Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschäftigten geschaffen wird " (Duits → Nederlands) :

Damit eine wettbewerbsfähige EU-Wirtschaft und ein Arbeitsmarkt mit Wettbewerb geschaffen wird, ist die Konzentration auf Innovation und Digitalisierung überaus notwendig, und hierfür gilt es die nötigen Kenntnisse und Kompetenzen wie auch Motivation und Entschlossenheit auf Seiten der Beschäftigten sicherzustellen, damit innovative Produkte und Dienstleistungen entstehen.

Om een concurrerende economie en arbeidsmarkt in de EU tot stand te kunnen brengen, moet de aandacht uitgaan naar innovatie en digitalisering en, in het licht hiervan, gezorgd worden voor de nodige kennis en vaardigheden alsook motivatie en vastbeslotenheid van werknemers, zodat innovatieve producten of diensten kunnen worden gecreëerd.


Mit der Richtlinie und insbesondere mit der an die Rahmenvereinbarung angehängte Rahmenvereinbarung der europäischen Sozialpartner soll die Qualität befristeter Arbeitsverhältnisse verbessert werden, indem der Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen unbefristet und befristet Beschäftigten angewandt und ein Rahmen geschaffen wird, der den Missbrauch durch aufeinanderfolgende befristete Arbeitsverträge oder ‑verhältnisse verhindert.

Deze richtlijn, en in het bijzonder de daaraan gehechte raamovereenkomst van de sociale partners op Europees niveau, beoogt de kwaliteit van arbeid voor bepaalde tijd te verbeteren door de toepassing van het beginsel van non-discriminatie van werknemers in vaste dienst en werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd te garanderen, en door een kader vast te stellen om misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen.


Die Zahl der Arbeitsplätze, die in der Branche geschaffen werden, wird aber aus folgenden Gründen steigen: aufgrund der Altersstruktur der Beschäftigten der Branche, da der Bedarf aufgrund der durch den demografischen Wandel bedingten neuen Bedürfnisse steigt sowie aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Krise, einer zunehmenden Ungleichverteilung, technischer Entwicklungen und sich wandelnder Sozialstrukturen.

Niettemin zal in deze sector, als gevolg van de vergrijzing van haar werknemers, een groter aantal banen ontstaan. Bovendien zal de vraag naar sociale en gezondheidsdiensten toenemen door de ontwikkeling van nieuwe behoeften als gevolg van demografische veranderingen, de economische en sociale gevolgen van de crisis en de groeiende ongelijkheden, technologische ontwikkelingen en veranderende sociale patronen.


Durch die Annahme dieses IAO-Übereinkommens über Hausangestellte wird ein entscheidender Beitrag dazu geleistet, dass die Menschen- und Sozialrechte geachtet werden, indem Hausangestellten derselbe Status wie allen anderen Beschäftigten gewährt wird und indem ein Rechtsrahmen für alle Hausangestellten geschaffen wird.

Om mensenrechten en sociale rechten zeker te stellen, is het van essentieel belang dat dit IAO-verdrag over huishoudelijk werk wordt vastgesteld. Huishoudelijk werk krijgt dan dezelfde status als elk ander werk en er wordt een juridisch kader voor huishoudelijk personeel geschapen.


26" . geschaffene Arbeitsstelle" : die zusätzliche(n) Arbeitsstelle(n), die im Verhältnis zu der in Artikel 1, 21° erwähnten Ausgangszahl der Beschäftigten geschaffen wird bzw. werden, ausser wenn der Betrieb einer höheren Zielsetzung in Sachen Beschäftigung im Rahmen einer vorigen Akte unterliegt, wobei diese Zielsetzung in Sachen Beschäftigung als Ausgangszahl der Beschäftigten genommen wird; " .

26° " gecreëerde arbeidsplaats" : de bijkomende arbeidsplaats(en) gecreëerd ten opzichte van het aanvankelijke personeelsbestand bedoeld in artikel 1, 21°, behalve als de onderneming onder een hoger streefcijfer inzake jobcreatie valt in het kader van een vorig dossier waarin dat streefcijfer inzake jobcreatie als aanvankelijk personeelsbestand wordt genomen; " .


