Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidumpingbeschwerde
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Auf extreme Emotionen von Personen reagieren
Begründung der Beschwerde
Beschwerde
Beschwerde an die Kommission
Beschwerde auf Anerkennung eines Anrechts
Besondere Beschwerde
Die Beschwerde schriftlich begründen
Kampflustig reagieren
Reagieren Lassen
Vertragsverletzungsbeschwerde

Traduction de «beschwerde reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begründung der Beschwerde | die Beschwerde schriftlich begründen

schriftelijke uiteenzetting van de gronden van het beroep


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


auf extreme Emotionen von Personen reagieren

reageren op extreme emoties van personen


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


kampflustig reagieren

overgaan tot agonistische interactie






Beschwerde auf Anerkennung eines Anrechts

beroep tot erkenning van een recht




Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die Wertpapierfirmen haben bei der Abwicklung einer Beschwerde mit den Kunden oder potenziellen Kunden eindeutig und in einfach verständlicher Sprache zu kommunizieren, und sie müssen unverzüglich auf die Beschwerde reagieren.

4. Bij de behandeling van een klacht communiceren beleggingsondernemingen duidelijk met cliënten of potentiële cliënten in een eenvoudige taal die gemakkelijk te begrijpen is en beantwoorden zij de klacht zonder onnodig uitstel.


Die in dem Vertrag festgelegten Beschwerde- und Vertragsverletzungsverfahren können nicht die einzigen Instrumente sein, um auf das wachsende öffentliche Bewusstsein und auf Umweltbelange in bestimmten Fällen zu reagieren.

De procedures voor klachten en overtredingen zoals vastgelegd in het Verdrag zijn niet genoeg om in afzonderlijke gevallen om te gaan met het groeiende bewustzijn en de toenemende respons van het publiek ten aanzien van milieukwestie.


(v) jede Beschwerde betreffend ihre Tätigkeiten prüfen und darauf reagieren und die zuständige Behörde von jeder nicht geregelten Beschwerde in Kenntnis setzen;

(v) elke klacht over hun werkzaamheden onderzoeken en erop antwoorden en de bevoegde instantie van de lidstaat in kennis stellen van niet-afgehandelde klachten;


Wir reagieren hier auf eine berechtigte Beschwerde eines deutschen Bürgers in Bezug auf Inhaliergeräte für Asthmatiker.

Hiermee geven we antwoord op de legitieme klacht van een Duitse burger over astma-inhalatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Beschwerde begründet keine allgemeine Regel, denn auf die Eingaben der Bürger rechtzeitig zu reagieren, ist eine grundlegende Sache und eine der wichtigsten Pflichten.

Deze klacht is geen weerspiegeling van de normale gang van zaken, want tijdig reageren op initiatieven van de burgers is zeer belangrijk en het is een van onze belangrijkste verplichtingen.


− (EN) Das ist eine sehr gute Frage, Herr Crowley, aber wenn die Kommission eine Beschwerde erhält, ist es unsere Pflicht, darauf zu reagieren und eine Untersuchung einzuleiten.

− (EN) Dat is een zeer goede vraag, mijnheer Crowley, maar wanneer de Commissie een klacht ontvangt, dan is zij verplicht om daarop te reageren en een onderzoek in te stellen.


Die Partei, auf die sich die Beschwerde bezieht, hat zehn Tag Zeit, um auf den Antrag zu reagieren, und muss binnen spätestens dreißig Tagen (es sei denn, die beiden Parteien vereinbaren eine andere Frist) die Konsultationen mit der beschwerdeführenden Partei aufnehmen.

Het lid waaraan het verzoek is gericht beschikt over 10 dagen om op het verzoek te reageren en dient binnen een termijn van maximaal 30 dagen overleg aan te gaan (tenzij door beide partijen anders wordt overeengekomen).


Die in dem Vertrag festgelegten Beschwerde- und Vertragsverletzungsverfahren können nicht die einzigen Instrumente sein, um auf das wachsende öffentliche Bewusstsein und auf Umweltbelange in bestimmten Fällen zu reagieren.

De procedures voor klachten en overtredingen zoals vastgelegd in het Verdrag zijn niet genoeg om in afzonderlijke gevallen om te gaan met het groeiende bewustzijn en de toenemende respons van het publiek ten aanzien van milieukwestie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschwerde reagieren' ->

Date index: 2021-03-04
w