Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschäftigung ausgehen wird " (Duits → Nederlands) :

· Zweitens: Die Klarstellung der Ziele für 2030 leistet einen Beitrag zu einer vom Wettbewerb geprägten Wirtschaft und zu einem sicheren Energiesystem, indem eine höhere Nachfrage nach effizienten und CO2-armen Technologien geschaffen wird und Forschung, Entwicklung sowie Innovation vorangetrieben werden, von denen neue Beschäftigungs- und Wachstumschancen ausgehen können.

· ten tweede zal het verduidelijken van de doelstellingen voor 2030 bevorderlijk zijn voor een concurrerende economie en een grotere continuïteit van de energievoorziening, door meer vraag te scheppen naar efficiënte en koolstofarme technologieën en door onderzoek, ontwikkeling en innovatie te stimuleren, wat nieuwe mogelijkheden kan scheppen voor banen en groei.


Hiervon werden auch Impulse für die Beschäftigung und den Export ausgehen. An dem Projekt nehmen praktisch sämtliche Hersteller der europäischen Eisenbahnbranche teil, darunter auch innovative kleine und mittlere Unternehmen, damit die Entwicklung und Markteinführung neuer Technologien beschleunigt wird.

Om de nieuwe technologieën versneld te kunnen ontwikkelen en op de markt te brengen, zijn bij het project vrijwel alle leveranciers uit de Europese spoorsector betrokken, waaronder innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.


· Zweitens: Die Klarstellung der Ziele für 2030 leistet einen Beitrag zu einer vom Wettbewerb geprägten Wirtschaft und zu einem sicheren Energiesystem, indem eine höhere Nachfrage nach effizienten und CO2-armen Technologien geschaffen wird und Forschung, Entwicklung sowie Innovation vorangetrieben werden, von denen neue Beschäftigungs- und Wachstumschancen ausgehen können.

· ten tweede zal het verduidelijken van de doelstellingen voor 2030 bevorderlijk zijn voor een concurrerende economie en een grotere continuïteit van de energievoorziening, door meer vraag te scheppen naar efficiënte en koolstofarme technologieën en door onderzoek, ontwikkeling en innovatie te stimuleren, wat nieuwe mogelijkheden kan scheppen voor banen en groei.


Nunmehr richten wir unseren Blick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates, in der Erwartung - und wenn ich dies so sagen darf – in der Gewissheit, dass davon der notwendige politische Impuls für den Neustart von Lissabon und für die Erarbeitung einer Europäischen Strategie für Wachstum und Beschäftigung ausgehen wird.

Wij richten ons nu tot de Europese Raad in de verwachting, en ik durf zelfs te zeggen de zekerheid, dat deze op zijn beurt de noodzakelijke politieke impuls zal weten te geven aan het weer op gang brengen van Lissabon en het uitwerken van een Europese strategie voor groei en werkgelegenheid.


Nunmehr richten wir unseren Blick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates, in der Erwartung - und wenn ich dies so sagen darf – in der Gewissheit, dass davon der notwendige politische Impuls für den Neustart von Lissabon und für die Erarbeitung einer Europäischen Strategie für Wachstum und Beschäftigung ausgehen wird.

Wij richten ons nu tot de Europese Raad in de verwachting, en ik durf zelfs te zeggen de zekerheid, dat deze op zijn beurt de noodzakelijke politieke impuls zal weten te geven aan het weer op gang brengen van Lissabon en het uitwerken van een Europese strategie voor groei en werkgelegenheid.


Wenn es uns gelingt, die dem Binnenmarkt innewohnende Kraft und das Engagement der Hersteller und Verbraucher in diese Politik einzubeziehen, glaube ich, dass davon starke Impulse für Wohlstand, Beschäftigung und die Wahrung des europäischen Sozialmodells ausgehen werden und die wirtschaftliche Stellung Europas in der Welt gestärkt wird.

Als we de inherente kracht van de interne markt op een succesvolle manier kunnen koppelen aan een engagement van de consumenten en de producenten voor dit beleid, dan zal dat volgens mij een echte stimulans geven aan de welvaart, de werkgelegenheid en het Europese sociale model en zal Europa, op hetzelfde moment, een sterke economische positie verwerven in de wereld.


Wenn es uns gelingt, die dem Binnenmarkt innewohnende Kraft und das Engagement der Hersteller und Verbraucher in diese Politik einzubeziehen, glaube ich, dass davon starke Impulse für Wohlstand, Beschäftigung und die Wahrung des europäischen Sozialmodells ausgehen werden und die wirtschaftliche Stellung Europas in der Welt gestärkt wird.

Als we de inherente kracht van de interne markt op een succesvolle manier kunnen koppelen aan een engagement van de consumenten en de producenten voor dit beleid, dan zal dat volgens mij een echte stimulans geven aan de welvaart, de werkgelegenheid en het Europese sociale model en zal Europa, op hetzelfde moment, een sterke economische positie verwerven in de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigung ausgehen wird' ->

Date index: 2022-04-22
w