Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boolesche Algebra mit beschränkten Variablen

Traduction de «beschränkten jede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angebotsverfahren im Rahmen einer beschränkten Ausschreibung

beperkte aanbestedingsprocedure


Boolesche Algebra mit beschränkten Variablen

boole-algebra met beperking van de variabelen


Finanzsicherheit in Form eines beschränkten dinglichen Rechts

financiëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot de vestiging van een zakelijk zekerheidsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich sei jede Ausbildungseinrichtung aus einem anderen Mitgliedstaat, die daran interessiert sei, die in Rede stehende Dienstleistung gegen die Entrichtung von Einschreibegebühren Studenten anzubieten, die sich für Programme zur Ausbildung von Mediatoren einschrieben, im Wesentlichen davon ausgeschlossen, auf den griechischen Markt vorzudringen und eine Zweitniederlassung in Form einer Tochtergesellschaft zu gründen, wenn ihre aktuelle Rechtsform keine Gesellschaft ohne Erwerbszweck sei und sie ihre Wahl einer Tochterfirma nicht auf Gesellschaften ohne Erwerbszweck beschränkten ...[+++]

Ten slotte zijn opleidingsinstellingen uit een andere lidstaat die de betreffende dienst wensen aan te bieden na betaling van inschrijvingsgeld door studenten die zijn ingeschreven in opleidingen tot bemiddelaar, in werkelijkheid uitgesloten van toegang tot de Griekse markt en van vestiging van een dochteronderneming als nevenactiviteit, wanneer hun huidige rechtsvorm niet die is van een vereniging zonder winstoogmerk en hun keuze voor een dochteronderneming niet beperkt is tot verenigingen zonder winstoogmerk.


12. betont, dass die Ausschusskoordinatoren bemüht sein sollten, einen Konsens über die Bewertung zu erzielen; ist der Auffassung, dass sie, wenn kein Konsens erzielt werden kann, die Möglichkeit haben sollten, auf der Grundlage eines Beschlusses der Koordinatoren, die die Mehrheit der Ausschussmitglieder vertreten, zu handeln; betont, dass die Koordinatoren angesichts der beschränkten Zeit, die für die Erreichung eines Standpunkts zur Verfügung steht, ihre Anmerkungen gegebenenfalls inhaltlich auf die Kriterien gemäß Ziffer 1 Buchstabe a Absatz 1 in der vorgenannten Anlage beschränken sollten; ist ferner der Auffassung, dass Fraktion ...[+++]

12. beklemtoont dat de commissiecoördinatoren een consensus over de evaluatie moeten trachten te bereiken; is van mening dat als dat niet lukt, zij moeten kunnen handelen op basis van een besluit van de coördinatoren die de meerderheid van de leden van de commissie vertegenwoordigen; benadrukt dat de coördinatoren, gezien de beperkte tijd die beschikbaar is om tot een standpunt te komen, hun opmerkingen indien nodig zouden moeten beperken tot de in alinea 1 van punt 1, onder a), van voormelde bijlage genoemde criteria; vindt voorts dat fracties die het meerderheidsstandpunt niet delen, om een passende vermelding in de evaluatiebrief m ...[+++]


ein Registrierungssystem, bei dem die Hersteller von drei der Allgemeinheit bereitgestellten, beschränkten Ausgangsstoffen für Explosivstoffe verpflichtet sind, jede Transaktion gemäß spezieller Modalitäten zu registrieren.

een registratieregeling die vereist dat fabrikanten van drie van de precursoren van explosieven waarvoor een beperking geldt die voor particulieren beschikbaar zijn, volgens een gedetailleerde regeling een register van elke transactie bijhouden.


ein Registrierungssystem, bei dem die Hersteller von drei der Allgemeinheit bereitgestellten, beschränkten Ausgangsstoffen für Explosivstoffe verpflichtet sind, jede Transaktion gemäß spezieller Modalitäten zu registrieren.

een registratieregeling die vereist dat fabrikanten van drie van de precursoren van explosieven waarvoor een beperking geldt die voor particulieren beschikbaar zijn, volgens een gedetailleerde regeling een register van elke transactie bijhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Jeder Wirtschaftsteilnehmer, der einem Mitglied der Allgemeinheit einen beschränkten Ausgangsstoff für Explosivstoffe gemäß Absatz 2 bereitstellt, hat für jede Transaktion die Vorlage einer Genehmigung zu verlangen; erfolgt die Bereitstellung gemäß Absatz 3, so hat er im Einklang mit dem eingerichteten System des Mitgliedstaats, in dem der beschränkte Ausgangsstoff für Explosivstoffe bereitgestellt wird, eine Aufzeichnung über die Transaktion aufzubewahren.

