Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschlusses 2007 533 ji festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten legen der Kommission spätestens sechs Monate nach dem vom Rat gemäß Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festgelegten Zeitpunkt des Umstiegs einen Bericht über die Verwendung der Beteiligung der Union vor.

Uiterlijk zes maanden na de datum van overschakeling die de Raad heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ brengen de lidstaten aan de Commissie verslag uit over de wijze waarop zij de bijdrage van de Unie hebben gebruikt.


Falls dieses Datum aufgrund von technischen Schwierigkeiten im Migrationsprozess nicht eingehalten werden kann, erlischt sie an einem vom Rat in Übereinstimmung mit Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festgelegten Datum und spätestens am 30. Juni 2013 .

Indien die datum niet kan worden gehaald door onopgeloste technische problemen in verband met het migratieproces, verstrijkt zij op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ en in ieder geval uiterlijk op 30 juni 2013 .


Falls dieses Datum aufgrund von technischen Schwierigkeiten im Migrationsprozess nicht eingehalten werden kann, erlischt sie an einem vom Rat in Übereinstimmung mit Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festgelegten Datum und spätestens am 30. Juni 2013 .

Indien die datum niet kan worden gehaald door onopgeloste technische problemen in verband met het migratieproces, verstrijkt zij op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ en in ieder geval uiterlijk op 30 juni 2013 .


(1) Dieser Beschluss wird an dem vom Rat gemäß Artikel 55 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festgelegten Zeitpunkt wirksam.

1. Dit besluit is van toepassing met ingang van de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ.


7. Die zuständigen Behörden, die in Artikel 60 Absatz 1 und Artikel 61 Absatz 1 des Beschlusses 2007/533/JI genannt werden und die Rechtmäßigkeit der Abfrage kontrollieren, die Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung überwachen, eine Eigenkontrolle durchführen und das einwandfreie Funktionieren des zentralen SIS II sowie die Datenintegrität und -sicherheit gewährleisten, haben gemäß den Bestimmungen des Beschlusses 2007/533/JI im Rahmen ihrer Zuständigkeiten auf Anfrage Zugang zu diesen Protokollen, damit sie ihre Aufgaben wahrnehmen können.

7. De bevoegde autoriteiten als bedoeld in artikel 60, lid 1, en artikel 61, lid 1, van Besluit 2007/533/JBZ, die belast zijn met het nagaan of de bevraging rechtmatig is, het bewaken van de rechtmatigheid van de gegevensverwerking, de interne controle en de zorg voor de goede werking van het centrale SIS II en de integriteit en de beveiliging van de gegevens, hebben in overeenstemming met de bepalingen van Besluit 2007/533/JBZ binnen de grenzen van hun bevoegdheid en op verzoek toegang tot deze registers om ervoor te zorgen dat zij hun taken kunnen vervullen.


7. Die zuständigen Behörden, die in Artikel 60 Absatz 1 und Artikel 61 Absatz 1 des Beschlusses 2007/533/JI genannt werden und die Rechtmäßigkeit der Abfrage kontrollieren, die Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung überwachen, eine Eigenkontrolle durchführen und das einwandfreie Funktionieren des zentralen SIS II sowie die Datenintegrität und -sicherheit gewährleisten, haben gemäß den Bestimmungen des Beschlusses 2007/533/JI im Rahmen ihrer Zuständigkeiten auf Anfrage Zugang zu diesen Protokollen, damit sie ihre Aufgaben wahrnehmen können.

7. De bevoegde autoriteiten als bedoeld in artikel 60, lid 1, en artikel 61, lid 1, van Besluit 2007/533/JBZ, die belast zijn met het nagaan of de bevraging rechtmatig is, het bewaken van de rechtmatigheid van de gegevensverwerking, de interne controle en de zorg voor de goede werking van het centrale SIS II en de integriteit en de beveiliging van de gegevens, hebben in overeenstemming met de bepalingen van Besluit 2007/533/JBZ binnen de grenzen van hun bevoegdheid en op verzoek toegang tot deze registers om ervoor te zorgen dat zij hun taken kunnen vervullen.


7. Die zuständigen Behörden, die in Artikel 60 Absatz 1 und Artikel 61 Absatz 1 des Beschlusses 2007/533/JI genannt werden und die Rechtmäßigkeit der Abfrage kontrollieren, die Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung überwachen, eine Eigenkontrolle durchführen und das einwandfreie Funktionieren des zentralen SIS II sowie die Datenintegrität und -sicherheit gewährleisten, haben gemäß den Bestimmungen des Beschlusses 2007/533/JI im Rahmen ihrer Zuständigkeiten auf Anfrage Zugang zu diesen Protokollen, damit sie ihre Aufgaben wahrnehmen können.

7. De nationale autoriteiten als bedoeld in artikel 60, lid 1, en artikel 61, lid 1, van Besluit 2007/533/JBZ, die belast zijn met het nagaan of de bevraging rechtmatig is, het bewaken van de rechtmatigheid van de gegevensverwerking, de interne controle en de zorg voor de goede werking van het centrale SIS II en de integriteit en de beveiliging van de gegevens, hebben in overeenstemming met de bepalingen van Besluit 2007/533/JBZ binnen de grenzen van hun bevoegdheid en op verzoek toegang tot deze registers om ervoor te zorgen dat zij hun taken kunnen vervullen.


ist auf die Fälle zu begrenzen, in denen ein legitimer Zweck nach Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und Artikel 61 des Beschlusses 2007/533/JI oder nach Artikel 50 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und Artikel 66 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI verfolgt wird,

wordt slechts toegestaan indien een legitiem doel als bedoeld in artikel 45 van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 61 van Besluit 2007/533/JBZ of artikel 50, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 66, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ kan worden vastgesteld.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0533 - EN - Beschluss 2007/533/JI des Rates vom 12. Juni 2007 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) - BESCHLUSS 2007/533/JI DES RATES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0533 - EN - Besluit 2007/533/JBZ van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) - BESLUIT 2007/533/JBZ VAN DE RAAD


Beschluss 2007/533/JI des Rates vom 12. Juni 2007 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II)

Besluit 2007/533/JBZ van de Raad van 12 juni 2007 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)




D'autres ont cherché : des beschlusses     beschlusses 2007 533 ji festgelegten     beschluss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlusses 2007 533 ji festgelegten' ->

Date index: 2025-06-18
w