Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschäftigen müssen nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei den alternativen Ursprungsregeln, die nun für Jordaniens Ausfuhren in die EU gelten, handelt es sich um dieselben Regeln, welche die EU gemäß der EBA-Initiative („Alles außer Waffen“) bei Einfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) anwendet, – allerdings gilt als Zusatzauflage, dass die jordanischen Hersteller 15 % syrische Flüchtlinge beschäftigen müssen (nach drei Jahren 25 %) und dass die Produktion in einem der 18 im Abkommen aufgezählten Gebiete stattfinden muss.

Er zijn echter aanvullende voorwaarden: de Jordaanse producenten moeten beschikken over een personeelsbestand dat voor 15 % uit Syrische vluchtelingen bestaat (dit moet in drie jaar oplopen naar 25 %), en de productie moet plaatsvinden in een van de 18 specifieke gebieden die in de overeenkomst zijn vastgesteld.


Das ist tatsächlich eine Debatte, mit der sich insbesondere diejenigen beschäftigen müssen, die für die Hochrisikotechnologie Atomkraft sind, weil Atommülllagerung, so wie es sich heute darstellt – meiner Meinung nach und dabei stehen Mehrheiten der Bürger in Europa hinter mir –, ein so großes, ungelöstes Risiko ist, dass dies allein schon gegen die Fortsetzung der Nutzung der Atomkraft spricht.

Dat is een debat dat vooral moet worden gevoerd door degenen die voor kernenergie zijn, de technologie die veel risico’s met zich meebrengt. De opslag van kernafval vormt in de huidige situatie – volgens mij en volgens de meerderheid van de burgers in Europa – een zo groot onopgelost risico dat dit alleen al een goede reden is om te stoppen met het gebruik van kernenergie.


Außerdem sind die Kosten, für individuelle Gesundheitsdienste, die sich mit stressigen Situationen beschäftigen müssen, denen die Arbeitnehmer im Gesundheitsbereich während der verschiedenen Überwachungsphasen ausgesetzt sind, und für die Diagnosetests, die für das Protokoll mindestens sechs Monate nach dem Unfall durchgeführt werden müssen, wie bereits erwähnt wurde, beträchtlich.

Zoals hier al is aangehaald, zijn de kosten enorm hoog voor de afzonderlijke gezondheidszorginstellingen die het hoofd moeten bieden aan de gespannen situaties waarmee de gezondheidswerkers te maken krijgen tijdens de verschillende controleperiodes en de diagnostische onderzoeken die volgens protocol na het incident nog minstens zes maanden lang worden uitgevoerd. En dan zijn er nog de kosten die verband houden met werknemers die helaas besmet zijn met een ziekte.


In unseren Entwürfen für Schlussfolgerungen zu Alkohol und Gesundheit, über die momentan in der Arbeitsgruppe des Rates diskutiert wird, schlagen wir vor, dass die Kommission aufgefordert werden sollte, anzufangen die nächste Etappe für die Arbeit im Bereich Alkohol und Gesundheit zu analysieren und dafür Prioritäten abzustecken, um hervorzuheben, dass wir uns mit der Zeit nach 2012 beschäftigen müssen, wenn die Bewertung und die aktuelle Alkoholstrategie abgeschlossen ist.

In onze ontwerpconclusies over alcohol en gezondheid, die momenteel in de werkgroep van de Raad worden behandeld, stellen we voor de Commissie te vragen om een begin te maken met de uitvoering van een analyse en prioriteiten vast te leggen voor de volgende fase van onze werkzaamheden met betrekking tot alcohol en gezondheid, om te onderstrepen dat we ook naar de periode na 2012 moeten kijken, wanneer de evaluatie zal zijn voltooid en de huidige alcoholstrategie afgelopen zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich könnte mir vorstellen, dass wir uns nach der Annahme dieses Vorschlags und der Ermutigung, die ja darin auch für die Industrie steckt, in Zukunft mit der Frage beschäftigen müssendie auch in dieser Debatte von Herrn Bulfon aufgeworfen wurde –, ob nicht zum Beispiel diejenigen, die größere Flotten betreiben – wie Parlamente, dieses Parlament, nationale Parlamente, Regierungen, auch die Europäische Kommission –, die im Wesentlichen im Nahverkehr eingesetzt werden, nicht, sobald die Möglichkeiten es erlauben, ...[+++]

Ik kan me voorstellen dat we ons na aanneming van dit voorstel en de aanmoediging die hiervan voor de Industrie uitgaat, ook in de toekomst met het vraagstuk moeten bezighouden – dat in dit debat door de heer Bulfon ter sprake gebracht werd – of niet bijvoorbeeld degenen die grotere wagenparken onderhouden – zoals parlementen, dit Parlement, de nationale parlementen, regeringen, ook de Europese Commissie – die voornamelijk voor het plaatselijk vervoer worden gebruikt, niet zo gauw de mogelijkheden het toestaan, een goed voorbeeld zouden moeten geven en de marktinvoering van dit soort voertuigen door een navenant aankoopbeleid zouden vere ...[+++]


Dann wird uns, wie ich meine, nach der Verabschiedung entsprechender Rechtsvorschriften im Bereich Investitionen die Frage der auf den Handelsabschluss folgenden Tätigkeiten in den nächsten Monaten intensiv beschäftigen müssen.

En nadat we voor de wetgeving op investeringsgebied hebben gezorgd, komt daar nog de vraag bij van de post-marktsituatie, een vraag die ons naar ik meen de komende maanden intensief zal bezighouden.


Die Zentren müssen in Belgien nach Ablauf der ersten beiden Jahre ihrer Tätigkeit mindestens das Äquivalent von zehn Vollzeitarbeitskräften beschäftigen.

Na de eerste twee jaar van werkzaamheid moet het centrum in België ten minste het equivalent van tien voltijdwerknemers in dienst hebben.


Demnach dürfen Beihilferegelungen beispielsweise nicht so ausgestaltet sein, dass die Beihilfe ausschließlich Inländern gewährt wird, dass der Empfänger ein nach nationalem Handelsrecht im Inland niedergelassenes Unternehmen sein muss (Unternehmen, die in einem Mitgliedstaat niedergelassen sind und in einem anderen Mitgliedstaat eine Betriebsstätte oder Zweigniederlassung unterhalten, müssen die Beihilfe ebenfalls erhalten können; ferner darf die Erfuellung dieser Bedingung erst verlangt werden, wenn die Beihilfe ausgezahlt wird), sowie dass von ausländi ...[+++]

Uit hoofde van bovengenoemde principes mogen stelsels voor steun bijvoorbeeld niet: steun voorbehouden aan eigen staatsburgers; van begunstigden eisen dat zij als nationaal bedrijf onder de nationale handelswet zijn gevestigd (bedrijven die in een lidstaat gevestigd zijn en via een permanente afdeling of agentschap in een andere lidstaat actief zijn, moeten voor steun in aanmerking kunnen komen; verder mag de eis over een agentschap te beschikken alleen worden opgelegd bij de daadwerkelijke betaling van de steun); van werknemers van buitenlandse bedrijven die diensten verlenen voor het maken van films eisen dat zij aan de nationale ar ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beschäftigen müssen nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigen müssen nach' ->

Date index: 2025-07-25
w