Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
COCOM
Ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Hoher Beschäftigungsstand
Hohes Beschäftigungsniveau
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «beschäftigungsniveau sowie eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoher Beschäftigungsstand | hohes Beschäftigungsniveau

hoog werkgelegenheidsniveau


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]




ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau

duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung durch die Schaffung der wirtschaftlichen Voraussetzungen für größeren Wohlstand durch ein stärkeres Wachstum und ein höheres Beschäftigungsniveau sowie durch die Öffnung neuer Möglichkeiten, an der Gesellschaft teilzunehmen.

* Sociale uitsluiting bestrijden door het scheppen van de economische voorwaarden voor grotere welvaart, zulks door middel van meer groei en werkgelegenheid, en door het creëren van nieuwe manieren waarop mensen bij het maatschappelijk leven kunnen worden betrokken.


Dennoch sind weitere Anstrengungen notwendig, um die Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten gemeldeten gezielten und allgemeinen Maßnahmen zugunsten der Roma bewerten zu können – ihren Einfluss auf die Entwicklungen bei der Segregation, schulische Leistungen und Beschäftigungsniveau der Roma sowie den Zugang zu Wohnraum und Gesundheitsleistungen in einem integrativen Umfeld.

Toch zijn nog verdere inspanningen nodig om een evaluatie van de resultaten van de gerapporteerde gerichte en algemene maatregelen voor Roma mogelijk te maken, bijvoorbeeld inzake de impact ervan op segregatietendenzen, het schoolbezoek en de arbeidsparticipatie van Roma, toegang tot huisvesting en gezondheidsdiensten in een geïntegreerde omgeving.


Die Regionen mit der besten Beschäftigungssituation hingegen zeichneten sich durch hohe Einkommensniveaus, einen relativ geringen Beschäftigungsanteil in der Landwirtschaft, ein hohes Beschäftigungsniveau im Dienstleistungssektor sowie eine hoch qualifizierte Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter aus.

De regio's die het beste presteerden in termen van arbeidsparticipatie, kenmerkten zich daarentegen door een hoog inkomensniveau, een relatief gering aandeel van de landbouw in de werkgelegenheid, veel werkgelegenheid in de dienstensector en een hoogopgeleide bevolking in de werkende leeftijd.


Die Strategie Europa 2020 ist eine Vision der europäischen sozialen Marktwirtschaft im nächsten Jahrzehnt und stützt sich auf drei einander bedingende und einander verstärkende Prioritäten: intelligentes Wachstum, d.h. Entwicklung einer auf Wissen und Innovation gründenden Wirtschaft, nachhaltiges Wachstum, d.h. Förderung einer emissionsarmen, ressourcenschonenden und wettbewerbsfähigen Wirtschaft und integratives Wachstum, d.h. Förderung einer Wirtschaft mit hohem Beschäftigungsniveau sowie sozialem und ...[+++]

De Europa 2020‑strategie biedt een visie op Europa's socialemarkteconomie voor de komende tien jaar en is gebaseerd op drie samenhangende en elkaar versterkende prioriteiten: slimme groei – voor een economie op basis van kennis en innovatie; duurzame groei – voor een koolstofarme, concurrerende economie waarin zuinig wordt omgesprongen met hulpbronnen; en groei voor iedereen – voor een economie met veel werkgelegenheid en sociale en territoriale cohesie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der gemeinschaftlichen Charta der sozialen Rechte der Arbeitnehmer aus dem Jahr 1989, der Charta der Grundrechte der Europäischen Union aus dem Jahr 2000 sowie der Bestimmungen des EG-Vertrags über die Sozialpolitik, insbesondere Artikel 136, wonach die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz und den sozialen Dialog im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau ...[+++]

– gelet op het communautair Handvest voor de sociale rechten van werknemers uit 1989, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie uit 2000 alsook de bepalingen van het EG-Verdrag over sociaal beleid, in het bijzonder artikel 136, op grond waarvan de lidstaten als doel hebben: bevordering van de werkgelegenheid, verbetering van de leef- en arbeidsomstandigheden, adequate sociale bescherming en de sociale dialoog ter wille van een hoog duurzaam werkgelegenheidsniveau en bestrijding van de marginalisering,


anerkennt, dass im jährlichen Synthesebericht eine begrenzte Anzahl von Indikatoren verwendet werden muss, um die politische Debatte entsprechend auszurichten und gleichzeitig eine ausgewogene Bewertung von Leistungen und Fortschritten in allen fünf Bereichen zu gewährleisten, ist jedoch der Ansicht, dass das Festhalten an dem Indikator für das Beschäftigungswachstum sowie an den Indikatoren für das Beschäftigungsniveau einen abgerundeteren Überblick ü ...[+++]

- erkent dat het aantal indicatoren in het jaarlijkse samenvattend verslag beperkt moet blijven, teneinde de beleidsdiscussie te focussen, zonder dat dit ten koste gaat van een evenwichtige beoordeling van de prestaties en vooruitgang op de vijf doelgebieden, maar is van mening dat er een meer afgerond beeld van de werkgelegenheidsprestaties ontstaat wanneer de indicator voor werkgelegenheidsgroei, naast de indicatoren voor de werkgelegenheidsniveaus, in het verslag wordt gehandhaafd.


Der dänische Arbeitsmarkt war in den letzten Jahren durch ein hohes und weiter steigendes Beschäftigungsniveau sowie eine beachtliche Verringerung der Arbeitslosigkeit gekennzeichnet.

De Deense arbeidsmarkt wordt gekenmerkt door een grote en toenemende werkgelegenheid en door een indrukwekkende daling van de werkloosheid in de afgelopen jaren.


Der Gemeinschaft wurde unter anderem die Aufgabe übertragen, eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohes Beschäftigungsniveau und ein hohes Maß an sozialem Schutz sowie die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität zu fördern.

2. De Gemeenschap heeft onder meer tot taak het bevorderen van een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit, een hoog niveau van werkgelegenheid en van sociale bescherming en een verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van het bestaan.


22. Die im Rahmen dieser Verordnung gewährte Unterstützung soll zu einer harmonischen, ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung des Wirtschaftslebens, zu einem hohen Beschäftigungsniveau, zur Gleichstellung von Männern und Frauen sowie zu einem hohen Maß an Schutz und Verbesserung der Umwelt beitragen.

De uit hoofde van deze verordening verleende steun moet zorgen voor een geharmoniseerde, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische bedrijvigheid, een hoog werkgelegenheidsniveau, gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een hoog niveau van bescherming, alsmede verbetering van het milieu.


Der Fonds unterstützt Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, zur Entwicklung der Humanressourcen sowie zur sozialen Integration in den Arbeitsmarkt, um ein hohes Beschäftigungsniveau, die Gleichstellung von Männern und Frauen, eine nachhaltige Entwicklung sowie den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu fördern.

De taak van het ESF bestaat erin steun te verlenen aan maatregelen ter voorkoming en bestrijding van werkloosheid, de menselijke hulpbronnen te ontwikkelen en de sociale integratie op de arbeidsmarkt te stimuleren ter bevordering van een hoog peil van werkgelegenheid, gelijke kansen voor vrouwen en mannen, duurzame ontwikkeling en economische en sociale samenhang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigungsniveau sowie eine' ->

Date index: 2024-01-28
w