Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Vollmacht
Beschränkung der Kreditausweitung
Beschränkung der Kredite
Bevollmächtigung
Chemikalien-Verordnung
Höchstmenge
Kontingent
Kontingentierung
Kreditbeschränkung
Kreditplafondierung
Kreditplafonds
Kreditverknappung
Mandat
Mengenmäßige Beschränkung
Mengenmäßiges Kontingent
Notarielle Vollmacht
Plafondierung der Kredite
Prokura
Quantitative Kreditbeschränkungen
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Unwiderrufliche Vollmacht
Verordnung über chemische Stoffe
Vertretungsvollmacht
Vollmacht
öffentlich beurkundete Vollmacht

Vertaling van "beschränkung vollmacht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notarielle Vollmacht | öffentlich beurkundete Vollmacht

authentieke volmacht


Beschränkung der Kreditausweitung | Beschränkung der Kredite | Kreditbeschränkung | Kreditplafondierung | Kreditplafonds | Kreditverknappung | Plafondierung der Kredite | quantitative Kreditbeschränkungen

kredietplafond


Vollmacht [ Bevollmächtigung | Prokura | Vertretungsvollmacht ]

volmacht [ procuratie ]










mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. ist der Auffassung, dass der Vertrag – nach der Annahme des Gemeinsamen Standpunkts – der Kommission nicht die Vollmacht gibt, ihren Legislativvorschlag zurückzuziehen, und dass diese Beschränkung konkret auf das Paket von schwebenden Rechtsakten Anwendung findet, die im Anhang zu der Mitteilung der Kommission KOM(2005)0462 aufgelistet werden;

3. is van mening dat de Commissie nadat het algemeen standpunt is aangenomen, op basis van het Verdrag haar wetgevend voorstel niet meer mag intrekken en dat deze beperking in concrete zin van toepassing is op de bij de wetgever hangende wetgevingsvoorstellen in de bijlage bij Mededeling COM(2005)0462 van de Commissie;


Die zeitliche Beschränkung der Vollmacht sei gerechtfertigt gewesen durch das Erfordernis einer « regelmässigen Bewertung, und sei es nur, um zu vermeiden, dass man Personen wählen lässt, die mittlerweile verstorben sind » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1122/2, S. 26).

De in de tijd beperkte geldigheid van de volmacht wordt verantwoord door het feit dat er « geregeld geëvalueerd moet worden, al was het maar om te voorkomen dat men personen laat stemmen die ondertussen overleden zijn » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1122/2, p. 26).


w