19" . geschaffene Arbeitsstelle" : die zusätzliche(n) Arbeitsstelle(n), die im Verhältnis zu der in Artikel 1, 14° erwähnten Ausgangszahl der Beschäftigten geschaffen wird bzw. werden, ausser wenn der Betrieb einer höheren Zielsetzung in Sachen Beschäftigung im Rahmen einer vorigen Akte unterliegt, wobei diese Zielsetzung in Sachen Beschäftigung als Ausgangszahl der Beschäftigten genommen wird;

19° " gecreëerde arbeidsplaats" : de bijkomende arbeidsplaats(en) gecreëerd ten opzichte van het aanvankelijke personeelsbestand bedoeld in artikel 1, 14°, behalve als de onderneming onder een hoger streefcijfer inzake jobcreatie valt in het kader van een vorig dossier waarin dat streefcijfer inzake jobcreatie als aanvankelijk personeelsbestand wordt genomen;


72. ist der Auffassung, dass eine Degression und/oder die Festlegung von Obergrenzen nur auf der Basis einer umfassenden Abschätzung der arbeitsmarkt- und regionalpolitischen Folgen vertretbar ist und nur, wenn eine Möglichkeit geschaffen wird, die Zahl der sozialversicherungspflichtigen Vollzeitarbeitskräfte oder bestimmte Betriebsstrukturen (Mehrfamilienbetriebe, genossenschaftliche Organisation u. a.) oder die Kosten der gesamten landwirtschaftlichen Beschäftigten degressionsmindernd zu berücksichtigen; forder ...[+++]

72. is van mening dat degressie en/of het vaststellen van maxima alleen aanvaardbaar zijn als het is gebaseerd op een grondige inschatting van hun gevolgen voor de arbeidsmarkt en het regionaal beleid en alleen dan wanneer er een mogelijkheid komt om rekening te houden met het aantal premieplichtige voltijdwerkers, of met bepaalde bedrijfsstructuren (meergezinnenbedrijven, coöperaties e.d.) of de totale arbeidskosten van het bedrijf, teneinde de degressie te verminderen; vraagt de Commissie rekening te houden met het feit dat kleinere bedrijven die zich met het oog op het realiseren van schaalvoordelen in één rechtspersoon hebben aaneengesloten en concurrerender worden, niet moe ...[+++]


68. ist der Auffassung, dass eine Degression und/oder die Festlegung von Obergrenzen nur auf der Basis einer umfassenden Abschätzung der arbeitsmarkt- und regionalpolitischen Folgen vertretbar ist und nur, wenn eine Möglichkeit geschaffen wird, die Zahl der sozialversicherungspflichtigen Vollzeitarbeitskräfte (VAK) oder bestimmte Betriebsstrukturen (Mehrfamilienbetriebe, genossenschaftliche Organisation u. a.) oder die Kosten der gesamten landwirtschaftlichen Beschäftigten degressionsmindernd zu berücksichtigen; ...[+++]

68. is van mening dat degressie en/of het vaststellen van maxima alleen aanvaardbaar zijn als het is gebaseerd op een grondige inschatting van hun gevolgen voor de arbeidsmarkt en het regionaal beleid en alleen dan wanneer er een mogelijkheid komt om rekening te houden met het aantal premieplichtige voltijdwerkers, of met bepaalde bedrijfsstructuren (meergezinnenbedrijven, coöperaties e.d.) of de totale arbeidskosten van het bedrijf, teneinde de degressie te verminderen; vraagt de Commissie rekening te houden met het feit dat kleinere bedrijven die zich met het oog op het realiseren van schaalvoordelen in één rechtspersoon hebben aaneengesloten en concurrerender worden, niet moe ...[+++]


Wie mein Kollege Charlie McCreevy damals feststellte, wird mit diesen Änderungsanträgen kein Mehrwert für den Binnenmarkt, für die Kunden der Post oder für die bei der Post Beschäftigten geschaffen.

Zoals mijn collega, de heer McCreevy, indertijd opmerkte, leveren deze amendementen geen toegevoegde waarde op voor de interne markt, voor postgebruikers of voor postbodes.


w