(8) Es kann sich als erforderlich erweisen, die Verteilung der Genehmigungen auf der Grundlage der realen Verkehrsströme zu überarbeiten, wobei den einschlägigen Elementen der im Anhang III beschriebenen Methode Rechnung zu tragen ist. Die Kommission muss bei solchen Änderungen von einem Ausschuss unterstützt werden.
(8) Op grond van de werkelijke verkeersstroom kan herziening van de toewijzing van de vergunningen noodzakelijk zijn, waarbij rekening moet worden gehouden met de relevante aspecten van de methode omschreven in bijlage III. Bij dergelijke herzieningen dient de Commissie door een comité te worden bijgestaan.