Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Beschluss zum Prümer Vertrag
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Delegierter Beschluss
Delegierter Beschluss der Kommission
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Ordonnance
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss
Vorsitzender der Flämischen Exekutive

Vertaling van "beschluss flämischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]

gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]


Vorsitzender der Flämischen Exekutive

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap




Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 14. Dezember 2017 über die Zustimmung zur Herabsetzung des Beitrags für Benzin und Diesel auf 0 Euro, wie in dem von der Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht BEFOS eingereichten Antrag gefordert, der am 14. Juli 2016 der IBK zwecks Zustimmung unterbreitet wurde, und anschließend an die günstige Stellungnahme Letzterer in Übereinstimmung mit Artikel 6 des Zusammenarbeitsabkommens vom 13. Dezember 2002 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region ...[+++]

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 14 december 2017, waarbij goedkeuring verleend wordt aan de vermindering van de bijdrage tot 0 euro voor benzine en diesel zoals weergegeven in het ingediende dossier van aanvraag door VZW BOFAS, en doorgestuurd voor goedkeuring door de IBC op 14 juli 2016, na positief advies van de IBC en dit in overeenstemming met artikel 6 van het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations en tot het belasten van de Minister van Milieu met de uitvoering van het besluit ...[+++]


Jef VAN GIEL und Hendrik KARSTEN, die beide bei Herrn Ive VAN GIEL und Frau Els EMPEREUR, Rechtsanwälte in 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59/5, Domizil erwählt haben, haben am 9. Mai 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin für Umgebung, Natur und Landwirtschaft vom 7. März 2016 bezüglich der Klagen gegen den Beschluss des Ausschusses der Provinz Antwerpen zur teilweisen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 48 in der Gemeinde Zoersel beantragt.

Jef VAN GIEL en Hendrik KARSTEN, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Ive VAN GIEL en Els EMPEREUR, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59/5, hebben op 9 mei 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw van 7 maart 2016 inzake de beroepen tegen de beslissing van de deputatie van de provincie Antwerpen met betrekking tot de afschaffing van een gedeelte van buurtweg nr. 48 in de gemeente Zoersel.


André VERSTAPPEN, Karen VERMUYTEN, Tinne VERSTAPPEN, Hendrik KARSTEN und Evita NEEFS, die alle bei Herrn Ive VAN GIEL und Frau Els EMPEREUR, Rechtsanwälte in 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59/5, Domizil erwählt haben, haben am 9. Mai 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin für Umgebung, Natur und Landwirtschaft vom 7. März 2016 bezüglich der Klagen gegen den Beschluss des Ausschusses der Provinz Antwerpen zur teilweisen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 25, Broekstraat, in der Gemeinde Zoersel beantragt.

André VERSTAPPEN, Karen VERMUYTEN, Tinne VERSTAPPEN, Hendrik KARSTEN en Evita NEEFS, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Ive VAN GIEL en Els EMPEREUR, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59/5, hebben op 9 mei 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw van 7 maart 2016 inzake de beroepen tegen de beslissing van de deputatie van de provincie Antwerpen met betrekking tot de gedeeltelijke afschaffing van buurtweg nr. 25, Broekstraat, in de gemeente Zoersel.


Evita NEEFS, Jef VAN GIEL und Hendrik KARSTEN, die alle bei Herrn Ive VAN GIEL und Frau Els EMPEREUR, Rechtsanwälte in 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59/5, Domizil erwählt haben, haben am 9. Mai 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin für Umgebung, Natur und Landwirtschaft vom 7. März 2016 bezüglich der Klagen gegen den Beschluss des Ausschusses der Provinz Antwerpen zur teilweisen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 8, Graffendonk, in der Gemeinde Zoersel beantragt.

Evita NEEFS, Jef VAN GIEL en Hendrik KARSTEN, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Ive VAN GIEL en Els EMPEREUR, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59/5, hebben op 9 mei 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw van 7 maart 2016 inzake de beroepen tegen de beslissing van de deputatie van de provincie Antwerpen met betrekking tot het gedeeltelijk afschaffen van de buurtweg nr. 8, Graffendonk, in de gemeente Zoersel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Beschlusses der Interministeriellen Konferenz "Umwelt", erweitert um den Föderalminister für Arbeit, Wirtschaft und Verbraucherschutz, den Föderalminister für Finanzen, den Föderalminister für Energie und Umwelt und die Ministerpräsidenten der Flämischen Regierung, der Wallonischen Regierung und der Regierung von Brüssel-Hauptstadt vom 28. September 2017, in welchem dem Antrag der Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht BOFAS in Bezug auf die Herabsetzung der oben genannten Pflichtbeiträge stattgegeben wurde;

