Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschwerden rumänischen bürgern erhalten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat zahlreiche Beschwerden von Bürgern erhalten, die berichten, dass der ungehinderte Verkehrsfluss an bestimmten Straßenübergängen an den Binnengrenzen nach wie vor gestört sei, z.B. durch alte Infrastruktur (Gebäude, Kontrollhäuschen, Straßenüberdachungen oder bewegliche Ausrüstung wie Verkehrshütchen, Schranken, Ampeln oder Verkehrsschilder), Fahrbahnverengungen oder drastische Geschwindigkeitsbegrenzungen.

De Commissie heeft van haar burgers tal van klachten ontvangen over het voortduren van belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom aan bepaalde wegdoorlaatposten aan de binnengrenzen, in het bijzonder vanwege oude infrastructuur (bv. gebouwen, controlehuisjes, afdaken over de weg of mobiele uitrusting zoals afbakeningskegels, slagbomen, beperking van het aantal rijvakken, verkeerslichten of verkeersborden) en de daaruit voortvloeiende aanzienlijke snelheidsbeperkingen.


Auch Initiativen der Kommission wie Europe Direct oder SOLVIT sowie innerstaatliche Stellen wie etwa Bürgerbeauftragte für Finanzen und Verbraucherorganisationen, die Beschwerden von Bürgern über den Zugang zu Bankdienstleistungen erhalten, sollten die Kommission über ihre Erkenntnisse und Schlussfolgerungen in Kenntnis setzen, da diese die Probleme widerspiegeln, denen die Bürger und Verbraucher gegenüberstehen.

Initiatieven van de Commissie zoals Europa Direct of SOLVIT, alsook van nationale instellingen zoals de financiële ombudsman of consumentenorganisaties, die klachten van burgers over de toegang tot bankdiensten ontvangen, dienen eveneens de Commissie over hun bevindingen en conclusies te informeren, aangezien deze klachten de problemen weerspiegelen waarmee gewone burgers en consumenten worden geconfronteerd.


Als Mitglied des Europäischen Parlaments habe ich zahlreiche Beschwerden von rumänischen Bürgern erhalten, denen in den Ländern, in denen sie tätig sind, die Entlohnung für ihre Arbeit und die elementarsten Bedingungen der Sozial- und Krankenversicherung missbräuchlich vorenthalten werden.

Als lid van het Europees Parlement heb ik talloze klachten ontvangen van Roemenen die in de landen waar ze werken geen betaling voor hun werk hebben gekregen en verstoken zijn gebleven van de meest elementaire sociale verzekeringen en ziektekostenverzekeringen.


Mitglieder des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz haben zahlreiche Beschwerden von Bürgern und Geschäftsleuten über solche Fälle erhalten.

Leden van mijn commissie hebben van burgers en uit het bedrijfsleven talrijke klachten over dit soort gevallen ontvangen.


Der Bürgerbeauftragte hat im Laufe der Jahre eine große Zahl von Beschwerden von Bürgern erhalten, die sich über Mangel an Transparenz und Offenheit in Zusammenhang mit Auswahlverfahren beklagten.

De laatste jaren heeft de Ombudsman een groot aantal klachten ontvangen van burgers over het gebrek aan transparantie en openheid in verband met aanwervingsexamens.


Die Kommission hat zahlreiche Beschwerden von Bürgern erhalten, die beanstanden, dass sie in Frankreich für die Zulassung eines Kraftfahrzeugs nicht nur die EG-Betriebserlaubnis vorlegen müssen, sondern auch eine so genannte „attestation d’identification“ (Nämlichkeitsbescheinigung), die entweder vom Hersteller ausgestellt wurde oder direkt von den technischen Dienststellen der französischen Verwaltung (DRIRE).

De Commissie heeft talrijke klachten ontvangen over de in Frankrijk bestaande verplichting om bij een registratieaanvraag voor een voertuig niet alleen het CE-certificaat maar ook een 'identificatiecertificaat' in te dienen dat wordt verstrekt door de fabrikant of rechtstreeks door de betrokken Franse technische dienst (DRIRE).


Die meisten Schreiben und Beschwerden, die ich von unseren Bürgern erhalten habe, betreffen den Schutz von Tieren und insbesondere Masthühnern.

De meeste brieven en klachten die ik van Europese burgers krijg, gaan over dierenwelzijn, en met name over vleeskuikens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschwerden rumänischen bürgern erhalten' ->

Date index: 2022-06-09
w