Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstammungsfeststellung
Beschwerden bei Vergrößerung der Vorsteherdrüse
Beschwerden von Beschäftigten regeln
Dienst Beschwerden
Endgültige Feststellung des Haushaltsplans
Feststellung
Feststellung der Abstammung
Feststellung der Haftung
Feststellung der Verantwortlichkeit
Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses
Feststellung des Haushaltsplans
Klärung der Abstammung
Prostatahypertrophiesyndrom

Vertaling van "beschwerden feststellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abstammungsfeststellung | Feststellung der Abstammung | Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses | Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses | Klärung der Abstammung

vaststelling van de afstamming


die endgültige Feststellung des Haushaltsplans feststellen | endgültige Feststellung des Haushaltsplans

constatering van de definitieve vaststelling van de begroting


Feststellung der Haftung | Feststellung der Verantwortlichkeit

vaststelling van de verantwoordelijkheid


Prostatahypertrophiesyndrom | | Beschwerden bei Vergrößerung der Vorsteherdrüse

prostatisme | vergroting van de voorstanderklier




Beschwerden von Beschäftigten regeln

omgaan met klachten van werknemers


Beschwerden über unsachgemäße Abfallentsorgung nachgehen

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken


Beschwerden in Bezug auf den Schutz von Kunden und Kundinnen prüfen

klachten met betrekking tot consumentenbescherming onderzoeken




Feststellung des Haushaltsplans

vaststelling van de begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Feststellung mangelnder Übereinstimmung einzelstaatlicher Umsetzungsmaßnahmen mit einer Richtlinie ergibt sich entweder aus der Prüfung dieser Maßnahmen durch die Dienststellen der Kommission oder aus Beschwerden.

De non-conformiteit van nationale maatregelen tot omzetting van een richtlijn kan ofwel na onderzoek van de diensten van de Commissie, ofwel naar aanleiding van klachten aan het licht komen.


In den Verfahrensregeln sind mindestens die Notifizierung von Beschwerden oder der Akte zur Feststellung von Verstößen gegen den Ethikkodex für Telekommunikation an den vermeintlichen Zuwiderhandelnden, ein annehmbarer Zeitraum, in dem er seine Verteidigung vorbereiten kann, und das Recht sich schriftlich oder mündlich zu dem vermeintlichen Verstoß zu äußern vorgesehen.

De procedureregels voorzien minstens in de kennisgeving van de klacht of het dossier tot vaststelling van een inbreuk op de Ethische Code voor de telecommunicatie aan de vermoedelijke overtreder, een redelijke periode waarbinnen deze zijn verdediging kan voorbereiden en het recht om schriftelijk en mondeling standpunt in te nemen ten aanzien van de beweerde inbreuk.


bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauere Analyse der gesammelten Daten durchgeführt wurde, die eingegangene und erfolgreich bearbeitete Beschwerden betreffen; ist der ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betreft; meent dat het verzuim om een dergelijke diepgaande beoordeling uit te voeren het algemene oordeel ov ...[+++]


Die Befugnis des Umweltkollegiums wurde ausgedehnt auf die Beschwerden gegen administrative Geldbußen durch Artikel 13 der Ordonnanz vom 28. Juni 2001 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen über die Ermittlung, Feststellung, Verfolgung und Ahndung von Umweltstraftaten, mit dem der angefochtene Artikel 39bis in die Ordonnanz vom 25. März 1999 eingefügt wurde.

De bevoegdheid van het Milieucollege is uitgebreid tot de beroepen gericht tegen de administratieve geldboetes bij artikel 13 van de ordonnantie van 28 juni 2001 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, dat het bestreden artikel 39bis in de ordonnantie van 25 maart 1999 heeft ingevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Befugnis des Umweltkollegiums wurde ausgedehnt auf die Beschwerden gegen administrative Geldbußen durch Artikel 13 der Ordonnanz vom 28. Juni 2001 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen über die Ermittlung, Feststellung, Verfolgung und Ahndung von Umweltstraftaten, mit dem der fragliche Artikel 39bis in die Ordonnanz vom 25. März 1999 eingefügt wurde.

