Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschluss gefasst frau " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin! Wie Frau Vergnaud möchte ich diesen einen Teil des Berichts von Herrn Harbour begrüßen, der den Schutz der Verbraucherinnen und Verbraucher anbelangt und in dem sehr viele sehr gute Beschlüsse gefasst worden sind.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, net zoals mevrouw Vergnaud, ben ik tevreden over het onderdeel van het verslag van de heer Harbour dat verwijst naar de bescherming van de consument. Het bevat heel wat goede beslissingen.


(PL) Frau Präsidentin! Als im Jahr 2001 der Beschluss gefasst wurde, dass Peking die Olympischen Spiele ausrichten wird, glaubten viele von uns, dass dieser Beschluss trotz der damit verbundenen Kontroverse dazu beitragen würde, einen politischen Wandel im kommunistischen China herbeizuführen.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, toen in 2001 werd beslist om de organisatie van de Olympische Spelen aan Peking toe te kennen, geloofden velen van ons dat deze toch wel controversiële beslissing tot een politieke koerswijziging in het communistische China zou bijdragen.


(IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Kommission hat den bedeutsamen Beschluss gefasst, diesem Hause ihre Vorschläge zu unterbreiten.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vind het belangrijk dat de Commissie naar dit Huis is gekomen om haar voorstellen te presenteren.


Am 23. Mai 2003 haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, die die Einführung des Euro beschlossen haben, einvernehmlich und im Wege des schriftlichen Verfahrens den Beschluss gefasst, Frau Gertrude TUMPEL-GUGERELL zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren zu ernennen.

Op 23 mei 2003 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten die de euro hebben aangenomen, in onderlinge overeenstemming en via de schriftelijke procedure, besloten mevrouw Gertrude TUMPEL-GUGERELL te benoemen tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank voor een periode van acht jaar.


Ich bin derselben Auffassung wie Frau Buitenweg. Meine Fraktion hat eine nochmalige Abstimmung in dieser Angelegenheit abgelehnt, weil dazu bereits ein Beschluss gefasst wurde.

Ik ben het met mevrouw Buitenweg eens; mijn fractie was ook tegen opnieuw stemmen omdat er al een besluit genomen was.


Im Einklang mit dieser Entschließung darf ich heute mit Freude verkünden, dass das Präsidium den Beschluss gefasst hat, in diesem Hohen Haus eine hochrangige Arbeitsgruppe zur Umsetzung des Gender Mainstreaming einzusetzen. Der Gruppe gehören der Parlamentspräsident, zwei für Personalfragen zuständige Vizepräsidenten, der Vorsitzende der Konferenz der Ausschussvorsitzenden und der Vorsitzenden des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit an.

Het doet me deugd in lijn met deze resolutie aan te kunnen kondigen dat het Bureau besloten heeft een werkgroep op hoog niveau voor de gelijkheid van mannen en vrouwen in dit Parlement in te stellen, bestaande uit de Voorzitter van het Parlement, twee ondervoorzitters die verantwoordelijk zijn voor personeelszaken, de voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters en de voorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen. Verder wordt ondersteuning geboden door de secretaris-generaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschluss gefasst frau' ->

Date index: 2022-01-10
w