Gelet op de beslissing van 28 september 2017 van de Interministeriële Conferentie Leefmilieu uitgebreid met de federale Minister van Werk, Economie en Consumenten en de federale Minister van Financiën, en de federale Minister van Energie en Milieu en de Minister-Presidenten van de Vlaamse regering, de Waalse regering en de Brusselse Hoofdstedelijke Gewestregering, waarbij goedkeuring verleend wordt aan het verzoek van de VZW BOFAS om een vermindering van bovengenoemde verplichte bijdrage;


Der Gerichtshof hat auf ähnliche Weise in dem Entscheid Nr. 170/2003 vom 17. Dezember 2003 (in Bezug auf die Artikel 32 Nr. 2 und 46 § 2 in Verbindung mit Artikel 792 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches), den Entscheiden Nrn. 166/2005 vom 16. November 2005, 34/2006 vom 1. März 2006 und 43/2006 vom 15. März 2006 (alle drei in Bezug auf Artikel 71 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren), dem Entscheid Nr. 85/2007 vom 7. Juni 2007 (in Bezug auf Artikel 39 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996, in der durch das Dekret vom 30. ...[+++]

Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), het arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007 (met betrekking tot artikel 39 van het Vlaams decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gew ...[+++]


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: - Artikel 4.8.21 des Flämischen Raumordnungskodex, eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets vom 6. Juli 2012 « zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft », vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 4. April 2014 über die Organisation und das Verfahren gewisser flämischer Verwaltungsgerichtsbarkeiten, verstößt gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung, wenn er dahin ausgelegt wird, dass, was Interesse habende Dritte betrifft, die Möglichkeit, dem Verfahren vor dem Rat für Genehmigungsstreitsachen ...[+++]

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Artikel 4.8.21 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, in de versie ingevoegd bij artikel 5 van het decreet van 6 juli 2012 « houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft », vóór de wijziging ervan bij het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, schendt de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet indien het zo wordt geïnterpreteerd dat, wat derde belanghebbenden betreft, de mogelijkheid tot een tussenkomst in de rechtspleging voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen wordt beperkt tot de partijen die gerechtigd zij ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5.Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Der klagenden Partei, die bei Herrn Tom DE SUTTER, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, Domizil erwählt hat, hat am 31. August 2015 die Aussetzung und die Nichtigerklärung " - des am 3. Juli 2015 per Einschreiben von dem Vorsitzenden des Auswahlausschusses notifizierten und am 6. Juli 2015 empfangenen Beschlusses des Auswahlausschus ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De verzoekende partij, die woonplaats kiest bij Mr. Tom DE SUTTER, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, heeft op 31 augustus 2015 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van " - de beslissing van de selectiecommissie van onbekende datum waarbij de verzoekende wordt uitgesloten van verdere deel ...[+++]


Sie hebt hervor, dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium der Gemeinde Melle durch Beschluss vom 4. Februar 1998 die Erteilung der Erschliessungsgenehmigung abgelehnt habe, dass der Ständige Ausschuss des Provinzialrates von Ostflandern durch Beschluss vom 7. Mai 1998 den Widerspruch gegen diesen Ablehnungsbeschluss zurückgewiesen habe und dass auch der bei der Flämischen Regierung erhobene Widerspruch zurückgewiesen worden sei, und zwar durch Erlass des flämischen Ministers der Öffentlichen Arbeiten, des Transportwesens und der ...[+++]

Zij wijst erop dat het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Melle bij besluit van 4 februari 1998 de verkavelingsvergunning heeft geweigerd, dat de bestendige deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen bij besluit van 7 mei 1998 het beroep tegen die weigeringsbeslissing heeft verworpen en dat ook het beroep bij de Vlaamse Regering werd verworpen, bij besluit van 25 september 1998 van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke Ordening.


1. Aus dem Dossier des Verfahrens zur Hauptsache geht hervor, dass C. Anckaert und B. Meyfroodt am 22. Februar 1995 beim Staatsrat die Aussetzung des Erlasses des Ministers Vizevorsitzenden der Flämischen Regierung und flämischen Ministers für Umwelt und Wohnungswesen vom 12. Dezember 1994 beantragt haben, mit dem die Beschwerde von C. Anckaert gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses des Provinzialrates von Ostflandern vom 2. Juni 1994 zur Erteilung einer Umweltgenehmigung an die Utexbel AG, um bis zum 1. Januar 2011 an der Sn ...[+++]

1. Uit het dossier van de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat C. Anckaert en B. Meyfroodt op 22 februari 1995 een vordering tot schorsing bij de Raad van State hebben ingesteld van het besluit van de Minister Vice-President van de Vlaamse Regering en Vlaams Minister van Leefmilieu en Huisvesting van 12 december 1994 waarbij het beroep van C. Anckaert tegen het besluit van de bestendige deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen van 2 juni 1994 tot het verlenen aan de n.v. Utexbel van de milieuvergunning om tot 1 januari 2011 aan de Snoecklaan te Ronse een weverij en een stukververij verder te exploiteren en uit te brei ...[+++]


w