7. Een marktdeelnemer die een precursor voor explosieven waarvoor een beperking geldt in overeenstemming met lid 2 aanbiedt aan een particulier, verlangt voor iedere transactie dat een vergunning wordt overgelegd, of indien hij die precursor in overeenstemming met lid 3 aanbiedt, registreert hij de transactie, conform de regeling die is ingesteld door de lidstaat waar de precursor van explosieven waarvoor een beperking geldt wordt aangeboden.


(3) Ungeachtet der Absätze 1 und 2 darf ein Mitgliedstaat ein Registrierungssystem aufrechterhalten oder errichten, wonach die folgenden beschränkten Ausgangsstoffe für Explosivstoffe Mitgliedern der Allgemeinheit bereitgestellt oder von diesen besessen oder verwendet werden dürfen, wenn der Wirtschaftsteilnehmer, der sie bereitstellt, jede Transaktion in Einklang mit den Modalitäten gemäß Artikel 8 registriert:

3. Niettegenstaande de leden 1 en 2 mag een lidstaat een registratieregeling handhaven of invoeren waarbij wordt toegestaan dat de volgende precursoren voor explosieven waarvoor een beperking geldt worden aangeboden aan, of in bezit gehouden of gebruikt worden door particulieren, mits de marktdeelnemer die hen aanbiedt, iedere transactie registreert volgens de gedetailleerde regeling die overeenkomstig artikel 8 is vastgesteld:


Einige Vorsitzenden sahen auf die Uhr und beschränkten jede Frage und jede Antwort, ungeachtet ihres Inhalts, auf fünf Minuten.

Sommige voorzitters hielden de klok nauwlettend in de gaten en lieten elke vraag en antwoord ongeacht de inhoud niet langer dan vijf minuten duren.


Der fünfte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 16 und 17 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 11 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, Artikel 22 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und dem Dekret « d'Allarde », und bemängelt, die Artikel 10 und 52 des angefochtenen Dekrets beschränkten die Wiedergutmachung des durch den Austritt der Gemeinde verursachten Schadens auf die anderen Gesellschafter der Interkommunale und schlössen somit jede ...[+++]

Het vijfde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 16 en 17 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 11 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het decreet d'Allarde, en verwijt de artikelen 10 en 52 van het bestreden decreet dat zij de vergoeding beperken van de schade, veroorzaakt door de uittreding van de gemeente, aan de andere vennoten binnen de intercommunale, waarbij aldus elke schadeloosstelling ten behoeve van de intercommunale zelf wordt uitgeslot ...[+++]


Das zugunsten der in Artikel 7 genannten Personen eingeführte System ist ein gesetzlich festgelegtes einseitiges System, das zuerst die Folgen der Beendigung des Arbeitsverhältnisses im öffentlichen Sektor durch den beschäftigenden öffentlichen Dienst oder jede andere öffentlich-rechtliche Einrichtung mildern soll, das anschliessend von der betreffenden Beamtenkategorie keinen oder, unter Anwendung von Artikel 10 § 1 Absätze 2 und 3, einen relativ beschränkten finanziellen Beitrag verlangt, dem Dienst oder der Einrichtung, die das Arb ...[+++]

Het ten voordele van de in artikel 7 bedoelde personen ingevoerde stelsel is een bij wet bepaald eenzijdig stelsel dat allereerst de gevolgen dient te milderen van de beëindiging van de arbeidsverhouding in de overheidssector door de tewerkstellende overheidsdienst of elke andere publiekrechtelijke instelling, dat vervolgens van de beoogde categorie van ambtenaren geen of, met toepassing van artikel 10, § 1, tweede en derde lid, een relatief beperkte financiële bijdrage vereist, maar daarentegen hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk financiële verplichtingen oplegt aan de dienst of instelling die de arbeidsverhouding beëindigt, en dat ten s ...[+++]


Jede Entscheidung über die Verlängerung der beschränkten Anerkennung legt im Einzelnen gegebenenfalls die Bedingungen für eine solche Verlängerung fest.

In ieder besluit wordt in voorkomend geval vermeld onder welke voorwaarden de verlenging wordt toegekend.




D'autres ont cherché : boolesche algebra mit beschränkten variablen     beschränkten jede     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschränkten jede' ->

Date index: 2021-02-09
w