Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigung festgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten


die Umlagen werden jaehrlich durch Belastungen der verschiedenen Erzeugnisse festgesetzt

de heffingen worden jaarlijks op de verschillende produkten gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. unterstützt den Vorschlag der Kommission, Ziele für die Armutsbekämpfung (Armut im Allgemeinen, Kinderarmut, Armut trotz Beschäftigung und anhaltende Langzeitarmut), für eine Mindestrente und für den Zugang zu Gesundheitsleistungen und deren Qualität (Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebenserwartung usw.) für die nächste Phase der EU-Strategie zu sozialer Eingliederung und Sozialschutz festzusetzen; besteht darauf, dass solche Ziele auch für Mindesteinkommenssysteme (60 Prozent des nationalen Durchschnittseinkommens) und Mindestlöhne (60 Prozent des nationalen oder des sektorspezifischen Durchschni ...[+++]

14. steunt het Commissievoorstel om voor de volgende fase van de EU-strategie voor sociale integratie en bescherming doelen te stellen voor het terugdringen van de armoede (in het algemeen, onder kinderen, onder werkende armen en aanhoudende langdurige armoede), voor een minimaal inkomensniveau door middel van pensioenen en beschikbaarheid en kwaliteit van gezondheidszorg (vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheidstoestand en levensverwachting enz.); herhaalt dat dit soort doelen eveneens moet worden gesteld voor stelse ...[+++]


15. unterstützt den Vorschlag der Kommission, Ziele für die Armutsbekämpfung (Armut im Allgemeinen, Kinderarmut, Armut trotz Beschäftigung und anhaltende Langzeitarmut), für eine Mindestrente und für den Zugang zu Gesundheitsleistungen und deren Qualität (Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung des Gesundheitszustands und der Lebenserwartung usw.) für die nächste Phase der EU-Strategie zu sozialer Eingliederung und Sozialschutz festzusetzen; besteht darauf, dass solche Ziele auch für Mindesteinkommenssysteme (60 Prozent des nationalen Durchschnittseinkommens) und Mindestlöhne (60 Prozent des nationalen oder des sektorspezifischen Durchschni ...[+++]

15. steunt het Commissievoorstel om voor de volgende fase van de EU-strategie voor sociale integratie en bescherming doelen te stellen voor het terugdringen van de armoede (in het algemeen, onder kinderen, onder werkende armen en aanhoudende langdurige armoede), alsook haar voorstellen voor een minimaal inkomensniveau door middel van pensioenen en beschikbaarheid en kwaliteit van gezondheidszorg (vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheidstoestand en levensverwachting enz.); herhaalt dat dit soort doelen eveneens moet worden gesteld v ...[+++]


Solche finanziellen Sanktionen könnten jeweils in Höhe der Einsparungen durch die illegale Beschäftigung festgesetzt werden.

Deze financiële sancties zouden kunnen worden afgestemd op de geraamde besparingen als gevolg van de illegale tewerkstelling.


Solche finanziellen Sanktionen könnten jeweils in Höhe der Einsparungen durch die illegale Beschäftigung festgesetzt werden.

Deze financiële sancties zouden kunnen worden afgestemd op de geraamde besparingen als gevolg van de illegale tewerkstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. befürwortet die Vorschläge des Vorsitzes und der Kommission, daß mehr gemeinsame europäische Ziele und Indikatoren im Rahmen der Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialstrategie festgesetzt werden sollten; betont, daß nicht nur quantifizierte Ziele, sondern auch qualitative Vergleichswerte und jährliche Bewertungen durch Fachleute von Bedeutung in vielen Politikbereichen, beispielsweise Investitionen, Beschäftigung, Forschung und Entwicklung sowie sozialer Zusammenhalt, sind;

3. is verheugd over de voorstellen van het voorzitterschap en de Commissie dat er binnen de economische, sociale en werkgelegenheidsstrategie meer gezamenlijke Europese streefcijfers en indicatoren dienen te worden vastgesteld; onderstreept dat niet alleen gekwantificeerde streefcijfers, maar ook kwalitatieve ijkpunten en jaarlijkse onderlinge toetsingen van groot belang zijn op vele beleidsterreinen, met name investeringen, werkgelegenheid, onderzoek en ontwikkeling, en sociale samenhang;


3. befürwortet die Vorschläge des Vorsitzes und der Kommission, daß mehr gemeinsame europäische Ziele und Indikatoren im Rahmen der Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialstrategie festgesetzt werden sollten; betont, daß nicht nur quantifizierte Ziele, sondern auch qualitative Vergleichswerte und jährliche gegenseitige Bewertungen von Bedeutung in vielen Politikbereichen, beispielsweise Investitionen, Beschäftigung, Forschung und Entwicklung sowie sozialer Zusammenhalt, sind;

3. is verheugd over de voorstellen van het voorzitterschap en de Commissie dat er binnen de economische, sociale en werkgelegenheidsstrategie meer gezamenlijke Europese streefcijfers en indicatoren dienen te worden vastgesteld; onderstreept dat niet alleen gekwantificeerde streefcijfers, maar ook kwalitatieve ijkpunten en jaarlijkse onderlinge toetsingen van groot belang zijn op alle beleidsterreinen, met name investeringen, werkgelegenheid, onderzoek en ontwikkeling, en sociale samenhang;


2. befürwortet die Vorschläge des Vorsitzes und der Kommission, daß mehr gemeinsame europäische Ziele und Indikatoren im Rahmen der Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialstrategie festgesetzt werden sollten; betont, daß nicht nur quantifizierte Ziele, sondern auch qualitative Vergleichswerte und jährliche gegenseitige Bewertungen von großer Bedeutung in allen Politikbereichen, insbesondere Investitionen, neue Technologien, Forschung und Entwicklung, Dienstleistungen und sozialer Zusammenhalt sind, um nachhaltiges Wachstum und Besch ...[+++]

2. is verheugd over de voorstellen van het voorzitterschap en de Commissie dat er binnen de economische, sociale en werkgelegenheidsstrategie meer gezamenlijke Europese streefcijfers en indicatoren dienen te worden vastgesteld; onderstreept dat niet alleen gekwantificeerde streefcijfers, maar ook kwalitatieve ijkpunten en jaarlijkse onderlinge toetsingen van groot belang zijn op alle beleidsterreinen, met name investeringen, nieuwe technologie, onderzoek en ontwikkeling, diensten en sociale samenhang, om te komen tot duurzame groei en werkgelegenheid;


Das Einheitliche Programmplanungsdokument für Flandern ist das Ergebnis sechsmonatiger Verhandlungen zwischen den flämischen Behörden und der Kommission. Dort werden die folgenden Förderschwerpunkte festgesetzt, die eng mit der europäischen Beschäftigungsstrategie und dem belgischen nationalen Aktionsplan für Beschäftigung verbunden sind:

Volgens het Vlaams enig programmeringsdocument dat het resultaat is van zes maanden onderhandelen tussen de Vlaamse overheid en de Commissie genieten de volgende punten die nauw met de Europese werkgelegenheidsstrategie en het Belgische nationale actieplan voor de werkgelegenheid samenhangen, absolute prioriteit:


Negative Folgen, die sich für die Beschäftigung ergeben können, wenn der Mindeslohn zu hoch festgesetzt wird, sollten vermieden werden.

Negatieve effecten op de werkgelegenheid als gevolg van de bepaling van het minimumloon moeten worden voorkomen.




D'autres ont cherché : beschäftigung festgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigung festgesetzt werden' ->

Date index: 2022-01-18
w