Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TURN

Traduction de «beschäftigten tätig sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionales Netzwerk von Gewerkschaftern, die in der Beschäftigungspolitik und der Berufsbildung von Arbeitslosen tätig sind | TURN [Abbr.]

regionaal netwerk van vakverenigingen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
das Unternehmen oder die örtliche Einheit, für das/die die Beschäftigten tätig sind, insbesondere Aspekte wie Form der wirtschaftlichen und finanziellen Kontrolle und Art des in dem jeweiligen Unternehmen geltenden Tarifvertrags usw..

het bedrijf of de lokale eenheid waarvoor de werknemers werken, met name zaken als de vorm van economische en financiële controle en het type collectieve arbeidsovereenkomst dat binnen het bedrijf van kracht is, enz..


Unternehmen oder Produktionseinheit, für das/die die Beschäftigten tätig sind, insbesondere die Region, in der das Unternehmen seinen Sitz hat, sowie Größe und Wirtschaftszweig.

het bedrijf of de productie-eenheid waarvoor de werknemers werken, met name de regio van vestiging, de grootte en de sector.


Unbeschadet der in vorliegendem Kapitel aufgeführten Bestimmungen sind die in Ausführung des vorliegenden Dekrets mit der Bearbeitung einer Nutznießerakte beauftragten Beschäftigten der Dienststelle dazu verpflichtet, mit den Personen zusammenzuarbeiten, die ebenfalls im Rahmen einer Begleitarbeit im Interesse des Nutznießers tätig sind.

Onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk zijn de personeelsleden die ter uitvoering van dit decreet belast zijn met het aanleggen van een gebruikersdossier ertoe verplicht samen te werken met de personen die ook in het kader van een begeleiding in het belang van de gebruiker werkzaam zijn.


in der Erwägung, dass Angaben der IAO zufolge 2010 weltweit mehr als 52 Millionen Menschen im Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit beschäftigt waren, zu denen weitere 7,4 Millionen Hausangestellte unter 15 Jahren hinzugerechnet werden müssen, was insgesamt zwischen 5 und 9 % der Beschäftigung in den Industrieländern ausmacht; in der Erwägung, dass gemäß der IAO in diesem Sektor mehrheitlich Frauen tätig sind, die 2010 83 % aller in Haushalten Beschäftigten ausmachten, und sich dieser Anteil in der EU auf 88 % ...[+++]

overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn in de EU 88 % van het vrouwelijke geslacht is; overwegende dat deze sector sterk vervrouwelijkt; overw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet der in Titel 4 Untertitel 2 aufgeführten Bestimmungen und insbesondere des Artikels 4.12 sind die in Ausführung des vorliegenden Dekrets mit der Bearbeitung einer Begleitakte beauftragten Beschäftigten des Zentrums dazu verpflichtet, mit den Personen zusammenzuarbeiten, die ebenfalls im Rahmen einer Begleitarbeit im Interesse des Kindes oder Jugendlichen tätig sind.

Onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van titel 4, ondertitel 2, en inzonderheid onder voorbehoud van de toepassing van artikel 4.12, zijn de personen die bij het centrum werken en die ter uitvoering van dit decreet belast zijn met het aanleggen van een begeleidingsdossier ertoe verplicht samen te werken met de personen die ook in het kader van een begeleiding in het belang van het kind of de jongere werkzaam zijn.


Das Statut der Beamten der Europäischen Union ("Beamtenstatut") und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union, ("Beschäftigungsbedingungen") niedergelegt in der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 des Rates (11) (beide zusammen im Folgenden "Statut"), sollten für alle Beschäftigten gelten, die in der Agentur in Angelegenheiten tätig sind, die diese Verordnung betreffen.

Het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (het Ambtenarenstatuut) en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (de Regeling) zoals vastgesteld in Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad (11) (hierna samen het "Statuut" genoemd) dienen van toepassing te zijn op alle personeelsleden van het Agentschap die belast zijn met onder deze verordening vallende aangelegenheden.


(2) Die Interessengruppe Bankensektor setzt sich aus 30 Mitgliedern zusammen, die in ausgewogenem Verhältnis Kreditinstitute und Wertpapierhäuser, die in der Union tätig sind, Vertreter von deren Beschäftigten sowie Verbraucher, Nutzer von Bankdienstleistungen und Vertreter von KMU vertreten.

2. In de Stakeholdergroep bankwezen, die uit 30 leden is samengesteld, zijn de krediet- en beleggingsinstellingen die in de Unie opereren, de vertegenwoordigers van hun werknemers, alsmede consumenten, gebruikers van bankdiensten en vertegenwoordigers van het mkb/kmo’s, evenwichtig vertegenwoordigd.


(2) Die Interessengruppe Wertpapiere und Wertpapiermärkte setzt sich aus 30 Mitgliedern zusammen, die in ausgewogenem Verhältnis Finanzmarktteilnehmer, die in der Union tätig sind, Vertreter von deren Beschäftigten sowie Verbraucher, Nutzer von Finanzdienstleistungen und Vertreter von KMU vertreten.

2. In de Stakeholdergroep effecten en markten, die uit 30 leden is samengesteld, zijn de financiëlemarktdeelnemers die in de Unie opereren, de vertegenwoordigers van hun werknemers alsmede consumenten, gebruikers van financiële diensten en vertegenwoordigers van het mkb/kmo’s evenwichtig vertegenwoordigd.


In der Sozialwirtschaft sind in der EU mehr als 11 Millionen Arbeitnehmer tätig, d. h. 6 % aller Beschäftigten[9]. Sie umfasst die Einrichtungen mit speziellem Rechtsstatus (Genossenschaften, Stiftungen, Vereine, Gegenseitigkeitsgesellschaften), von denen viele nach Maßgabe der nachstehenden Kriterien auch Sozialunternehmen sind, sowie die Sozialunternehmen mit dem Statut einer herkömmlichen Privatgesellschaft oder Aktiengesellschaft.

De sociale economie biedt in de EU werk aan meer dan 11 miljoen mensen, oftewel 6% van de totale werkgelegenheid[9]. Zij omvat entiteiten met een specifieke rechtsvorm (coöperaties, stichtingen, verenigingen, onderlinge maatschappijen) en waarvan vele ook sociale ondernemingen zijn gezien de hierboven vermelde kenmerken, alsook sociale ondernemingen in de vorm van particuliere ondernemingen of gewone naamloze vennootschappen.


Falls die Zahl der Mitarbeiter, die im Eisenbahnbereich tätig sind oder den Eisenbahnbetrieb und damit zusammenhängende Tätigkeiten durchführen, einschließlich der Auftragnehmer, zwischen 0 (so dass nur der Unternehmer selbst tätig ist) und 9 Beschäftigten liegt, ist die Option „Kleinstunternehmen“ auszuwählen.

Als het aantal werknemers dat actief is in de spoorwegsector of betrokken is bij spoorwegactiviteiten en aanverwante activiteiten, inclusief de aannemers, tussen 0 (d.w.z. dat de ondernemer zelf de enige werknemer is) en 9 ligt, moet de optie „micro-onderneming” worden geselecteerd.




D'autres ont cherché : beschäftigten tätig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigten tätig sind' ->

Date index: 2021-03-08
w