Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschädigung durch Aufschaukeln
Durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten
GDS
LLGDS

Traduction de «beschädigung durch ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschädigung durch Aufschaukeln

beschadigen door opzwiepen


durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten | GDS [Abbr.]

geografisch benadeelde staten | GDS [Abbr.]


Binnenstaaten und andere durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten | LLGDS [Abbr.]

niet aan zee grenzende/door land omsloten en andere geografisch benadeelde staten | LLGDS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verurteilt aufs Schärfste die Zerstörung von religiösen und kulturellen Stätten und Artefakten durch den IS, die einen Angriff auf das kulturelle Erbe aller Einwohner Syriens und des Irak und der gesamten Menschheit darstellt; fordert alle Staaten auf, ihre strafrechtlichen Ermittlungen und ihre justizielle Zusammenarbeit zu verstärken, um alle Gruppen aufzuspüren, die für den illegalen Handel mit Kulturgütern und die Beschädigung oder Zerstörung von ...[+++]

3. hekelt in niet mis te verstane bewoordingen de vernietiging van religieuze en culturele sites en kunstvoorwerpen door Da'esh en beschouwt dit als een aanval op het culturele erfgoed van alle inwoners van Syrië en Irak en van de mensheid als geheel; verzoekt alle landen meer inspanningen te leveren voor strafrechtelijke onderzoeken en gerechtelijke samenwerking om alle groepen te identificeren die verantwoordelijk zijn voor illegale handel in cultuurgoederen en de beschadiging of vernieling van cultureel erfgoed dat toebehoort aan de hele mensheid in Syrië, Irak en de ruimere regio van het Midden-Oosten en Noord-Afrika;


59. ersucht die Kommission, die Frage der Haftung im Zusammenhang mit Gepäckschäden insbesondere in Bezug auf Mobilitätshilfen oder sonstige Hilfsmittel zu klären, deren Wiederbeschaffungswert häufig die maximale Höhe der Erstattung nach internationalem Recht überschreitet; besteht darauf, dass jede Beschädigung einer Mobilitätshilfe von Personen mit eingeschränkter Mobilität oder Personen mit Behinderungen infolge von unsachgemäßem Umgang durch Verkehrsunternehmen/Dienstleister im vollen Umfang erstattet werden muss, da diese Geräte wichtig ...[+++]

59. verzoekt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over de aansprakelijkheid bij beschadiging van bagage, met name wanneer het mobiliteits- of andere hulpmiddelen betreft, aangezien de kosten voor de vervanging van deze hulpmiddelen vaak hoger is dan de maximale vergoeding op grond van het internationaal recht; benadrukt dat eventuele schade aan mobiliteitshulpmiddelen van mensen met beperkte mobiliteit en mensen met een handicap die door de vervoersondernemingen/dienstverleners is veroorzaakt, volledig moet worden vergoed, aangezien dergelijke hulpmiddelen belangrijk zijn voor de integriteit, waardigheid en onafhankelijkheid van de ...[+++]


59. ersucht die Kommission, die Frage der Haftung im Zusammenhang mit Gepäckschäden insbesondere in Bezug auf Mobilitätshilfen oder sonstige Hilfsmittel zu klären, deren Wiederbeschaffungswert häufig die maximale Höhe der Erstattung nach internationalem Recht überschreitet; besteht darauf, dass jede Beschädigung einer Mobilitätshilfe von Personen mit eingeschränkter Mobilität oder Personen mit Behinderungen infolge von unsachgemäßem Umgang durch Verkehrsunternehmen/Dienstleister im vollen Umfang erstattet werden muss, da diese Geräte wichtig ...[+++]

59. verzoekt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over de aansprakelijkheid bij beschadiging van bagage, met name wanneer het mobiliteits- of andere hulpmiddelen betreft, aangezien de kosten voor de vervanging van deze hulpmiddelen vaak hoger is dan de maximale vergoeding op grond van het internationaal recht; benadrukt dat eventuele schade aan mobiliteitshulpmiddelen van mensen met beperkte mobiliteit en mensen met een handicap die door de vervoersondernemingen/dienstverleners is veroorzaakt, volledig moet worden vergoed, aangezien dergelijke hulpmiddelen belangrijk zijn voor de integriteit, waardigheid en onafhankelijkheid van de ...[+++]


In ihrer Resolution 61/105 fordert die UN einzelne Staaten ausdrücklich auf, die Schaffung regionaler Fischereiorganisationen für diese Gebiete voranzutreiben und vorläufige Maßnahmen zu erlassen, um empfindliche Ökosysteme vor Beschädigung durch ihre eigenen Fangflotten zu schützen.

In resolutie 61/105 van de VN wordt expliciet een oproep gedaan aan individuele staten om de oprichting van ROVB's in deze gebieden te bespoedigen en tijdelijke maatregelen ten aanzien van de eigen vaartuigen ten uitvoer te leggen om kwetsbare ecosystemen te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9". Einschreibsendung" eine Postsendung, die durch den Dienstanbieter pauschal gegen Verlust, Entwendung oder Beschädigung versichert wird und bei der dem Absender, gegebenenfalls auf sein Verlangen, eine Bestätigung über die Entgegennahme der Sendung und/oder ihre Aushändigung an den Empfänger erteilt wird;

9. aangetekende zending: een dienst die bestaat in de garantie op forfaitaire basis tegen de risico's van verlies, diefstal of beschadiging, waarbij de afzender, in voorkomend geval op zijn verzoek, een bewijs ontvangt van de afgifte of de bestelling van de postzending aan de geadresseerde;




D'autres ont cherché : beschädigung durch aufschaukeln     beschädigung durch ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschädigung durch ihre' ->

Date index: 2025-01-08
w