Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbote oder Beschränkungen

Traduction de «beschränkungen bzw verbote » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbote oder Beschränkungen

verbods- of beperkende maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
122. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre Überwachung aller Beschränkungen der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit zu verbessern, zu denen auch das Verbot zivilgesellschaftlicher Organisationen, die aggressive Anwendung strafrechtlicher Verleumdungsbestimmungen und anderer restriktiver Gesetze, übermäßige Anforderungen an die Registrierung und das Berichtswesen, allzu restriktive Gesetze über eine Finanzierung aus dem Ausland und das Verbot der Beteiligung nichtstaatlicher Organisationen an politischen Aktivitäten bzw. ...[+++]

122. roept de EU en de lidstaten op hun toezicht op de inperkingen van de vrijheid van vergadering en vereniging te verscherpen en al deze inperkingen duidelijk en snel te veroordelen, ook een verbod op organisaties uit het maatschappelijk middenveld, een agressief gebruik van de wetgeving inzake smaad en andere beperkende wetten, buitensporige vereisten inzake registratie en rapportage, zeer beperkende regels over buitenlandse financiering of een verbod voor ngo's om deel te nemen aan politieke activiteiten of contacten te onderhouden met buitenlanders;


Die bestehenden Beschränkungen bzw. Verbote für bestimmte Bioproteine sollten davon nicht betroffen sein.

De bestaande beperkingen of verbodsbepalingen ten aanzien van bepaalde bioproteïnen moeten onverlet blijven.


(ca) Pakistan davon absieht, Zölle oder Abgaben mit gleicher Wirkung oder weitere Beschränkungen oder Verbote für den Export oder den Verkauf zu Ausfuhrzwecken jeglicher Stoffe aufrechtzuerhalten, einzuführen oder zu erhöhen bzw. zu verschärfen, die hauptsächlich bei der Produktion all jener in dieser Verordnung erfassten Waren verwendet werden, welche für das Unionsgebiet bestimmt sind;

c bis) Pakistan onthoudt zich van de handhaving, instelling of verhoging van rechten of heffingen van gelijke werking op de uitvoer of verkoop voor uitvoer van grondstoffen die hoofdzakelijk gebruikt worden voor de productie van de in de verordening bedoelde producten en die bestemd zijn voor het grondgebied van de Unie;


Diese Maßnahmen dürfen keine anderen Verbote bzw. Beschränkungen der Verbringung von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen in das Gebiet der Union bzw. innerhalb dieses Gebiets vorsehen bzw. zur Folge haben als die durch die Bestimmungen der Artikel 40 bis 54 sowie der Artikel 67 bis 96 auferlegten.

Deze maatregelen mogen er niet in bestaan noch ertoe leiden dat het binnenbrengen op of het verplaatsen binnen het grondgebied van de Unie van planten, plantaardige producten en andere materialen wordt verboden of beperkt anders dan uit hoofde van de artikelen 40 tot en met 54 en 67 tot en met 96.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Stomatologe würde ich auch gerne wissen, wie weit die Ausarbeitung der Rechtsvorschriften über Dentalabfall und die etwaigen Beschränkungen bzw. das Verbot der zahnärztlichen Anwendung von Quecksilber im Zahnfüllungsamalgam gediehen ist.

Als tandarts wil indiener ook graag weten in welke fase zich de voorbereiding bevindt van wetgeving tot vaststelling van voorwaarden voor het gebruik van tandafval en, mogelijk, tot instelling van beperkingen van of een verbod op het gebruik van kwik als ingrediënt van het amalgaam dat in de tandartsenij als vulstof voor tanden wordt gebruikt.


Als Stomatologe würde ich auch gerne wissen, wie weit die Ausarbeitung der Rechtsvorschriften über Dentalabfall und die etwaigen Beschränkungen bzw. das Verbot der zahnärztlichen Anwendung von Quecksilber im Zahnfüllungsamalgam gediehen ist.

Als tandarts wil indiener ook graag weten in welke fase zich de voorbereiding bevindt van wetgeving tot vaststelling van voorwaarden voor het gebruik van tandafval en, mogelijk, tot instelling van beperkingen van of een verbod op het gebruik van kwik als ingrediënt van het amalgaam dat in de tandartsenij als vulstof voor tanden wordt gebruikt.


(7) Bis zum Inkrafttreten der Richtlinie, die auf der Grundlage des in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannten Vorschlags angenommen wird, dürfen die Mitgliedstaaten unter Beachtung der Vorschriften des Vertrags die bestehenden einzelstaatlichen Beschränkungen bzw. Verbote in bezug auf die Behandlung von Lebensmitteln mit ionisierenden Strahlen sowie in bezug auf den Handel mit bestrahlten Lebensmitteln, die nicht auf der mit der Durchführungsrichtlinie festgelegten ersten Positivliste stehen, weiterhin anwenden.

7. Tot de inwerkingtreding van de op basis van het in de tweede alinea van lid 3 genoemde voorstel aan te nemen richtlijn mogen de lidstaten, met inachtneming van de regels van het Verdrag, bestaande nationale beperkingen of verboden blijven toepassen inzake het behandelen van levensmiddelen en ingrediënten met ioniserende straling en de handel in doorstraalde levensmiddelen die niet zijn vermeld in de voorlopige positieve lijst van de Toepassingsrichtlijn.


22. hält es für wesentlich, dass die Verfahren der Risikobewertung strengen Fristen unterliegen und dass den Behörden der Mitgliedstaaten bzw. gegebenenfalls der Kommission bis zum Abschluss eines solchen Verfahrens unmittelbar wirksame vorläufige Maßnahmen zu Gebote stehen; hält es für notwendig, dass zu den verfügbaren Maßnahmen Beschränkungen und Verbote betreffend Einfuhr, Ausfuhr, Verkauf oder Verwendung gehören sollten, dass sich die Maßnahmen jedoch nicht darauf beschränken dürfen;

22. acht het van essentieel belang dat risicobeoordelingsprocedures aan rigoureuze termijnen gebonden worden en dat er, in afwachting van de voltooiing van een eventuele dergelijke procedure, onmiddellijk interim-maatregelen voor de autoriteiten van de lidstaten dan wel voor de Commissie beschikbaar komen. De beschikbare maatregelen dienen beperkingen en verboden op de in- of uitvoer, de verkoop of het gebruik te omvatten, maar hoeven daartoe niet beperkt te blijven;


m) Stand der rechtlichen Beurteilung des GVO im Ausfuhrstaat (z. B. ob er dort verboten ist, für ihn sonstige Beschränkungen gelten oder ob seine allgemeine Freisetzung zugelassen ist) sowie, im Falle eines Verbots im Ausfuhrstaat, Grund bzw. Gründe für das Verbot.

m) Status in de regelgeving van het GGO in de staat van uitvoer (bijvoorbeeld of het in de staat van uitvoer verboden is, of er andere beperkingen zijn, dan wel of het voor algemene introductie is goedgekeurd) en, als het GGO in de staat van uitvoer verboden is, de reden of redenen voor dit verbod.


(20) Diese Richtlinie schränkt die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Werbung für bestimmte Waren und/oder Dienstleistungen bzw. die Beschränkungen oder Verbote für die Werbung in bestimmten Medien nicht ein.

(20) Overwegende dat deze richtlijn op geen enkele wijze afbreuk doet aan de communautaire regelgeving betreffende reclame voor specifieke producten en/of diensten of aan beperkingen of verbodsbepalingen inzake reclame in bepaalde media;




D'autres ont cherché : verbote oder beschränkungen     beschränkungen bzw verbote     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschränkungen bzw verbote' ->

Date index: 2022-09-16
w