Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschäftigungsfragen luxemburg november " (Duits → Nederlands) :

R. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaten im Einklang mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien, die auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 in Luxemburg angenommen wurden, nationale Beschäftigungspläne ausgearbeitet haben,

R. overwegende dat alle lidstaten nationale actieplannen voor de werkgelegenheid hebben opgesteld overeenkomstig de werkgelegenheidsrichtsnoeren die ingevoerd werden naar aanleiding van de buitengewone zitting van de Europese Raad inzake de werkgelegenheid in Luxemburg op 20 en 21 november 1997,


R. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaten im Einklang mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien, die auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 in Luxemburg angenommen wurden, nationale Beschäftigungspläne ausgearbeitet haben,

R. overwegende dat alle lidstaten nationale actieplannen voor de werkgelegenheid hebben opgesteld overeenkomstig de werkgelegenheidsrichtsnoeren die ingevoerd werden naar aanleiding van de buitengewone zitting van de Europese Raad inzake de werkgelegenheid in Luxemburg op 20 en 21 november 1997,


Auf dem Sondergipfel des Europäischen Rates zu Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde die europäische Beschäftigungsstrategie zur Koordinierung der beschäftigungspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage vereinbarter beschäftigungspolitischer Leitlinien und Empfehlungen auf den Weg gebracht.

De Europese Raad heeft tijdens zijn buitengewone bijeenkomst over werkgelegenheid in Luxemburg op 20 en 21 november 1997 het startsein gegeven voor de Europese werkgelegenheidsstrategie, die bedoeld is om het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten op basis van gemeenschappelijke richtsnoeren en aanbevelingen voor de werkgelegenheid te coördineren.


Der Bericht geht auf die Tagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen (Luxemburg, November 1997) zurück, auf der die Kommission gebeten wurde, die Auswirkungen des Übergangs zur Informationsgesellschaft auf Beschäftigung und Ausbildung zu bewerten.

Het verslag is opgesteld naar aanleiding van het verzoek van de Buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid van november 1997, in Luxemburg aan de Commissie om de gevolgen van de overgang naar de informatiemaatschappij voor werkgelegenheid en opleiding te evalueren.


(2) Im Anschluss an die Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde mit der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997 zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1998(5) ein Prozess auf den Weg gebracht, der sich durch eine große Öffentlichkeitswirkung, klare politische Verpflichtungen und eine weit reichende Akzeptanz bei allen Akteuren auszeichnet.

(2) Na de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid van 20 en 21 november 1997 in Luxemburg is bij de resolutie van de Raad van 15 december 1997 inzake de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1998(5) een proces met een hoge zichtbaarheid, een sterke politieke inzet en een brede aanvaarding onder de betrokkenen op gang gebracht.


Damit wendet der Rat zum vierten Mal das als Luxemburg-Prozess bekannte Verfahren des Artikels 128 an, das auf der koordinierten europäischen Beschäftigungsstrategie gegründet ist, die auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen im November 1997 in Luxemburg eingeleitet wurde.

Dit is de vierde keer dat de Raad het proces van artikel 128, bekend als "het proces van Luxemburg" toepast; basis van dit proces is de uitvoering van de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie, waarmee tijdens de buitengewone Europese Raad over de werkgelegenheid in november 1997 in Luxemburg is begonnen.


(1) An der Umsetzung der koordinierten Beschäftigungsstrategie, die der Europäische Rat am 20./21. November 1997 in Luxemburg festgelegt hat, werden die Sozialpartner im Rahmen des Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen beteiligt, der durch den Beschluss 70/532/EWG des Rates vom 14. Dezember 1970 zur Einsetzung des Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen der Europäischen Gemeinschaften(1) geschaffen wurde.

(1) De sociale partners zijn betrokken bij de uitvoering van de gecoördineerde strategie voor de werkgelegenheid waartoe door de Europese Raad van Luxemburg van 20 en 21 november 1997 was besloten, en wel in het kader van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken, dat is opgericht bij Besluit 70/532/EG van de Raad van 14 december 1970 houdende instelling van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken van de Europese Gemeenschappen(1).


Diese Mitteilung wurde von der Kommission im Anschluß an die Tagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen im November letzten Jahres (Luxemburg) unterbreitet, auf der abschließend festgestellt worden war, daß die Mitgliedstaaten "ohne Verpflichtung die Zweckmäßigkeit einer Senkung des Mehrwertsteuersatzes für arbeitsintensive Dienstleistungen, die nicht dem grenzüberschreitenden Wettbewerb ausgesetzt sind [prüfen]", um das Steuersystem beschäftigungsfreundlicher zu gestalten.

Deze mededeling was door de Commissie ingediend in aansluiting op de Europese Raad over de werkgelegenheid, november vorig jaar in Luxemburg, waar werd geconcludeerd dat "elke lidstaat zonder verplichting zal onderzoeken of het opportuun is om het BTW-tarief voor arbeidsintensieve diensten die niet aan grensoverschrijdende concurrentie zijn blootgesteld, te verlagen".


gemäß den Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen (Luxemburg, 20. und 21. November 1997),

overeenkomstig de conclusies van de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid van 20-21 november 1997,


Gemäß den Schlußfolgerungen der Außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen (Beschäftigungsgipfel), die am 20.-21. November 1997 in Luxemburg stattfand, hat die Europäische Kommission heute einen endgültigen Vorschlag für Beschäftigungspolitische Leitlinien für 1998 angenommen.

Als vervolg op de conclusies van de Buitengewone Europese Raad betreffende de werkgelegenheid (Banentop) in Luxemburg op 20-21 november 1997, keurde de Europese Commissie vandaag een definitief voorstel inzake Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid1998 van de lidstaten goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigungsfragen luxemburg november' ->

Date index: 2023-08-29
w