Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Beschäftigung
Arbeitsfreiheit
Aussicht auf Beschäftigung
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Berufsaussichten
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Feste Beschäftigung
Freiheit der Arbeit
Ganztagsarbeit
Illegale Beschäftigung
Minister der Beschäftigung und der Arbeit
Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit
Pfusch
Pfuscharbeit
Recht auf Arbeit
Recht auf Beschäftigung
Recht zu arbeiten
Schwarzarbeit
Vollzeitarbeit
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung

Vertaling van "beschäftigung hängt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


Anspruch auf Beschäftigung | Arbeitsfreiheit | Freiheit der Arbeit | Recht auf Arbeit | Recht auf Beschäftigung | Recht zu arbeiten

recht om te werken | recht op arbeid | vrijheid van arbeid


geschlechtsspezifische Diskrepanz bei der Beschäftigung | Unterschiede bei der Beschäftigung von Frauen und Männern

arbeidsparticipatiekloof tussen mannen en vrouwen | verschil in arbeidsparticipatie tussen mannen en vrouwen


Minister der Beschäftigung und der Arbeit

Minister van Tewerkstelling en Arbeid


Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit

Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid


pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden

pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht verdeutlicht, wie die Aufnahme einer Beschäftigung Menschen aus der Armut helfen kann, was jedoch nur in der Hälfte der Fälle gelingt: vieles hängt von der Art der Erwerbstätigkeit sowie von der Zusammensetzung des Haushalts und der Erwerbssituation des Partners ab.

Uit het verslag blijkt dat het aannemen van een baan mensen uit de armoede kan helpen, maar slechts in de helft van de gevallen: veel hangt af van het soort baan dat ze vinden, de samenstelling van het huishouden en de situatie van de partner op de arbeidsmarkt.


Die Förderung des nachhaltigen Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung hängt in zunehmendem Maße von der Innovationsfähigkeit der regionalen Volkswirtschaften ab, und im Zusammenhang mit der Weltwirtschaftskrise gewann dieser Aspekt sogar noch an Bedeutung, was auch durch die Rolle bestätigt wurde, die der Kohäsionspolitik im Europäischen Konjunkturprogramm eingeräumt wurde.

Het bevorderen van duurzame economische groei en het scheppen van werkgelegenheid hangen steeds meer af van het vermogen van de regionale economieën tot innovatie. In het kader van de mondiale economische crisis is dit aspect zelfs nog belangrijker geworden, zoals de rol die het cohesiebeleid in het Europees economisch herstelplan is toegekend bevestigt.


In ihrem Bericht wollte die Berichterstatterin besonderen Nachdruck auf die Notwendigkeit legen, die tatsächlichen Folgen der Krise für die Frauen gezielt anzugehen. Die erste dieser Folgen hängt mit der Beschäftigung der Frauen zusammen.

In haar verslag heeft de rapporteur willen benadrukken dat het nodig is te focussen op de reële gevolgen van de crisis voor vrouwen.


Ein Drittel unserer Beschäftigung hängt letztlich vom Export ab. Hier geht es vor allem um die kleinen und mittleren Betriebe. Zwei Drittel unserer Beschäftigten sind in kleinen und mittleren Betrieben tätig, die 80 % der Steuern zahlen.

Uiteindelijk is een derde van onze werkgelegenheid afhankelijk van de export. Daarbij gaat het vooral om kleine en middelgrote bedrijven. Twee derde van de beroepsbevolking is werkzaam in het midden- en kleinbedrijf. Zij brengen 80 procent van onze belastingen op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Hängt nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats das Recht auf freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung davon ab, dass der Berechtigte seinen Wohnort in diesem Mitgliedstaat hat, so gilt die Gleichstellung des Wohnorts in einem anderen Mitgliedstaat nach Artikel 5 Buchstabe b ausschließlich für Personen, die zu irgendeinem Zeitpunkt in der Vergangenheit den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats unterlagen, weil sie dort eine Beschäftigung oder eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausgeübt haben.

4. Indien krachtens de wetgeving van een lidstaat het recht op een vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering afhankelijk is van het wonen van de verzekerde in die lidstaat, geldt de gelijkstelling van het wonen in een andere lidstaat overeenkomstig artikel 5, onder b), alleen voor personen die ooit onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van de eerste lidstaat omdat zij daar al dan niet in loondienst een werkzaamheid hebben verricht.


Diese positive Wirkung hängt allerdings stark davon ab, ob es sich um eine Beschäftigung mit hoher Arbeitsplatzqualität handelt mit anderen Worten: Arbeitsplätze, die hinsichtlich Entgelt und Arbeitsbedingungen für Zufriedenheit sorgen, Gesundheitsschutz und Sicherheit gewährleisten und flexible Arbeitsmöglichkeiten bieten.

Dit positief effect hangt in hoge mate af van de kwaliteit van de banen met andere woorden, banen die voldoening schenken in termen van beloning en arbeidsomstandigheden, die een goede gezondheid en veiligheid op de werkplek garanderen en die flexibele regelingen van de arbeidstijd mogelijk maken.


Die Aufrechterhaltung der Beschäftigung in den ländlichen Gebieten hängt von der wirtschaftlichen Tätigkeit sowie in starker Weise davon ab, dass junge Landwirte sich dort niederlassen, dass günstige Bedingungen für die Anwesenheit von Frauen in diesen Gebieten geschaffen werden, und demzufolge von den Maßnahmen, die zugunsten dieser beiden Kategorien von Beschäftigten ergriffen werden.

Het behoud van de werkgelegenheid in plattelandsgebieden hangt af van de economische activiteit, alsmede in sterke mate van de vestiging van jonge landbouwers en van het scheppen van gunstige voorwaarden voor de aanwezigheid van vrouwen in die streken, en derhalve van de maatregelen die worden genomen om deze twee groepen werkenden te beschermen.


Auf die KMU entfällt ein großer Anteil der Beschäftigung in der Union, und von ihnen hängt ein Großteil des Wachstumspotentials in der Wirtschaft ab.

KMO's verschaffen een groot gedeelte van de werkgelegenheid in de Unie en veel van de economische groeicapaciteit is ervan afhankelijk.


Gleichwohl hängt ihr Erfolg für Wachstum und Beschäftigung auch von der Qualität der verfolgten Wirtschaftspolitik ab.

Het welslagen ervan, met name wat groei en werkgelegenheid betreft, hangt echter ook af van de kwaliteit van de economische beleidsvorming.


Dieser Bedarf hängt unmittelbar mit dem Erfordernis zusammen, Wachstum und Beschäftigung in der Union zu fördern.

Deze behoeften houden rechtstreeks verband met de noodzakelijke stimulering van de groei en de werkgelegenheid in de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigung hängt' ->

Date index: 2025-05-09
w