Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Beschäftigung
Arbeitsfreiheit
Aussicht auf Beschäftigung
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Berufsaussichten
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Feste Beschäftigung
Freiheit der Arbeit
Ganztagsarbeit
Illegale Beschäftigung
Minister der Beschäftigung und der Arbeit
Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit
Pfusch
Pfuscharbeit
Recht auf Arbeit
Recht auf Beschäftigung
Recht zu arbeiten
Schwarzarbeit
Vollzeitarbeit
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung

Vertaling van "beschäftigung auszuarbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


Anspruch auf Beschäftigung | Arbeitsfreiheit | Freiheit der Arbeit | Recht auf Arbeit | Recht auf Beschäftigung | Recht zu arbeiten

recht om te werken | recht op arbeid | vrijheid van arbeid


geschlechtsspezifische Diskrepanz bei der Beschäftigung | Unterschiede bei der Beschäftigung von Frauen und Männern

arbeidsparticipatiekloof tussen mannen en vrouwen | verschil in arbeidsparticipatie tussen mannen en vrouwen


Minister der Beschäftigung und der Arbeit

Minister van Tewerkstelling en Arbeid


Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit

Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid


pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden

pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert die Mitgliedstaaten auf, einen gesonderten Rechtsrahmen auszuarbeiten, der die legale und organisierte Beschäftigung von Hausangestellten und Pflegekräften ermöglicht und in dem die Rechte und Verantwortlichkeiten aller Beteiligten festgelegt sind, damit für beide Seiten — die Arbeitnehmer in diesem Wirtschaftszweig und ihre potenziellen Arbeitgeber — Rechtssicherheit geschaffen wird; fordert, dass die Besonderheiten des Arbeitsvertrags und der Umstand, dass es sich bei vielen Arbeitgebern um Privatpersonen handelt, die oft m ...[+++]

verzoekt de lidstaten om een specifiek wettelijk kader te ontwikkelen om huishoudelijk personeel en verzorgers op een wettelijke en georganiseerde manier in dienst te kunnen nemen en waarin de rechten en verantwoordelijkheden van alle betrokkenen worden vastgelegd, teneinde zowel de werknemers in deze sector als hun potentiële werkgevers rechtszekerheid te bieden; vraagt ook dat er rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de arbeidsovereenkomst en met het feit dat vele werkgevers particulieren zijn die niet vertrouwd zijn met juridische vormvoorschriften.


Die Einführung einer solchen Regelung war notwendig angesichts des Entscheids des Gerichtshofes Nr. 125/2011 vom 7. Juli 2011, wodurch der Gesetzgeber verpflichtet war, die Diskriminierung zwischen Arbeitern und Angestellten aufzuheben: « Nach intensiven Verhandlungen mit den Sozialpartnern hat der Minister der Beschäftigung am 5. Juli 2013 schließlich einen Kompromissvorschlag unterbreitet. [...] Dieser Gesetzentwurf bezweckt, diesen Kompromiss auszuarbeiten. Es wird großenteils beabsichtigt, das Gesetz vom 3. Juli 1978 über die Arb ...[+++]

De invoering van een dergelijke regeling was noodzakelijk gelet op het arrest van het Hof nr. 125/2011 van 7 juli 2011, waardoor de wetgever gehouden was om de discriminatie tussen werklieden en bedienden op te heffen : « Na intense onderhandelingen met de sociale partners, heeft de minister van Werk op 5 juli 2013 uiteindelijk een compromisvoorstel uitgebracht. [...] Dit wetsontwerp beoogt dit compromis uit te werken. Het is grotendeels de bedoeling om de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten te wijzigen in haar bepalingen betreffende de opzeggingstermijnen en de carensdag » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/0 ...[+++]


Auf internationaler Ebene wurden auf der 19. Internationalen Konferenz der Arbeitsstatistiker Leitlinien für eine statistische Definition der Beschäftigung im Umweltsektor angenommen, die den Ländern helfen sollen, Statistiknormen und statistische Verfahren für grüne Arbeitsplätze, die grüne Wirtschaft und die Beschäftigung im Umweltsektor auszuarbeiten und die Statistiken international besser vergleichbar zu machen.[39]

Op internationaal niveau werden de "guidelines concerning a statistical definition of employment in the environmental sector" goedgekeurd op de 19e internationale conferentie van arbeidsstatistici om landen te helpen statistische normen en methoden te ontwikkelen voor groene banen, een groene economie en werkgelegenheid in de milieusector, en de internationale vergelijkbaarheid te verbeteren[39].


