Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschlussfähigkeit
Beschlußfähigkeit
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Quorum
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Traduction de «beschlussfähigkeit wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen




Beschlussfähigkeit [ Beschlußfähigkeit | Quorum ]

quorum


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beschlussfähigkeit wird in ihrer Geschäftsordnung festgelegt.

Het quorum wordt bepaald in het reglement van orde.


Falls die zur Beschlussfähigkeit erforderliche Anzahl nicht erreicht wird, beruft der Vorsitzende frühestens am darauffolgenden Werktag eine neue Versammlung ein.

Wordt het quorum niet bereikt, dan roept de voorzitter ten vroegste op de daarop volgende werkdag een nieuwe zitting bijeen.


Die zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl, die bei den Abstimmungen überprüft wird, ist die Hälfte der Mitglieder.

Het bij de stemmingen vastgesteld aanwezigheidsquorum wordt vastgelegd op de helft van de leden.


Falls die in Absatz 1 angeführte, zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestanzahl nicht erreicht wird, beruft der Präsident binnen vierzehn Tagen eine neue Versammlung ein.

Als het in het eerste lid vermelde quorum niet bereikt wordt, roept de voorzitter binnen veertien dagen een nieuwe vergadering bijeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Das Verwaltungs- oder Leitungsorgan legt das Geschäftsvorhaben der Hauptversammlung vorab zur Genehmigung vor; diese wird nach den Vorschriften des Artikels 44 über die Beschlussfähigkeit und die Mehrheit tätig.

3. Het bestuurs- of leidinggevend orgaan vraagt van tevoren toestemming aan de algemene vergadering om de transacties te mogen verrichten, waarbij de algemene vergadering een besluit neemt overeenkomstig de voorschriften inzake quorum en meerderheid van artikel 44.


Die Beschlussfähigkeit wird in ihrer Geschäftsordnung festgelegt.

Het quorum wordt bepaald in het reglement van orde.


(2) Die Beschlussfähigkeit wird vom Präsidenten zu Beginn der Sitzung und vor jeder Abstimmung festgestellt.

(2) Bij het begin van de zittingen en vóór elke stemming stelt de voorzitter het aanwezigheidsquorum vast.


Wird die Beschlussfähigkeit nicht erreicht, so wird die Tagung um 24 Stunden verschoben, und ihre Beschlussfähigkeit ist gegeben, wenn die Vertreter der Mitglieder anwesend sind, denen mindestens 85 v. H. der gesamten den Mitgliedern zugeteilten Beteiligungsanteile zustehen.

Indien dit quorum niet wordt bereikt, wordt de vergadering 24 uur later gehouden en het dan vereiste quorum wordt bereikt bij aanwezigheid van de afgevaardigden van een groep leden die over ten minste 85 % van het totaal van de aan de leden toegekende aandelen beschikt.


(3) Die Beschlussfähigkeit wird vom Vorsitzenden zu Beginn der Sitzung und vor jeder Abstimmung festgestellt.

(3) het aanwezigheidsquorum bij het begin van de zitting en vóór elke stemming vastgesteld is.


(3) Ist ein Erreichen der gemäß Artikel 17 der Satzung für die Beschlussfähigkeit erforderlichen Zahl von Richtern nicht mehr möglich, so wird der Antrag oder Rechtsbehelf vom Gerichtshof auf Vorschlag des Berichterstatters und nach Anhörung des Generalanwalts an einen neuen Spruchkörper verwiesen.

3. Indien het niet langer mogelijk is om het in artikel 17 van het Statuut bedoelde quorum te verenigen, wordt het verzoek of het beroep op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, door het Hof verwezen naar een nieuwe rechtsprekende formatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlussfähigkeit wird' ->

Date index: 2022-06-19
w