Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigt oder dessen investitionsprogramm 50 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Sollten allerdings bestimmte Fortschritte ausbleiben, bleibt die Beschäftigungsquote der über 55-Jährigen (40,2 % im Jahre 2003, oder 20,5 Millionen Beschäftigte) weit hinter dem europäischen Ziel einer Beschäftigungsquote von 50 % zurück.

Enige vooruitgang ten spijt blijft de arbeidsparticipatie van de 55+’ers – 40,2 % in 2003, oftewel 20,5 miljoen werkenden – echter ver achter bij de Europese doelstelling van 50 %.


16. weist darauf hin, dass Europa dank seines kulturellen Erbes und dessen künstlerischen, sprachlichen, religiösen, historischen und geografischen Aspekte eines der bedeutendsten Ziele des Fremdenverkehrs weltweit ist und dass der Kulturtourismus einen wesentlichen Beitrag zu Wachstum, sozialer Entwicklung, Zusammenhalt und hochwertiger Beschäftigung leistet; hebt hervor, dass die Tourismusbranche ungefähr 2,9 % des BIP der EU generiert, etwa 1,8 Millionen Unternehmen (hauptsächlich KMU) umfasst und annähernd 3,3 % der Arbeitskräfte ...[+++]

16. wijst erop dat het Europees cultureel erfgoed, met zijn artistieke, linguïstische, religieuze, historische en geografische aspecten, Europa tot een van de belangrijkste toeristische bestemmingen ter wereld maakt en dat cultuurtoerisme van essentieel belang is voor de bevordering van groei, sociale ontwikkeling, cohesie en kwalitatief hoogstaande banen; wijst erop dat de toeristische sector ongeveer 2,9 % genereert van het bbp van de EU, dat in deze sector zo'n 1,8 miljoen ondernemingen actief zijn, vooral kmo's, en dat bij benadering 3,3 % van de actieve bevolking van de EU in deze sector werkt, en dat vele van deze banen, die ni ...[+++]


ba) „kleine Ratingagentur“ eine Ratingagentur, die weniger als 50 Beschäftigte oder einen Jahresumsatz von weniger als 10 Millionen Euro auf Gruppenebene hat;

(b bis) "klein kredietratingbureau": een kredietratingbureau met minder dan 50 werknemers of een jaarlijkse omzet van minder dan 10 miljoen euro op het niveau van de groep;


(8) „kleines und mittleres Unternehmen“ oder „KMU“ ein Unternehmen, das weniger als 250 Personen beschäftigt und entweder einen Jahresumsatz von höchstens 50 Mio. EUR erzielt oder dessen Jahresbilanzsumme sich auf höchstens 43 Mio. EUR beläuft beziehungsweise bei KMU, die in einem Mitgliedstaat niedergelassen sind, der nicht den Euro als Währung hat, die entsprechenden Beträge in der Währung dieses Mitgliedstaats.

(8) “kleine en middelgrote onderneming” of “kmo”: een onderneming met minder dan 250 werknemers en een jaaromzet van maximaal 50 miljoen euro of een jaarlijks balanstotaal van maximaal 43 miljoen euro of, voor een kmo die is gevestigd in een lidstaat die niet de euro als munt heeft, de tegenwaarde van die bedragen in de munteenheid van die lidstaat.


75. betont, dass das Emissionshandelssystem der EU ein enormes Potenzial als Finanzierungsquelle für Investitionen im Bereich Energieeffizienz hat; weist darauf hin, dass durch die Versteigerung von EU-Emissionszertifikaten Milliarden von Euro eingenommen werden; erinnert daran, dass gemäß der Richtlinie über das EU-Emissionshandelssystem mindestens 50 % dieser Einnahmen in Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und zu dessen Bekämpfung, einschließlich Energieeffizienzmaßnahmen, fließen sollten; betont, dass diese Einnahmen sow ...[+++]

75. wijst erop dat de regeling van de Unie voor de handel in broeikasgasemissierechten een enorme potentiële bron van middelen voor investeringen in energie-efficiëntie is; merkt op dat de veiling van EU-emissierechten miljarden euro zal opleveren; herinnert eraan dat volgens de richtlijn betreffende de handel in emissierechten op zijn minst 50% van deze inkomsten moet gaan naar maatregelen voor de aanpassing aan en de bestrijding van de klimaatverandering, inclusief energie-efficiëntie; benadrukt het feit dat deze inkomsten en de inkomsten van de koolstofbelasting prioritair moeten gaan naar een kostenefficiënte financiering en versp ...[+++]


