Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschränkungen * oder maßnahmen gleicher wirkung eingeführt werden " (Duits → Nederlands) :

Waren mit Ursprung in Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und dem Kosovo können in die Europäische Union frei von Zöllen * oder Abgaben gleicher Wirkung und ohne mengenmäßige Beschränkungen * oder Maßnahmen gleicher Wirkung eingeführt werden.

De producten van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië of Kosovo worden ingevoerd in de Europese Unie zonder douanerechten * of heffingen van gelijke werking en zonder kwantitatieve beperkingen * of maatregelen met een gelijke werking.


dass Ecuador ab dem .davon absieht, neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung oder neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung gegenüber Einfuhren aus der Union einzuführen oder die geltenden Zölle oder Abgaben zu erhöhen oder andere Beschränkungen einzuführen,

Ecuador voert na .geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking dan wel nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking in voor de invoer van producten uit de Unie, verhoogt de bestaande douanerechten of heffingen niet en voert geen andere beperkingen in;


dass Ecuador ab dem .davon absieht, neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung oder neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung gegenüber Einfuhren aus der Union einzuführen oder die geltenden Zölle oder Abgaben zu erhöhen oder andere Beschränkungen einzuführen,

Ecuador voert na .geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking dan wel nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking in voor de invoer van producten uit de Unie, verhoogt de bestaande douanerechten of heffingen niet en voert geen andere beperkingen in;


(6) Voraussetzung für die Anwendung der Zollbehandlung nach dieser Verordnung ist, dass Ecuador ab dem .davon absieht, neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung und neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung gegenüber Einfuhren aus der Union einzuführen oder die geltenden Zölle oder Abgaben zu erhöhen oder andere Beschränkungen ...[+++]

(6) Als voorwaarde voor de toepassing van de tariefbehandeling uit hoofde van deze verordening mag Ecuador ten aanzien van de invoer van goederen van oorsprong uit de Unie na .geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking en nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking instellen, de bestaande douanerechten of heffingen niet verhogen en geen andere beperkingen invoeren.


Ferner sollte die Ukraine davon absehen, neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung oder neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung auf Einfuhren mit Ursprung in der Union einzuführen, die bestehenden Zölle oder Abgaben zu erhöhen oder sonstige Beschränkungen einzufüh ...[+++]

Bovendien mag Oekraïne geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking dan wel nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking voor de invoer van producten van oorsprong uit de Unie vaststellen, de bestaande douanerechten of heffingen niet verhogen of noch andere beperkingen invoeren.


die Ukraine ab dem .davon absieht, für die Einfuhr von Waren mit Ursprung in der Union neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung und neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung einzuführen, die bestehenden Zölle oder Abgaben zu erhöhen oder sonstige Beschränkungen einzuführen ...[+++]

Oekraïne stelt met ingang van .geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking dan wel nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking vast voor de invoer van producten van oorsprong uit de Unie, of verhoogt de bestaande douanerechten of heffingen niet en voert geen andere beperkingen in.


(1) Vorbehaltlich der besonderen Bestimmungen der Artikel 3 und 4 werden Waren mit Ursprung in Bosnien und Herzegowina, in Montenegro oder in den Zollgebieten Serbien oder Kosovo, die nicht unter die Positionen 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 und 2204 der Kombinierten Nomenklatur fallen, ohne mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung sowie frei von Zöllen un ...[+++]

1. Onverminderd de bijzondere bepalingen in de artikelen 3 en 4 gelden voor producten van oorsprong uit de republieken Bosnië en Herzegovina, Montenegro of de douanegebieden van Servië of Kosovo, andere dan die welke onder de posten 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 en 2204 van de gecombineerde nomenclatuur vallen, bij invoer in de Gemeenschap geen kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking noch douanerechten ...[+++]


Ab Inkrafttreten dieses Abkommens werden keine neuen mengenmäßigen Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung eingeführt, es sei denn, dass dies in dem genannten Abkommen oder den dazugehörigen Protokollen vorgesehen ist.

Vanaf de inwerkingtreding van deze Overeenkomst worden geen nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking ingesteld, tenzij dit op grond van bovengenoemde overeenkomst en de daarbij behorende protocollen is toegestaan.


b) die in Artikel 1 genannten Länder und Gebiete davon absehen, ab dem Tag des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung für die Einfuhr von Waren mit Ursprung in der Gemeinschaft neue Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung und neue mengenmäßige Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung einzuführen, die bestehenden Zölle und Abgaben zu erhöhen oder sonstige Besch ...[+++]

b) de in dit artikel genoemde landen en gebieden stellen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening geen nieuwe douanerechten of heffingen van gelijke werking dan wel nieuwe kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking vast voor de invoer van producten van oorsprong uit de Gemeenschap, verhogen de bestaande douanerechten of heffingen niet en voeren geen andere beperking ...[+++]


Waren mit Ursprung in Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro, den Zollgebieten Serbien oder Kosovo und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien können ohne Anwendung mengenmäßiger Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung in die Gemeinschaft eingeführt werden und sind von Zöllen und anderen Abgaben ...[+++]

De producten van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en de douanegebieden van Servië of Kosovo, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië mogen in de Gemeenschap worden ingevoerd zonder kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking en zonder douanerechten of heffingen van gelijke werking.


w