Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig Beschäftigter
Amtshilfe
Arbeitnehmer
Beschäftigter Arbeitsloser
CEPT
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Gehaltsempfänger
IDA
KAROLUS
Lohnempfänger
Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen
Steuer auf das beschäftigte Personal
Vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer
Zusammenarbeit der Verwaltungen

Traduction de «beschäftigte verwaltungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | Gemeinschaftsaktion über Datenaustausch zwischen Verwaltungen | Programm Dokumentenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]

IDA-programma | programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]


vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

vergelijkbare werknemer in vaste dienst


Steuer auf das beschäftigte Personal

belasting op tewerkgesteld personeel




CEPT [ Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen ]

CEPT [ Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie | Europese Conferentie van de PTT-administraties ]


Zusammenarbeit der Verwaltungen [ Amtshilfe ]

administratieve samenwerking


Arbeitnehmer [ abhängig Beschäftigter | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


Beschäftigte bei der Bedienung von Tanksäulen beaufsichtigen

toezicht houden op werknemers die brandstofpompen bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. in der Erwägung, dass der IGB wachsende Besorgnis darüber bekundet, dass Arbeitgeber die Bildung von Gewerkschaften unterstützen, die von Unternehmen bzw. ihren Verwaltungen anstatt von den Arbeitnehmern selbst geleitet werden; in der Erwägung, dass die erforderliche Mindestanzahl von Arbeitnehmern für die Gründung einer Gewerkschaft immer noch bei 30 % liegt; in der Erwägung, dass in den FEZ, in denen ungefähr 400 000 Arbeitnehmer beschäftigt sind, Gewerkschaften immer noch de facto verboten sind; in der Erwägung, dass gemäß de ...[+++]

L. overwegende dat het ITUC steeds bezorgder is over werkgevers die de oprichting van door het bedrijf of het management geleide vakbonden eerder dan door de werknemers geleide vakbonden aanmoedigen; overwegende dat de vereiste van minimum 30 % leden om een vakbond op te richten nog steeds bestaat; overwegende dat vakbonden de facto verboden blijven in de exportproductiezones, waar ongeveer 400 000 mensen werken; overwegende dat in de huidige ontwerpwetgeving met betrekking tot de exportproductiezones dit verbod in stand wordt gehouden en de exportproductiezones buiten het toepassingsgebied van de nationale arbeidsinspectie blijven;


Bei der Berechnung der Zahl der Arbeitnehmer des Betriebs wie bei der Zahl der vorgenommenen Entlassungen seien alle Arbeitnehmer unabhängig von ihren Qualifikationen und ihren Aufgaben erfasst, ausgenommen seien bloß Arbeitnehmer, die für bestimmte Zeit beschäftigt seien, Arbeitnehmer öffentlicher Verwaltungen und Besatzungen von Seeschiffen.

Bij de berekening van het aantal werknemers van de onderneming en van het aantal ontslagen worden alle werknemers meegerekend, ongeacht hun kwalificaties en hun functie, met als enige uitzondering werknemers die voor bepaalde tijd in dienst zijn, werknemers bij de staat en bemanningen van zeeschepen.


(2a) Bergbauregionen in der Europäischen Union und Beschäftigte und Verwaltungen in diesen Regionen stützen sich oft auf hart erkämpfte Vereinbarungen mit ihren nationalen Regierungen (zum Beispiel in Deutschland, das die gegenwärtige Regelung bis 2018 beibehält, und bis zu einem gewissen Grad in Polen).

(2 bis) Mijnbouwgebieden in de Europese Unie en werknemers en overheden in deze regio's vertrouwen vaak op de door hun nationale regering moeizaam tot stand gebrachte akkoorden over de kolensector (bijvoorbeeld in Duitsland, dat zijn huidige positie tot 2018 heeft vastgelegd, en tot op zekere hoogte ook in Polen).