75. betont, dass das Emissionshandelssystem der EU ein enormes Potenzial als Finanzierungsquelle für Investitionen im Bereich Energieeffizienz hat; weist darauf hin, dass durch die Versteigerung von EU-Emissionszertifikaten Milliarden von Euro eingenommen werden; erinnert daran, dass gemäß der Richtlinie über das EU-Emissionshandelssystem mindestens 50 % dieser Einnahmen in Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und zu dessen Bekämpfung, einschließlich Energieeffizienzmaßnahmen, fließen sollten; betont, dass diese Einnahmen sow ...[+++]

75. wijst erop dat de regeling van de Unie voor de handel in broeikasgasemissierechten een enorme potentiële bron van middelen voor investeringen in energie-efficiëntie is; merkt op dat de veiling van EU-emissierechten miljarden euro zal opleveren; herinnert eraan dat volgens de richtlijn betreffende de handel in emissierechten op zijn minst 50% van deze inkomsten moet gaan naar maatregelen voor de aanpassing aan en de bestrijding van de klimaatverandering, inclusief energie-efficiëntie; benadrukt het feit dat deze inkomsten en de inkomsten van de koolstofbelasting prioritair moeten gaan naar een kostenefficiënte financiering en versp ...[+++]


Ausser in hinreichend gerechtfertigten Fällen verliert das Unternehmen, das mehr als 50 Personen beschäftigt oder dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken übersteigt und das weniger als 80 % des zugelassenen Investitionsprogramms innerhalb der zwischen der Region und dem Unternehmen in gegenseitigem Einvernehmen vorgesehenen Frist ausführt, den Anspruch auf die Prämie.

Behalve behoorlijk gestaafde gevallen wordt het voordeel van de premie niet toegekend aan het bedrijf dat meer dan 50 personen tewerkstelt en dat minder dan 80 % van het toelaatbaar investeringsprogramma uitvoert binnen de termijn die het Gewest in overleg met het bedrijf voorzien heeft.


« Art. 8bis In Abweichung von Artikel 8, § 1 kann für den Betrieb, der ausserhalb eines Entwicklungsgebiets liegt, dessen Beschäftigtenzahl unter 50 Personen liegt und dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken nicht überschreitet, der eine vollständige Akte zwischen dem 1. Januar 2001 und dem 30. Juni 2001 einreicht, das Datum für die Berücksichtigung des Investitionsprogramms bis zu dem 1. Oktober 2000 zurückgehen».

« Art. 8 bis. In afwijking van artikel 8, § 1, wat betreft het buiten een ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf met minder dan 50 werknemers en waarvan het investeringsprogramma hoogstens 50 miljoen frank bedraagt en dat tussen 1 januari 2001 en 30 juni 2001 een volledig dossier indient, mag de datum waarop het investeringsprogramma in aanmerking wordt genomen teruggaan tot 1 oktober 2000».


Man muss sich vor Augen halten, dass Kleinunternehmen (weniger als 50 Beschäftigte) und erst recht Kleinstunternehmen (weniger als 10 Beschäftigte) vor besonderen Schwierigkeiten stehen. Dazu gehört auch der Mangel an personellen und/oder finanziellen Mitteln zur Unterrichtung über das geltende Gemeinschaftsrecht, ganz zu schweigen von dessen Einhaltung!

Men mag niet uit het oog verliezen dat kleine ondernemingen (met minder dan 50 werknemers) en, in nog ernstigere mate, microbedrijven (met minder dan 10 werknemers) met bijzondere problemen te kampen hebben, waaronder gebrek aan menselijk en/of financieel potentieel om zich op de hoogte te stellen van de communautaire regelgeving en deze na te leven.


Art. 9 - Übergangsweise findet Artikel 8, § 2 während einer Periode von drei Monaten ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses Anwendung auf die durch ein in einem Entwicklungsgebiet gelegenes Unternehmen eingereichte Akte, dessen Beschäftigtenzahl kleiner als 50 Personen ist und dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken nicht übersteigt.

Art. 22. Bij wijze van overgangsmaatregel en gedurende een periode van 3 maanden te rekenen vanaf de inkrachttreding van dit besluit is artikel 8, § 2, toepasselijk op het dossier ingediend door een in een ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf dat minder dan 50 personen tewerkstelt en waarvan het investeringsprogramma niet meer dan 50 miljoen frank bedraagt.


w