Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dipolschall
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Monopolschall
Quadrupolschall
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region

Traduction de «beschriebenen geografischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dipolschall | Schall mit einer durch einen Dipol beschriebenen Quelle

dipoolgeluid


Quadrupolschall | Schall mit einer durch einen Quadrupol beschriebenen Quelle

quadrupoolgeluid


Monopolschall | Schall mit einer durch einen Monopol beschriebenen Quelle

monopoolgeluid


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Phasen der Erzeugung von „Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres“ müssen in dem in Punkt 4 beschriebenen geografischen Gebiet erfolgen.

Alle fasen in de productie van „Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres” moeten plaatsvinden in het in punt 4 beschreven geografische gebied.


26. Nach Art. 3 Abs. 1 der Universaldienstrichtlinie haben die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass die in Kapitel II dieser Richtlinie beschriebenen Dienste mit der angegebenen Qualität allen Endnutzern in ihrem Hoheitsgebiet unabhängig von ihrem geografischen Standort und, unter Berücksichtigung der landesspezifischen Gegebenheiten, zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden. 27. Nach dem vierten Erwägungsgrund dieser Richtlinie kann zur Gewährleistung des Universaldiensts auch die Bereitstellung von einigen Diens ...[+++]

26. Krachtens artikel 3, lid 1, van de universeledienstrichtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de in hoofdstuk II beschreven diensten van een nader gespecificeerde kwaliteit tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs beschikbaar zijn voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, onafhankelijk van de geografische locatie.


Bei „Traditional Grimsby Smoked Fish“ handelt es sich um Kabeljau- und Schellfischfilets mit einem Gewicht zwischen 200 und 700 Gramm, die nach der traditionellen Methode in dem beschriebenen geografischen Gebiet kaltgeräuchert wurden.

„Traditional Grimsby Smoked fish” (op traditionele wijze gerookte vis uit Grimsby) staat voor filets van kabeljauw en schelvis met een gewicht tussen 200 en 700 g, die koud zijn gerookt volgens de in het omschreven geografische gebied gebruikelijke traditionele methode.


Alle Phasen der Erzeugung von „Ciliegia di Vignola“ bis zur Ernte der Früchte müssen in dem unter Punkt 4 beschriebenen geografischen Gebiet erfolgen.

Alle fasen van de productie van de „Ciliegia di Vignola” tot en met de oogst van de kersen mogen uitsluitend plaatsvinden in het in punt 4 afgebakende geografische gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Diese Richtlinie gilt nicht für Aufträge, die die Auftraggeber zu anderen Zwecken als der Ausübung ihrer in den Artikeln 8 bis 14 beschriebenen Tätigkeiten oder zur Ausübung derartiger Tätigkeiten in einem Drittland in einer Weise vergeben, die nicht mit der physischen Nutzung eines Netzes oder geografischen Gebiets in der Union verbunden ist, noch gilt sie für Wettbewerbe, die zu solchen Zwecken ausgerichtet werden.

1. Deze richtlijn is niet van toepassing op opdrachten die de aanbestedende instanties gunnen voor andere doeleinden dan de uitoefening van hun activiteiten als bedoeld in de artikelen 8 tot en met 14 of voor de uitoefening van deze activiteiten in een derde land, in omstandigheden waarbij er geen sprake is van fysieke exploitatie van een net of van een geografisch gebied binnen de Unie, en is evenmin van toepassing op prijsvragen die met dat doel worden georganiseerd.


iii) bei dem wenigstens einer der für die Erfüllung der unter Ziffer ii beschriebenen Voraussetzungen wesentlichen Produktionsschritte in dem abgegrenzten geografischen Gebiet erfolgt.

(iii) waarvan ten minste een van de productiestadia, welke cruciaal is om te voldoen aan de onder ii) beschreven voorwaarden, plaatsvindt in het afgebakende geografische gebied.


(1) Diese Richtlinie gilt nicht für Aufträge, die die Auftraggeber zu anderen Zwecken als der Durchführung ihrer in den Artikeln 3 bis 7 beschriebenen Tätigkeiten oder zur Durchführung derartiger Tätigkeiten in einem Drittland in einer Weise vergeben, die nicht mit der physischen Nutzung eines Netzes oder geografischen Gebiets in der Gemeinschaft verbunden ist.

1. Deze richtlijn is niet van toepassing op opdrachten die de aanbestedende dienstdiensten plaatsen voor andere doeleinden dan de uitoefening van hun in de artikelen 3 tot en met 7 bedoelde activiteiten of voor de uitoefening van deze activiteiten in een derde land, in omstandigheden waarbij er geen fysieke exploitatie is van een net of van een geografisch gebied binnen de Gemeenschap.


(7) Die Mitgliedstaaten sollten weiterhin dafür sorgen, dass die in Kapitel II beschriebenen Dienste mit der angegebenen Qualität allen Endnutzern in ihrem Hoheitsgebiet, unabhängig von ihrem geografischen Standort und, unter Berücksichtigung der landesspezifischen Gegebenheiten, zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden.

(7) De lidstaten dienen ook in de toekomst te waarborgen dat de in hoofdstuk II beschreven diensten onder handhaving van de gespecificeerde kwaliteit beschikbaar gesteld worden voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, ongeacht hun geografische locatie, en dit tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs.


(7) Die Mitgliedstaaten sollten weiterhin dafür sorgen, dass die in Kapitel II beschriebenen Dienste mit der angegebenen Qualität allen Endnutzern in ihrem Hoheitsgebiet, unabhängig von ihrem geografischen Standort und, unter Berücksichtigung der landesspezifischen Gegebenheiten, zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden.

(7) De lidstaten dienen ook in de toekomst te waarborgen dat de in hoofdstuk II beschreven diensten onder handhaving van de gespecificeerde kwaliteit beschikbaar gesteld worden voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, ongeacht hun geografische locatie, en dit tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in diesem Kapitel beschriebenen Dienste mit der angegebenen Qualität allen Endnutzern in ihrem Hoheitsgebiet, unabhängig von ihrem geografischen Standort und, unter Berücksichtigung der landesspezifischen Gegebenheiten, zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de in dit hoofdstuk beschreven diensten van een nader gespecificeerde kwaliteit en tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs beschikbaar zijn voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, onafhankelijk van de geografische locatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschriebenen geografischen' ->

Date index: 2023-12-22
w