Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigt werden sicher » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass geeignete Verschwiegenheitspflichten für das Personal und andere Personen gelten, die im Rahmen von amtlichen Kontrollen und anderen amtlichen Tätigkeiten beschäftigt werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat zij daartoe passende geheimhoudingsverplichtingen vaststellen voor personeelsleden en andere personen die tijdens officiële controles en andere officiële activiteiten in dienst zijn.


Zur Anwendung von Absatz 1 Buchstabe c stellen die Mitgliedstaaten in den Fällen, in denen die mit der Streitbeilegung betrauten natürlichen Personen ausschließlich vom Unternehmer oder von einem Berufsverband oder Wirtschaftsverband, dem der Unternehmer angehört, beschäftigt werden, sicher, dass die natürlichen Personen, wenn sie nicht die Anforderungen des Absatzes 1e erfüllen, einem Kollegium angehören, das mit einer jeweils gleichen Anzahl von Vertretern von Verbraucherorganisationen und von Vertretern des Unternehmers oder gegebenenfalls des Berufsverbands oder Wirtschaftsverbands besetzt ist.

Voor de toepassing van lid 1, onder c), indien de met geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen exclusief in dienst zijn van de ondernemer of van een beroepsorganisatie of een brancheorganisatie waarvan de ondernemer lid is, zorgen de lidstaten ervoor dat, tenzij deze natuurlijke personen voldoen aan de vereisten van lid 1, onder e), zij deel uitmaken van een collegiaal orgaan dat bestaat uit een even groot aantal vertegenwoordigers van consumentenorganisaties als vertegenwoordigers van de ondernemer of, waar van toepassing, van de beroepsorganisatie of brancheorganisatie.


Der Netzmanager beschäftigt angemessen qualifiziertes Personal, um zu gewährleisten, dass die ihm zugewiesenen Netzfunktionen sicher, effizient, fortlaufend und nachhaltig durchgeführt werden.

De netwerkbeheerder neemt adequaat opgeleid personeel in dienst om een veilige, efficiënte, permanente en ononderbroken vervulling van de aan hem toevertrouwde functies te garanderen.


In den Fällen, in denen die mit der Streitbeilegung betrauten natürlichen Personen ausschließlich vom Unternehmer oder von einem Berufsverband oder Wirtschaftsverband, dem der Unternehmer angehört, beschäftigt werden und nicht einem Kollegium im Sinn von Absatz 1d angehören, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Personen folgende Anforderungen erfüllen:

Indien de met alternatieve geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen uitsluitend in dienst zijn van de ondernemer of een beroeps- of bedrijfsorganisatie waarvan de ondernemer lid is en dezen geen lid zijn van een college zoals bedoeld in alinea 1, punt d), zien de lidstaten erop toe dat zij aan de volgende vereisten voldoen:


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in ihrem Hoheitsgebiet wirksame und angemessene Inspektionen durchgeführt werden, bei denen kontrolliert wird, ob Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigt werden.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat op hun grondgebied doeltreffende en adequate inspecties worden verricht met het oog op het controleren van de tewerkstelling van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in ihrem Hoheitsgebiet wirksame und angemessene Inspektionen durchgeführt werden, bei denen kontrolliert wird, ob Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigt werden.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat op hun grondgebied doeltreffende en adequate inspecties worden verricht met het oog op het controleren van de tewerkstelling van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.


1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in ihrem Hoheitsgebiet wirksame und angemessene Inspektionen durchgeführt werden, bei denen kontrolliert wird, ob Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigt werden.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat op hun grondgebied doeltreffende en adequate inspecties worden verricht met het oog op het controleren van de tewerkstelling van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.


Wir müssen uns gegen die allgemeine Metapher wehren, dass Europa ein sicheres, wohlhabendes und demokratisches Land ist, in dem die Menschenrechte geschätzt werden, aber das mit den eigenen internen Angelegenheiten beschäftigt ist und sich von der Welt abgewendet hat.

Wij moeten ons verzetten tegen de vaak gebruikte metafoor van Europa als een veilig, welvarend en democratisch land dat de mensenrechten hoog in het vaandel heeft, maar dat uitsluitend oog heeft voor de eigen interne problemen en de rest van de wereld de rug toekeert.


Wir müssen uns gegen die allgemeine Metapher wehren, dass Europa ein sicheres, wohlhabendes und demokratisches Land ist, in dem die Menschenrechte geschätzt werden, aber das mit den eigenen internen Angelegenheiten beschäftigt ist und sich von der Welt abgewendet hat.

Wij moeten ons verzetten tegen de vaak gebruikte metafoor van Europa als een veilig, welvarend en democratisch land dat de mensenrechten hoog in het vaandel heeft, maar dat uitsluitend oog heeft voor de eigen interne problemen en de rest van de wereld de rug toekeert.


Laut Artikel 8 Absatz 2 stellen die meisten Mitgliedstaaten[25] für den Fall, dass es sich bei dem Arbeitgeber um einen Unterauftragnehmer handelt, außerdem sicher, dass der Hauptauftragnehmer und jeder zwischengeschaltete Unterauftragnehmer für Zahlungen haftbar gemacht werden können, sofern ihnen bekannt war, dass der beschäftigende Unterauftragnehmer irreguläre Migranten beschäftigt hat.

Overeenkomstig artikel 8, lid 2, zorgen de meeste lidstaten[25] er tevens voor dat wanneer de werkgever een onderaannemer is, de hoofdaannemer en iedere intermediaire aannemer, indien zij ervan op de hoogte waren dat de tewerkstellende onderaannemer illegaal verblijvende migranten in dienst had, tot betaling van geldboetes kunnen worden gehouden.


w