Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschrieben werden welche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Begrenzungsflaechen bestimmter Umwandlungen koennen mit Versetzungswaenden beschrieben werden

de grensvlakken van bepaalde omzettingen kunnen door dislocatiegrenzen worden bepaald


Mittel,welche von staatlichen Stellen als Eigentümer gewährt werden

inbreng van gelden door de overheidsinstantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial technischer Prüfungen vor dem Abbruch (Bewertungen von Gebäuden vor Rückbau oder Abbruch, in der die vorhandenen Materialien beschrieben werden und festgelegt wird, welche Teile zwecks Recycling getrennt gesammelt werden können) und die Sortierung recyclingfähiger Materialien vor Ort zu untersuchen (die Sortierung vor Ort liefert in der Regel Sekundärrohstoffe, deren Reinheit höher ist als beim Recycling außerhalb des Geländes und kann dazu beit ...[+++]

55. verzoekt de Commissie en de lidstaten te onderzoeken welke mogelijkheden worden geboden door een aan de sloop voorafgaande audit (een beoordeling van een gebouw vóór de afbraak of sloop om de aanwezige materialen in kaart te brengen en te bepalen welke fracties met het oog op recyclage kunnen worden gescheiden) en het ter plekke sorteren van recycleerbaar materiaal (levert gewoonlijk secundaire grondstoffen van grotere zuiverheid op dan recyclage elders en kan de milieueffecten van het ver ...[+++]


Dies bedeutet, dass die Bestimmung von Ordnungswidrigkeiten und Straftaten kohärent sein sollte und dass gleichzeitig der Grundsatz der Rechtssicherheit geachtet werden sollte, indem die Tatbestandsmerkmale einer Straftat so genau wie möglich beschrieben werden, damit der Einzelne verstehen kann, welche Handlungen genau zu seiner strafrechtlichen Haftung führen (Änderungsanträge zu den Artikeln 3 und 4).

Dit impliceert dat de definities van bestuursrechtelijke en strafrechtelijke misdrijven moeten overeenkomen en tegelijkertijd dat het beginsel van rechtszekerheid moet worden nageleefd door de bestanddelen van een strafrechtelijk misdrijf zo nauwkeurig mogelijk te omschrijven zodat elk subject precies weet op grond van welke handelingen hij/zij strafrechtelijk aansprakelijk kan worden gesteld (zie de amendementen op de artikelen 3 ...[+++]


Es beinhaltet auch die Anforderung, dass Länder mit übermäßigem Defizit Wirtschaftspartnerschaftsprogramme vorlegen müssen, in denen beschrieben wird, welche strukturellen haushaltspolitischen Reformen umgesetzt werden, um eine wirksame und dauerhafte Korrektur dieser Defizite sicherzustellen.

Het omvat ook de verplichting voor laatstgenoemde landen om economische partnerschapsprogramma's in te dienen, waarin de budgettair-structurele hervormingen worden beschreven die worden uitgevoerd om voor een effectieve en blijvende correctie van die tekorten te zorgen.


Diese Regel hat der Premierminister auch als einen « Regulierungsmechanismus » beschrieben: « Das Gesetz muss dieser Regulierungsmechanismus sein und sagen können, welche Steuerangelegenheiten dem Staat vorbehalten werden.

Die regel werd door de Eerste Minister eveneens omschreven als een « regulerend mechanisme » : « De wet moet dat regulerend mechanisme zijn en moet kunnen zeggen welke belastbare materie wordt voorbehouden aan de Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei behauptet, ergibt sich aus dem blossen Umstand, dass die angefochtene Bestimmung vorschreibt, dass bei einer Fusion zwischen Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit im Bericht des Revisors an die Generalversammlung beschrieben werden soll, welche Folgen die Fusion auf die Rechte und Verpflichtungen der Mitglieder und der Personen zu deren Lasten hat, nicht, dass anlässlich einer Fusion diese Rechte und Verpflichtungen geändert werden könnten.

In tegenstelling tot wat de verzoekende partij beweert, volgt uit het enkele gegeven dat de bestreden bepaling voorschrijft dat bij een fusie tussen verzekerings-mob's in het verslag van de revisor voor de algemene vergadering moet worden beschreven welke gevolgen de fusie heeft met betrekking tot de rechten en plichten van de leden en hun personen ten laste, niet dat naar aanleiding van een fusie die rechten en verplichtingen kunnen worden gewijzigd.


Zum Zwecke der Bestimmung dieser vorrangigen Projekte der Energienetze übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, in dem die Maßnahmen aufgeführt und beschrieben werden, welche bei einer Erhöhung des Gemeinschaftszuschusses von 10 auf 20% eine zügigere Fertigstellung des betreffenden vorrangigen Projekts erwarten lassen.

Om deze prioritaire projecten in verband met de energienetwerken te bepalen, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in waarin de maatregelen inzake energienetwerken worden opgesomd en beschreven die, ingeval de Gemeenschapssubsidie wordt opgetrokken van 10 naar 20%, waarschijnlijk resulteren in snellere voltooiing van de desbetreffende prioritaire projecten.


Zum Zwecke der Bestimmung dieser vorrangigen Projekte der Energienetze übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, in dem die Maßnahmen aufgeführt und beschrieben werden, welche bei einer Erhöhung des Gemeinschaftszuschusses von 10% auf 20% eine zügigere Fertigstellung des betreffenden vorrangigen Projekts erwarten lassen.

Met het oog op de omschrijving van deze prioritaire projecten voor energienetwerken legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor waarin de maatregelen in verband met energienetwerken worden opgesomd en omschreven die in het geval van een verhoging van de communautaire financiële bijstand van 10% naar 20% naar verwachting zullen leiden tot een snellere verwezenlijking van de desbetreffende prioritaire projecten.


Im Rahmen des Scoping-Verfahrens müssen also das Projekt und die davon betroffene Umwelt ausführlich beschrieben werden, um alle potenziellen Auswirkungen zu ermitteln und ausgehend davon abzuklären, welche dieser Auswirkungen erheblich sein könnten.

Het scopingproces vereist daarom een gedetailleerde karakterisering van een project en het ontvangende milieu om alle mogelijke effecten te kunnen vaststellen en vervolgens te kunnen nagaan welke van die effecten naar verwachting aanzienlijk zullen zijn.


7. Wann immer dies möglich ist, werden Verbindungen, die mit Materialien, welche in anerkannten Quellen beschrieben werden, in Bezug stehen oder diesen ähnlich sind, analog der aufgelisteten Namen benannt.

7. Verbindingen die verwant zijn aan of lijken op stoffen die in erkende bronnen worden beschreven, zijn voor zover mogelijk naar analogie van de vastgelegde namen benoemd.


Es wird Bezug genommen auf die Richtlinie 77/649/EWG des Rates (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 90/630/EWG (5), in der das Verfahren zur Bestimmung des Bezugspunkts für Sitzplätze in Kraftfahrzeugen beschrieben ist, welches daher in dieser Richtlinie nicht wiederholt zu werden braucht. Ferner wird auf die Richtlinie 92/23/EWG des Rates (6) Bezug genommen.

Overwegende dat verwezen wordt naar Richtlijn 77/649/EEG van de Raad (4), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 90/630/EEG van de Commissie (5), waarin de procedure voor vaststelling van het referentiepunt van zitplaatsen in motorvoertuigen is opgenomen en dat het derhalve niet nodig is deze procedure in deze richtlijn te herhalen; dat eveneens verwezen wordt naar Richtlijn 92/23/EEG van de Raad (6);




D'autres ont cherché : beschrieben werden welche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschrieben werden welche' ->

Date index: 2023-03-08
w