseitigen     flecken beseitigen     beheben     beseitigen     die mängel beseitigen     ersetzen     tote tiere beseitigen     wiedergutmachen     beseitigen allerdings     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseitigen allerdings' ->

Date index: 2021-11-20
w