Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags
Verfahren gemäß Artikel 12

Traduction de «beschlüssen gemäß artikel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags

Comité uit hoofde van artikel 124 van het Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„(8a) Für Mitgliedstaaten, die einen finanziellen Beistand gemäß der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates (5), der Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates (6) und dem Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus erhalten, kann die Kommission auf Antrag des Mitgliedstaats und nach Anhörung des Ausschusses für die Agrarfonds einen Durchführungsbeschluss (‚Aufschubbeschluss‘) erlassen, mit dem die Ausführung von nach dem 1. Mai 2015 erlassenen Beschlüssen gemäß Artikel 52 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 für einen Zeitraum von bis zu 24 Monaten ab dem Zeitpunkt der Annahme des Beschlusses aufgeschoben wird.

„8 bis. Voor lidstaten die financiële bijstand krijgen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad (5), Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad (6) en het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme, kan de Commissie, op verzoek van de lidstaat en na raadpleging van het Comité voor de Landbouwfondsen, een uitvoeringsbesluit vaststellen tot verlening van uitstel van de uitvoering van besluiten die na 1 mei 2015 zijn vastgesteld op grond van artikel 52 van Verordening (EU) nr. 1306/2013, met een periode van niet meer dan 24 maanden vanaf de datum van de vaststelling ervan (hierna „besluit tot uitstel” geno ...[+++]


die Ausführung von Beschlüssen gemäß Artikel 6 dieses Beschlusses zur Genehmigung der Übermittlung von Verschlusssachen an Dritte durch das Parlament;

hij past besluiten toe waarbij het Parlement krachtens artikel 6 van dit besluit wordt toegestaan gerubriceerde informatie aan derden toe te zenden;


dem Recht der Europäischen Union, insbesondere der ERIC-Verordnung und den Beschlüssen gemäß Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 12 Absatz 1 der vorgenannten Verordnung.

de wetgeving van de Europese Unie, in het bijzonder de ERIC-verordening en de besluiten waarnaar wordt verwezen in artikel 6, lid 1 en artikel 12, lid 1 van voornoemde verordening.


die Ausführung von Beschlüssen gemäß Artikel 6 dieses Beschlusses zur Genehmigung der Übermittlung von Verschlusssachen an Dritte durch das Parlament.

hij past besluiten toe waarbij het Parlement krachtens artikel 6 van dit besluit wordt toegestaan gerubriceerde informatie aan derden toe te zenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dem Recht der Europäischen Union, insbesondere der ERIC-Verordnung und den Beschlüssen gemäß Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 12 Absatz 1 der vorgenannten Verordnung;

de wetgeving van de Europese Unie, in het bijzonder de ERIC-verordening en de besluiten waarnaar wordt verwezen in artikel 6, lid 1 en artikel 12, lid 1 van voornoemde verordening;


Fassung von Beschlüssen über die Notwendigkeit der Erhebung außerordentlicher nachträglicher Beiträge gemäß Artikel 71, über freiwillige Darlehen zwischen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 72, über alternative Finanzierungsmöglichkeiten gemäß Artikel 73 und 74 und über die gegenseitige Unterstützung der nationalen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 78 unter Ein ...[+++]

besluiten over de noodzaak om achteraf te betalen buitengewone bijdragen te innen overeenkomstig artikel 71, over de vrijwillige leningen tussen financieringsregelingen overeenkomstig artikel 72, over alternatieve financieringsmiddelen overeenkomstig artikel 73 en artikel 74, en over de mutualisatie van nationale financieringsregelingen overeenkomstig artikel 78 met gebruik van steun van het Fonds boven de onder c) van dit lid genoemde drempel.


(2) Die repräsentativen Mitglieder sind bei Beschlüssen gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben e, g, i, j, k, q und s nicht stimmberechtigt.

2. De vertegenwoordigende leden hebben geen stemrecht in het geval van besluiten op grond van artikel 2, lid 2, onder e), g), i), j), k), q) en s).


(2) Die repräsentativen Mitglieder sind bei Beschlüssen gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben e, g, i, j, k, q und s nicht stimmberechtigt.

2. De vertegenwoordigende leden hebben geen stemrecht in het geval van besluiten op grond van artikel 2, lid 2, onder e), g), i), j), k), q) en s).


(2) Die gemäß Absatz 1 dieses Artikels erlassene Verordnung bestimmt die Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, auf die sie Anwen-dung findet, und legt die Bedingungen und Auflagen fest, unter denen diese gemäß Artikel 81 Absatz 3 des Vertrages als von der Anwendung des Artikels 81 Absatz 1 des Vertrages freigestellt betrachtet werden.

2. In de overeenkomstig lid 1 vastgestelde verordening wordt vastgesteld op welke groepen overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen zij van toepassing is en onder welke voorwaarden en met inachtneming van welke verplichtingen deze op grond van artikel 81, lid 3, van het Verdrag worden geacht niet onder toepassing van artikel 81, lid 1, van het Verdrag te vallen.


14.2. Das Verzeichnis der Zeichnungsberechtigten der EZB, das nach Maßgabe von Beschlüssen gemäß Artikel 39 der Satzung erstellt wird, wird daran interessierten Dritten zugeleitet.

14.2. De handtekeningenlijst van de ECB, tot stand gekomen overeenkomstig besluiten die krachtens artikel 39 van de statuten zijn goedgekeurd, wordt onder belanghebbenden verspreid.




D'autres ont cherché : artikel 12-verfahren     verfahren gemäß artikel     beschlüssen gemäß artikel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlüssen gemäß artikel' ->

Date index: 2024-09-26
w