Wenn wir zudem berücksichtigen, dass die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie in bestimmten Regionen konzentriert ist und hauptsächlich weibliche Arbeitskräfte beschäftigt, wird uns der Ernst der Lage und die Dringlichkeit eines entschlossenen Handelns der öffentlichen Verwaltungen auf allen Ebenen bewusst, damit der Sektor den vor ihm stehenden Herausforderungen erfolgreich begegnen kann.

Daarbij komt dat de Europese textiel- en kledingindustrie geconcentreerd is in bepaalde regio’s en hoofdzakelijk gebruik maakt van vrouwelijke arbeidskrachten. De situatie is dus bijzonder ernstig en het is dringend noodzakelijk dat de overheden op alle niveaus resoluut actie ondernemen, zodat de sector met succes deze uitdagingen het hoofd kan bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Institutionen und ihre Verwaltungen ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die Vorschriften dieses Kodex auch auf andere Personen Anwendung finden, die für sie tätig sind, z.B. auf Personen, die im Rahmen von privatrechtlichen Verträgen beschäftigt werden, von den nationalen öffentlichen Diensten abgestellte Sachverständige und Praktikanten.

De instellingen en hun administraties treffen de noodzakelijke maatregelen om erop toe te zien dat de bepalingen van deze code ook op haar andere medewerkers van toepassing zijn, zoals personen die op privaatrechtelijke contractbasis zijn aangenomen, gedetacheerde deskundigen van nationale overheidsdiensten en stagiaires.


Der AdR betont, dass diese konsolidierten Texte zwar nicht rechtsverbindlich sind, jedoch zu einer Vereinfachung und größeren Zugänglichkeit der Agrargesetzgebung für alle potentiellen Nutzer führen, darunter auch die einzelstaatlichen und europäischen Verwaltungen, kommunale und regionale Gebietskörperschaften, Landwirte, Unternehmen und in der Landwirtschaft Beschäftigte;

Alhoewel die versies niet bindend zijn, wordt de landbouwregelgeving daardoor eenvoudiger en toegankelijker voor alle potentiële gebruikers (bv. nationale en Europese instanties, lokale en regionale overheden, zelfstandige landbouwers, bedrijven en agrarische werknemers).


Dieses Verbot wird nach Abänderung des Artikels 4, § 2 des Königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 bezüglich der Massnahmen zur Förderung der Beschäftigung im nicht-kommerziellen Sektor ab den 1. Juli 1998 aufgehoben, so dass eine in einem beruflichen Übergangsprogramm beschäftigte Person nicht als neueingestellte Person in Anwendung des " Maribel Social" gelten kann und dies sobald die zuständigen Verwaltungen ein Verfahren eingeführt haben, dass die Kontrolle dieser Vorschrift erlaubt" .

Dit verbod wordt op 1 juli 1998 opgeheven, na wijziging van artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector opdat een in het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknemer niet kan worden beschouwd als een werknemer die onlangs in dienst werd genomen op grond van de " sociale Maribel" -maatregel en na de instelling van de procedure voor de controle op de naleving van deze bepaling door de bevoegde besturen».


Dieses Verbot wird nach Abänderung des Artikels 4, § 2 des Königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 bezüglich der Massnahmen zur Förderung der Beschäftigung im nicht-kommerziellen Sektor ab dem 1. Juli 1998 aufgehoben, so dass eine in einem beruflichen Übergangsprogramm beschäftigte Person nicht als neueingestellte Person in Anwendung des " Maribel Social" gelten kann und dies sobald die zuständigen Verwaltungen ein Verfahren eingeführt haben, das die Kontrolle dieser Vorschrift erlaubt" .

Dit verbod wordt op 1 juli 1998 opgeheven, na wijziging van artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector opdat een in het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknemer niet kan worden beschouwd als een werknemer die onlangs in dienst werd genomen op grond van de " sociale Maribel" -maatregel en na de instelling van de procedure voor de controle op de naleving van deze bepaling door de bevoegde besturen».


w