18. weist darauf hin, dass die Migrationspolitik eine der Prioritäten der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft darstellt, und fordert die Staaten und Institutionen der UfM auf, der koordinierten Steuerung der Migrationsströme besondere Aufmerksamkeit zu schenken; betont, dass der Aufbau der UfM untrennbar mit einer Aufwertung der Humanressourcen und dem Austausch zwischen den Bevölkerungen des Mittelmeerbeckens verknüpft ist, und fordert dazu auf, neben der Regulierung der Migrationsströme und der Bekämpfung der illegalen Einwanderung den freien Personenverkehrs zwischen beiden Seiten des Mittelmeers schrittweise zu erleichtern, die Mechanismen zur Integration von Einwanderern zu verstärken, aktive Maßnahmen zugunsten der ...[+++]

18. onderstreept dat het migratiebeleid een van de prioriteiten van het Euromediterraan partnerschap vormt, en verzoekt de staten en instellingen die lid zijn van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied bijzondere aandacht te besteden aan het gecoördineerde beheer van de migratiestromen; wijst erop dat de totstandbrenging van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied onlosmakelijk verbonden is met de valorisatie van de menselijke hulpbronnen en van de uitwisselingen tussen de bevolkingen van het Middellandse-Zeebekken, en spoort, naast de beheersing van de migratiestromen en de bestrijding van de illegale immigratie, ook de geleidelijke bevordering aan van vrij verkeer tussen beide zijden van de Middellandse Zee, de versterking van de regeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. weist darauf hin, dass die Migrationspolitik eine der Prioritäten der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft darstellt, und fordert die Staaten und Institutionen der UfM auf, der koordinierten Steuerung der Migrationsströme besondere Aufmerksamkeit zu schenken; betont, dass der Aufbau der UfM untrennbar mit einer Aufwertung der Humanressourcen und dem Austausch zwischen den Bevölkerungen des Mittelmeerbeckens verknüpft ist, und fordert dazu auf, neben der Regulierung der Migrationsströme und der Bekämpfung der illegalen Einwanderung den freien Personenverkehrs zwischen beiden Seiten des Mittelmeers schrittweise zu erleichtern, die Mechanismen zur Integration von Einwanderern zu verstärken, aktive Maßnahmen zugunsten der ...[+++]

17. onderstreept dat het migratiebeleid een van de prioriteiten van het Euromediterraan partnerschap vormt, en verzoekt de staten en instellingen die lid zijn van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied bijzondere aandacht te besteden aan het gecoördineerde beheer van de migratiestromen; wijst erop dat de totstandbrenging van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied onlosmakelijk verbonden is met de valorisatie van de menselijke hulpbronnen en van de uitwisselingen tussen de bevolkingen van het Middellandse-Zeebekken, en spoort, naast de beheersing van de migratiestromen en de bestrijding van de illegale immigratie, ook de geleidelijke bevordering aan van vrij verkeer tussen beide zijden van de Middellandse Zee, de versterking van de regeli ...[+++]


Im Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen („VN-Übereinkommen“), das von der Europäischen Gemeinschaft und all ihren Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde, ist in Artikel 31 über Statistik und Datensammlung festgelegt, dass die Vertragsstaaten sich zur Sammlung geeigneter Informationen verpflichten, einschließlich statistischer Angaben und Forschungsdaten, die es ihnen ermöglichen, politische Konzepte zur Durchführung dieses Übereinkommens einschließlich der Bestimmungen in Artikel 27 über Arbeit und Beschäftigung auszuarbeiten und umzusetzen.

Het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap, hierna „het VN-verdrag” genoemd, dat door de Europese Gemeenschap en al haar lidstaten is ondertekend, bepaalt in artikel 31 over statistieken en het verzamelen van gegevens dat de staten die partij zijn bij dat verdrag relevante informatie verzamelen, met inbegrip van statistische en onderzoeksgegevens, teneinde hen in staat te stellen beleid te formuleren en te implementeren ter uitvoering van dat verdrag, met inbegrip van artikel 27 betreffende werk en werkgelegenheid.


