B. in der Erwägung, dass es der EU bislang nicht gelungen ist, die schwere wirtschaftliche und soziale Krise zu überwinden, was unter anderem zu einer Schwächung der Gemeinschaftsmethode und der Unfähigkeit geführt hat, Entscheidungen rasch umzusetzen, wobei Entscheidungen in Bezug auf Wachstum und Beschäftigung sofortiges Handeln erfordern;
B. overwegende dat de EU niet in staat is gebleken om de ernstige economische en sociale crisis te overwinnen, wat onder meer geleid heeft tot een verzwakking van de communautaire methode en een onvermogen om beslissingen snel te implementeren, terwijl besluiten met betrekking tot groei en werkgelegenheid juist om onmiddellijke actie vragen;