Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschränkt werde sondern " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung von Zhejiang Huadong ist der Vorteil, sofern vorhanden, durch die Zur-Verfügung-Stellung von warm- und kaltgewalztem Stahl zu einem geringeren als dem angemessenen Entgelt nicht auf bestimmte Unternehmen oder Wirtschaftszweige beschränkt, sondern werde allgemein allen möglichen Käufern und Abnehmern aus allen Wirtschaftszweigen gewährt.

Zhejiang Huadong stelde dat het voordeel, voor zover het bestaat, van de verstrekking van WGS en KGS voor een ontoereikende prijs niet beperkt is tot bepaalde ondernemingen of sectoren, maar universeel toegekend wordt aan alle potentiële kopers en consumenten uit alle economische sectoren.


Die niederländische Regierung sei zu dem Schluss gelangt, dass globales Abfangen von Kommunikationssystemen nicht auf die am ECHELON-System beteiligten Staaten beschränkt sei, sondern auch von Regierungsbehörden anderer Länder durchgeführt werde.

De Nederlandse regering is tot de conclusie gekomen dat het wereldwijd afluisteren van communicatiesystemen zich niet tot de aan het ECHELON-systeem deelnemende landen beperkt, maar dat ook overheidsdiensten van andere landen communicatiesystemen afluisteren.


Der vom Richter im Grundstreit ins Auge gefasste, allerdings hypothetische und hinsichtlich der Rechtsfolgen potentielle Unterschied sei in Anbetracht der vom Gesetzgeber verfolgten Zielsetzung und unter Berücksichtigung der eigenen Merkmale eines jeder Organisationsträgers aufgrund objektiver Differenzen angemessen gerechtfertigt, zumal das Recht auf Bezuschussung im Unterrichtsbereich nicht nur durch die Notwendigkeiten allgemeinen Interesses beschränkt werde, sondern auch durch die Notwendigkeit einer gerechten Verteilung der haushaltsmässig beschränkt verfügbaren Finanzmittel.

Het door de bodemrechter bedoelde, doch hypothetische en qua rechtsgevolgen potentiële onderscheid is, gelet op de door de wetgever beoogde doelstelling en rekening houdend met de eigen karakteristieken van elke inrichtende macht, redelijk verantwoord op grond van objectieve verschillen, te meer daar het subsidiëringsrecht inzake onderwijs niet alleen wordt beperkt door de noodwendigheden van algemeen belang, maar ook door de noodzaak van een juiste verdeling van de budgettair beperkt beschikbare financiële middelen.


Sowohl aus den Vorarbeiten zur Verfassungsrevision von 1988 als auch aus der Rechtsprechung des Hofes (Urteile Nrn. 28/92 und 76/96) gehe hervor, dass die Unterrichtsfreiheit, so wie sie durch Artikel 24 § 1 der Verfassung gewährleistet werde, nicht auf eine Wahl zwischen Schulen, die auf einer bestimmten konfessionellen oder nichtkonfessionellen Weltanschauung beruhten, beschränkt werden könne, sondern dass die Unterrichtsfreiheit das Recht auf Gründung von Schulen garantiere, deren besondere Merkmale in bestimmten pädagogischen oder ...[+++]

Zowel uit de parlementaire voorbereiding van de grondwetsherziening van 1988 als uit de rechtspraak van het Hof (arresten nrs. 28/92 en 76/96) blijkt dat de onderwijsvrijheid zoals gewaarborgd door artikel 24, § 1, van de Grondwet, niet kan worden beperkt tot een keuze tussen scholen die gebaseerd zijn op een bepaalde confessionele of niet-confessionele levensbeschouwing, maar dat de onderwijsvrijheid ook het recht waarborgt tot het oprichten van scholen die hun eigenheid vinden in bepaalde pedagogische of onderwijskundige opvattingen.


w