auf der Grundlage der in den EU-Leitlinien für „duale Karrieren im Sport“ enthaltenen Grundsätze und unter Einbeziehung der wichtigsten Akteure (z.B. Ministerien für Sport, Gesundheit, Bildung, Beschäftigung, Verteidigung, Jugend, Inneres, Finanzen und andere, Sportorganisationen, leitende Gremien, Bildungseinrichtungen, Unternehmen, Handels- und Arbeitskammern, Interessenvertreter der Sportler) einen politischen Rahmen und/oder nationale Leitlinien für duale Karrieren auszuarbeiten;

Op basis van de beginselen neergelegd in de richtsnoeren van de EU inzake duale carrières voor sporters, een beleidskader en/of nationale leidraden voor duale carrières te ontwikkelen met de medewerking van de voornaamste belanghebbenden, bijvoorbeeld ministeries van Sport, Volksgezondheid, Onderwijs, Werkgelegenheid, Defensie, Jongerenzaken, Binnenlandse Zaken en Financiën en andere, sportbonden, overheidsinstanties, onderwijsinstellingen, bedrijven, kamers van koophandel, arbeidskamers en vertegenwoordigende organisaties van sporters.


4. ist besorgt über die Tatsache, dass die Kommission drei Jahre vor Ablauf der bis 2010 gesetzten Frist für die Erreichung der Ziele der Lissabonner Strategie Frauen weiterhin als Außenseiter des Arbeitsmarktes behandelt; stellt indessen fest, dass die Veränderungen auf dem europäischen Arbeitsmarkt, vor allem die De-Industrialisierung der europäischen Wirtschaft und die gleichzeitige Zunahme der Tätigkeit im Dienstleistungssektor, einen Vorteil vor allem für Frauen darstellen, die in vielen Mitgliedstaaten eine höhere Beschäftigungsquote in hoch spezialisierten Beschäftigungsbereichen haben als Männer; fordert die Kommission daher auf, eine umfassende und detaillierte Studie über die Arbeitsbedingungen von Frauen in den Mitgliedstaaten ...[+++]

4. maakt zich ongerust over het feit dat de Commissie, drie jaren vóór de termijn van 2010 die gesteld is voor de realisatie van de doelstellingen van de Strategie van Lissabon, de vrouwen vaak blijft behandelen als outsiders op de arbeidsmarkt; wijst er evenwel op dat vastgestelde ontwikkelingen op de arbeidsmarkt in Europa, en vooral de de-industrialisering van de Europese economie en, parallel daaraan, de groei van de dienstensector, in principe gunstig zijn voor de vrouwen, die in vele lidstaten een hogere tewerkstelling hebben dan mannen op hooggespecialiseerde posten; verzoekt daarom de Commissie om een volledige en continue studie te verrichten naar de arbeidsvoorwaarden van vrouwen in de lidstaten, vooral wat betreft het percentag ...[+++]


22. fordert die neuen Mitgliedstaaten auf, die soziale Eingliederung von Menschen mit Behinderungen effektiver als bisher zu fördern und gleichzeitig geeignete Programme zur Förderung der Schul- und Berufsausbildung sowie zur Förderung der Beschäftigung auszuarbeiten;

22. roept de nieuwe lidstaten op om zich, efficiënter dan tot nu toe het geval is, in te zetten voor de sociale integratie van personen met een handicap, en geëigende programma's te ontwikkelen voor onderwijs, beroepsopleiding en integratie op de arbeidsmarkt;


1° Zwischen den Wortlaut " die mit der Berufsausbildung von Erwachsenen verbundenen Aufgaben der folgenden Personen:" und den Wortlaut " 1° die technischen Berater" wird folgender Wortlaut eingefügt: " 1° der intersektorielle technische Berater, der beauftragt ist, für die jeweiligen Bereiche der Berufsbildung die Zusammenhänge mit den dem Amt auf dem Gebiet der Beschäftigung anvertrauten Aufgaben aufweisen, fachübergreifende Projekte zu entwickeln, auszuarbeiten, einzusetzen und zu bewerten" ;

1° de woorden " 1° de intersectorale technisch adviseur belast met het ontwerp, de ontwikkeling, de uitvoering en de evaluatie van horizontale projecten voor de verschillende beroepsopleidingssectoren die te maken hebben met de op het gebied van tewerkstelling aan de " Office" opgedragen taken" worden ingevoegd tussen de woorden " de taken eigen aan de beroepsopleiding van volwassenen" en " 1° technisch adviseurs" ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigung auszuarbeiten' ->

Date index: 2022-05-16
w