Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offensichtlich unzulässig
Offensichtlich unzulässige Klage
Offensichtlich unzulässiges Rechtsmittel

Traduction de «beschwerde offensichtlich unzulässig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offensichtlich unzulässige Klage

een kennelijk niet-ontvankelijk beroep




offensichtlich unzulässiges Rechtsmittel

kennelijk niet ontvankelijke hogere voorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Eintragung einer Antragschrift kann der Präsident des Kollegiums oder der durch ihn bestimmte Verwaltungsrichter innerhalb einer Ordnungsfrist von dreißig Tagen nach dem Datum der Eintragung der Antragschrift von Amts wegen prüfen, ob: 1. die Beschwerde gegenstandslos ist; 2. die Beschwerde offensichtlich unzulässig ist; 3. das Kollegium offensichtlich nicht dafür zuständig ist, über die Beschwerde zu befinden; 4. die Beschwerde nur eine kurze Verhandlung erfordert.

Na registratie van een verzoekschrift kan de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter binnen een ordetermijn van dertig dagen na de datum van de registratie van het verzoekschrift ambtshalve onderzoeken of : 1° het beroep doelloos is; 2° het beroep klaarblijkelijk onontvankelijk is; 3° het College klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen; 4° het beroep alleen korte debatten vereist.


Wenn der Präsident des Kollegiums oder der durch ihn bestimmte Verwaltungsrichter nicht zu der Schlussfolgerung gelangt, dass die Beschwerde offensichtlich unzulässig oder gegenstandslos ist, dass das Kollegium offensichtlich unzuständig ist oder dass eine kurze Verhandlung ausreicht, wird die Sache gemäß dem ordentlichen Verfahren im Sinne des vorliegenden Erlasses weiter behandelt.

Als de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter niet besluit dat het beroep klaarblijkelijk onontvankelijk of doelloos is, dat het College kennelijk onbevoegd is of dat korte debatten volstaan, dan wordt de procedure voortgezet volgens de gewone rechtspleging, vermeld in dit besluit.


Wenn der Rat nicht beschließt, dass die Beschwerde offensichtlich unzulässig oder gegenstandslos ist oder dass er offensichtlich unzuständig ist, wird das Verfahren gemäß den nachstehenden Artikeln fortgesetzt ».

Besluit de Raad niet dat het beroep kennelijk niet-ontvankelijk of doelloos is of dat hij kennelijk onbevoegd is, dan wordt de procedure overeenkomstig de navolgende artikelen voortgezet ».


Artikel 4. 8.14 § 1 des Flämischen Raumordnungskodex bestimmt, dass der Präsident oder ein durch ihn bestimmtes Ratsmitglied von Amts wegen prüft, ob die Beschwerde gegenstandslos ist, offensichtlich unzulässig ist oder der Rat offensichtlich unzuständig ist.

Artikel 4. 8.14, § 1, van de VCRO bepaalt dat de voorzitter of een door hem aangewezen raadslid ambtshalve onderzoekt of het beroep doelloos of kennelijk niet ontvankelijk is of dat de Raad kennelijk niet bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Verfahren der vereinfachten Behandlung kann nur angewandt werden, wenn « aus einer einfachen Lesung der Beschwerdeschrift oder der beigefügten Schriftstücke » ersichtlich ist, dass die Beschwerde gegenstandslos oder offensichtlich unzulässig ist oder offensichtlich nicht in die Zuständigkeit des Rates fällt (siehe Bericht an die Flämische Regierung zum Erlass der Flämischen Regierung vom 13. Juli 2012 zur Festlegung des Verfahrens vor dem Rat für Genehmigungsstreitsachen), und darüber hinaus muss der Begründungsschriftsatz auf die ...[+++]

De procedure van vereenvoudigde behandeling kan enkel worden toegepast wanneer « op grond van een eenvoudige lezing van het verzoekschrift of van de bijgevoegde stukken » blijkt dat het beroep doelloos of kennelijk niet-ontvankelijk is of kennelijk niet tot de bevoegdheid van de Raad behoort (zie het verslag aan de Vlaamse Regering bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 houdende de rechtspleging voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen) en daarenboven dient de verantwoordingsnota zich te beperken tot die vaststellingen van de Raad, zodat een termijn van vijftien dagen niet als onevenredig kan worden beschouwd om de na een eenvou ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschwerde offensichtlich unzulässig' ->

Date index: 2022-07-22
w