De bevoegdheid van het Milieucollege is uitgebreid tot de beroepen gericht tegen de administratieve geldboetes bij artikel 13 van de ordonnantie van 28 juni 2001 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, dat het in het geding zijnde artikel 39bis in de ordonnantie van 25 maart 1999 heeft ingevoegd.


Ebenfalls ausgehend von der Feststellung, dass zahlreiche Beschwerden gegen die Praktiken dieser Büros geäußert wurden, wollte der Gesetzgeber ihre Tätigkeiten regeln.

Eveneens uitgaande van de vaststelling dat talrijke klachten tegen de praktijken van die bureaus werden geformuleerd, heeft de wetgever hun activiteiten willen reglementeren.


Der Begleitausschuss bewertet die Effizienz des Dienstes, der zur Einholung der Beschwerden und Feststellung der nicht konformen Tatbestände in Bezug auf die praktische Umsetzung der Vereinbarung eingesetzt worden ist, und trifft so schnell wie möglich die erforderlichen korrektiven Massnahmen.

Het Begeleidingscomité beoordeelt de doeltreffendheid van de dienst waaraan de klachten en de niet conformiteiten i.v.m. de praktische uitvoering van de overeenkomst gericht worden en treft zo spoedig mogelijk de nodige corrigerende maatregelen.


Der Begleitausschuss bewertet die Effizienz des Dienstes, der zur Einholung der Beschwerden und Feststellung der nicht konformen Tatbestände in Bezug auf die praktische Umsetzung der Vereinbarung eingesetzt worden ist, und trifft so schnell wie möglich die erforderlichen korrektiven Massnahmen.

Het Begeleidingscomité beoordeelt de doeltreffendheid van de dienst waaraan de klachten en de niet conformiteiten i.v.m. de praktische uitvoering van de overeenkomst gericht worden en treft zo spoedig mogelijk de nodige corrigerende maatregelen.


Bestätigt wurde diese Feststellung durch die Erfahrungen des ,Wegweiserdienstes", die beim Bürgerbeauftragten eingereichten Beschwerden, die an das Europäische Parlament gerichteten Petitionen und die bei den Dienststellen der Kommission eingegangenen Briefen.

Deze vaststelling wordt bevestigd door de ervaringen met de Wegwijsdienst, de tot de Ombudsman gerichte klachten, de bij het Europees Parlement ingediende verzoekschriften en de aan verschillende diensten van de Commissie gerichte brieven.


Es enthält Bestimmungen bezüglich der Eintreibung (Artikel 3), der Heberollen (Artikel 4), des Steuerbescheids (Artikel 5), der Veranlagung der Steuer von Amts wegen (Artikel 6), der Feststellung von Verstössen (Artikel 7), der Untersuchungsbefugnisse der Beamten (Artikel 8), der Beschwerden und Einsprüche (Artikel 9 bis 11), der Bezugnahme auf verschiedene Bestimmungen des Einkommensteuergesetzbuches (Artikel 12), Aufhebungsbestimmungen (Artikel 13 und 14) sowie Bestimmungen zur Festlegung des Inkrafttretens des Gesetzes (Artikel 15) ...[+++]

Zij bevat bepalingen betreffende de invordering (artikel 3), de kohieren (artikel 4), het aanslagbiljet (artikel 5), de ambtshalve vaststelling van de belastingaanslag (artikel 6), de vaststelling van overtredingen (artikel 7), de onderzoeksbevoegdheden van de ambtenaren (artikel 8), de bezwaren en beroepen (artikelen 9 tot 11), de verwijzing naar diverse bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (artikel 12), opheffingsbepalingen (artikelen 13 en 14) alsmede de vaststelling van de inwerkingtreding van de wet (artikel 15) ...[+++]


w